Рейтинговые книги
Читем онлайн Мистер Кларнет - Ник Стоун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 76

Когда стало ясно, что псих не вернется, все возобновили свои занятия. Духи снова вселились в тела паломников, они принялись намыливаться, залезать на камни у водопада, мальчики продолжили торговлю.

Шанталь вылезла на берег. Макс протянул ей полотенце и новый комплект одежды.

– А что означали эти крики? – спросил он, наблюдая, как она вытирает волосы.

– Йва – это слуга дьявола, – объяснила она. – Тот, кто общается с бокорами. Но я не думаю, что парень из таких. Похоже, местный сумасшедший. Здесь их много. Это те, кто не может выйти из транса.

– Чего он хотел от меня?

– Видимо, считал, что вы бог, лоа, – сказала Шанталь, надевая лифчик.

– Ну тогда другое дело, – засмеялся Макс.

Нет, от этого инцидента не следует отмахиваться. Макс был уверен, что парень знал, кто он такой и что здесь делает. Парень намеренно смотрел на него так пристально, желая привлечь внимание. И только после этого двинулся к берегу. В коробке наверняка что-то было.

Что?

36

Кларнет с равным успехом мог называться и деревней, и городком. Большая его часть располагалась на вершине холма с видом на водопад, а на склонах в беспорядке были разбросаны дома, хижины и просто дощатые лачуги.

Надо ли говорить о том, что когда Макс и Шанталь вышли из машины, то стали предметом всеобщего внимания. Взрослые внимательно рассматривали непонятно откуда взявшихся пришельцев, их автомобиль, после чего неспешно двигались по своим делам. А дети разбегались. Особенно их испугал Макс. Одни бежали к родителям, показывали на него пальцами, другие звали приятелей, собирались в группу и с криками разбегались, как только Макс бросал на них взгляд. Он не понимал, чего они боятся. То ли дети впервые видели белокожего мужчину, то ли это инстинктивный страх, передающийся по наследству.

Самым высоким зданием в Кларнете являлась церковь. Башенка из армированного бетона горчичного цвета, увенчанная соломенной крышей с простым черным крестом. Следующее по величине строение, в четыре раза меньшее, бунгало с синими стенами подчеркивало мизерность остальных домишек, в беспорядке сгрудившихся вокруг. Макс предположил, что вначале тут воздвигли церковь, а потом уж образовалось поселение. На вид церкви можно было дать не более пятидесяти лет.

Облака, окутывающие деревню плотным слоем непроницаемого тумана, висели настолько низко, что касались верхушки креста. Уж как палило солнце, а все равно не могло пробить его. В непривычно свежем воздухе пахло апельсинами, дикими травами и готовящейся едой. Мощный гул водопада, до которого отсюда было около мили, воспринимался как журчание ручейка.

Они двигались по деревне, заговаривая с людьми. Никто ничего не знал. Ни о Чарли, ни о Бисоне, Медде, Фостине и даже о Лебаллеке. Максу показалось, что люди не врали. Вопросы о Тонтон-Кларнете вызывали у них смех. Макс начал сомневаться, что Бисон и Медд вообще здесь появлялись. На исключено, что Дезир намеренно направил его по ложному пути.

Когда они приблизились к церкви, оттуда донеслись удары барабанов. Тот самый гипнотический ритм, проникающий в душу.

Дверь была заперта на висячий замок. На стене висела доска объявлений с крупным изображением Девы Марии. Шанталь прочитала объявления и рассмеялась.

– Макс, мы с вами ошиблись. Это не церковь, а бонфор, храм вуду. И это не Дева Мария, а Эрзули Фреда, наша богиня любви, наша Афродита, одна из высших и почитаемых богинь.

– Надо же, – удивился Макс, – а выглядит как Дева Мария.

– Это для отвода глаз. Давно, во времена французского владычества, на острове пытались искоренить культ вуду и обратили всех привезенных из Африки рабов в католицизм. Сопротивляться было бесполезно, рабы это знали и для вида подчинялись церковным правилам. Ходили в церковь, как положено, но поклонялись там не христианским святыням, а своим богам лоа. Святой Петр стал у них папой Легбе, богом заблудших, Святой Патрик стал Дамбаллой, змеем-лоа, святой Иаков стал Огун Ферраем, покровителем воинов.

– Умный ход, – заметил Макс.

Шанталь улыбнулась:

– Как раз сегодня в шесть у них состоится очередной праздник богов. Давайте останемся. Хочу сделать жертвоприношение за здоровье мамы.

Макс кивнул:

– Конечно.

Это означало, что возвращаться в Петионвилл придется в кромешной тьме, но он намеревался побывать на празднике, удовлетворить любопытство. Макс никогда не присутствовал на отправлении ритуалов вуду. По крайней мере от поездки будет хоть какая-то польза.

В конце деревни росли два дерева мапу, а за ними стояло брошенное недостроенное здание из песчаника. От него открывался великолепный вид на водопад внизу.

– Надо же, придумал кто-то строить у черта на рогах, – произнесла Шанталь.

– Может, в этом вся и суть, – промолвил Макс.

Деревья мапу украшали горящие свечи, ленты, локоны волос, фотографии и записки. Чуть дальше к ущелью Содо тихо струил воды мелкий ручей. Идиллическую картину портили играющие в воде два ротвейлера.

Их хозяин, невысокий, полноватый мужчина в джинсах и свежей белой рубашке, стоял на противоположной стороне ручья, наблюдая за собаками и за незнакомцами, казалось, с одинаковым интересом. В левой руке у него было помповое ружье «моссберг».

– Бонжур! – крикнул он. – Американец?

– Да, – ответил Макс.

– Военный? – Выговор у него был американский.

– Нет.

– Побывали у водопада? – Он прошел по берегу ручья поближе к ним. Собаки тоже переместились.

– Да, побывали.

– Понравилось?

– Конечно, – сказал Макс.

– Как в сравнении с Ниагарой?

– Не знаю, – пожал плечами Макс. – Никогда там не был.

– Если пройти туда чуть дальше, то по плоским камням можно перебраться на эту сторону, не заходя в воду.

– А что на той стороне?

– Французское кладбище.

– Почему французское?

– Там похоронены французские солдаты. Из армии Наполеона. В старину на этом месте находилась табачная плантация, а гарнизон стоял как раз там, где сейчас деревня. Небольшой гарнизон. Все было хорошо, пока однажды ночью рабы не поднялись и не захватили гарнизон. Пригнали солдат сюда, прямо где вы стоите, между этими двумя мапу. Одного за другим ставили на колени у веве, посвященном Барону Субботе, – веве это что-то вроде алтаря, – и резали горло. – Он провел пальцем по горлу и щелкнул языком. – А кровь сцедили и выпили. Потом рабы переоделись в форму солдат и стали бесчинствовать. Перебили всех белых в округе. После, когда Гаити завоевал независимость, они обосновались тут.

Макс посмотрел на деревья и землю вокруг, будто ища следы этой жуткой казни, и двинулся вместе с Шанталь по берегу к камням, чтобы перейти ручей.

Он прикинул, что они с владельцем собак примерно одного возраста, лет сорок пять, но теперь, подойдя вплотную, увидел, что тот старше. Чернокожий, круглолицый, небольшие глаза искрились весельем, точно ему только что рассказали потрясающий анекдот и он еще не отошел от смеха. Лоб испещрен морщинами, на щеках серебрилась щетина. Он выглядел крепким и здоровым. Сильные руки, бочкообразная грудная клетка. Вероятно, в молодости был профессиональным культуристом. Наверное, и сейчас раз в неделю занимается со штангой, поддерживая мышечный тонус. По неуловимым признакам – осанка, манера смотреть, интонация, – которые для непосвященного ничего не значат, Макс безошибочно определил, что этот человек отсидел срок в тюрьме.

Они пожали друг другу руки. Макс представил себя и Шанталь.

– Меня зовут Филипп. – Он засмеялся, показав замечательные зубы, каких Макс у местных не видел. Голос хриплый, и Макс предположил, что это оттого, что ему здесь не с кем поговорить. – Пошли! – произнес он с энтузиазмом. – Я покажу вам кладбище.

Они пересекли поле, ручей и оказались у апельсиновой рощи. Вот откуда в деревне этот дивный запах. Филипп шагал впереди, обходя кучи гниющих фруктов. Дикие апельсины были очень крупные, размером с грейпфрут. Таких Макс никогда не видел. Кожура толстая и чуть розоватая. Внутри мякоть испещрена красными крапинками. В роще стоял гул. Гниющими апельсинами лакомились мухи и осы.

Кладбище было довольно обширное. Прямоугольный участок, обнесенный невысоким забором из металлических прутьев, зарос высокой травой, в которой прятались надгробия.

Шестьдесят могил тянулись в пять рядов по двенадцать в каждом. На серых камнях крупными печатными буквами были высечены имена и фамилии солдат.

– Я не рассказал до конца, – промолвил Филипп, ведя Макса и Шанталь вдоль могил. – Рабы не только выпили кровь солдат и переоделись в их форму. Они взяли себе их имена и фамилии. Видите? – Он показал на камень с именем «Валентин». – В деревне большинство фамилий и имен отсюда.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мистер Кларнет - Ник Стоун бесплатно.

Оставить комментарий