Но все это пришло много позже, когда Макриди уже стал президентом компании. Еще позднее была разработана и воплощена идея «Сафари» и много чего прочего. А самой первой платой Царя за оказанные услуги были жизни родственников Камиллы — ее брата и отца. Они первыми пали у подножья той лестницы из крови и боли, по которой карабкался наверх бывший танцор и альфонс Джеймс Роберт Макриди…
Он встряхнул головой, гоня от себя воспоминания. Все это в прошлом, нечего забивать себя ненужными мыслями. Сейчас у него есть дело поважнее. Он еще раз внимательно взглянул на азотного ящера и потянулся к клавише ввода.
— В путь, Великий Анхело!…
Глава 25
На главной площади города было шумно. Подошел час объявления Царской воли, и многие тысячи горожан стекались со всех сторон, занимая места вокруг каменного возвышения в центре. В ожидании глашатаев народ развлекался как мог. Чудища орали и выли, ругались и дрались, царапались и кусались. Гул стоял невообразимый, напоминая печально известные Содом и Гоморру.
Наконец появилась группа стражей во главе с Гар-Ганом. Огромный тирекс важно выступал впереди, являя собой выразителя Царской воли. Шум начал быстро стихать. И когда стражи один за другим влезли на постамент, вокруг была почти полная тишина. Окинув замерших горожан грозным взглядом, ящер приготовился к речи.
— Объявляю вам волю Великого Царя!…
Вдруг откуда-то со стороны раздался чудовищный рев. Он был настолько мощным, что от его громовых раскатов задрожала земля, а у большинства собравшихся заложило уши. Ошеломленные монстры завертели головами, выглядывая того, кто мог издать такие звуки. И он не заставил себя долго ждать.
Раздались медленные тяжелые шаги, и на краю площади меж двух домов появилась исполинская фигура. Собравшиеся выпучили всеобразные глаза, парализованные страхом и изумлением. Это было что-то невиданное и запредельное даже для привыкших ко всему городских обитателей. Перед ними возвышалась настоящая гора. Чудовищный восьмилапый ящер, поражающий своими размерами и пропорциями. Высотой в холке с трехэтажный дом, он достигал в длину сорока метров. Огромная вытянутая голова ощерилась двумя рядами метровых клыков. Шесть красных глаз, горящих яростным огнем, глядели во все стороны одновременно. Массивный хвост был покрыт сверху острыми как нож костяными наростами и заканчивался тяжеленной «колотушкой». Покрытый с головы до ног толстым стальным панцирем, ящер казался воплощением боевой мощи и неодолимой силы.
Чудовище вновь взревело и грузно пошагало к центру, не обращая внимания на то, что творилось под ногами. Перепуганные монстры разбегались и расползались как тараканы, дабы не угодить под его исполинские лапы. Добравшись до трибуны, ящер шумно выдохнул и полез на нее. Обалделые стражи словно очнулись и стали спрыгивать вниз, освобождая место для великана. Даже грозный Гар-Ган последовал их примеру, понимая, что тут ему ловить нечего. Страшный «гость» вылез на всеобщее обозрение и на секунду замер, оглядываясь сразу по всем сторонам. Его дыхание свистело как паровозный шум. Затем чудище разинуло пасть и порычало:
— Я Великий и Непобедимый Анхело! Я посылаю вызов Царю!
Огромное сборище пораженно молчало. Уже давно никто не осмеливался бросить вызов Повелителю. В давние времена несколько смельчаков уже пытали счастья в попытке оспорить его власть. Но были уничтожены в смертельных схватках. Ужасный Кархарон в считанные секунды расправлялся с претендентами, разрывая их в клочья. С тех пор никто уже не осмеливался усомниться в его непобедимости. И вот сейчас похоже у Царя появился достойный соперник.
Гар-Ган злобно смотрел на исполина. Обладая, как и все остальные стражи, частичкой царской души, он был предан как пес своему Хозяину. И если бы у него был хоть малейший шанс, он не преминул бы напасть на этого наглеца. Но сейчас это не имело никакого смысла. Анхело был настолько силен, что расшвырял бы весь его отряд как мышей. К тому же его тело было защищено непроницаемым панцирем, о который поломал бы свои зубы любой стражник.
— Я передам твои слова Царю, — прошипел тирекс. — Он примет твой вызов. И ты узнаешь весь ужас его гнева.
Анхело наклонил громадную голову, впившись глазами в начальника стражи.
— Ты жалкий червь! — загремел он. — Ты хочешь смерти? Я раздавлю тебя!
— Нет, нет! …
Гар-Ган понял, что его жизнь повисла на волоске. Не надо ему грубить. Возможно, что этот великан станет новым Царем. И тогда неясно, кто будет его первым стражем…
— Ты велик и могуч, а я как мышь пред тобой. Дозволь мне передать твой вызов Царю!
— Иди же! И пусть он примет свой последний бой! Я буду ждать его у входа.
Гар-Ган униженно согнулся и, сопровождаемый кучкой стражников, потрусил в сторону дворца. А гороподобный Анхело вновь повернулся к притихшей публике. Он оперся на две задние пары ног и встал во весь свой неимоверный рост.
— Отныне и навсегда я ваш Повелитель! Я, Анхело, Великий и Непобедимый!
В тронном зале королевского дворца трехглавый царь принимал доклад своего сотника. Низко склонившись перед владыкой, Харбадур сообщал ему последние новости и самое главное — результаты последнего подсчета. Без малого пять тысяч душ томилось в подземной темнице.
— Тюрьма почти переполнена, Великий Царь. Надо построить новое помещение для пленников.
— Хорошо, я прикажу построить…
Кархарон довольно покачал головами. Целое богатство, настоящее сокровище накоплено в его подземелье. Скоро это число достигнет необходимого, и тогда он сможет утолить свой вечный голод. В тот миг, когда будет поглощена десятитысячная душа, он обретет то, к чему стремился столько веков — ТЕЛО. Настоящее, живое тело. Тогда сбудется предсказание древних жрецов, направивших его сюда пять тысяч лет назад. Он оживет во сто крат сильнее, чем сейчас. И он станет править миром. Миром настоящим, а не этим жалким подобием. Вот для чего он, Великий и Могучий Кархарон, связался с этим ничтожным человечишкой с той стороны Окна.
Царь презрительно фыркнул. Этот наивный человечек думает, что может использовать Его в своих жалких целях. Он хочет стать богатым. Жалкий глупец! Он даже и не догадывается, что на самом деле он всего лишь ничтожная марионетка. Как и все остальные. Никто из этих тупых стражей и не представляет, для чего Он заставляет их все время считать. У Него есть свой счет. Он уже поглотил почти четыре тысячи душ. И как только общая сумма составит священное число в десять тысяч, он спустится в темницу и проглотит всех, кто там есть. И тогда… тогда настанет Его время! Мир содрогнется от ужаса и склонится перед Его могучей волей…
В коридоре раздось грузное топанье. Кто-то торопливо приближался к царской резиденции, шумно пыхтя и отдуваясь. Шаги приблизились, и в тронный зал вбежал перепуганный Гар-Ган. Он дико вращал своими глазами-подносами и даже забыл склониться ниц.
— Беда, Великий Царь! Тебе послали Вызов!
— Что-о-о???
Все три головы выпучили глаза и гневно уставились на черного вестника.
— Кто посмел?!
— Кто этот глупец?
— Как его имя?
Из разинутых пастей стало вырываться пламя. Тирекс, трепеща от ужаса, продолжал докладывать.
— Это новый, я его не видел. Его имя Анхело. Он очень силен, Великий Царь! Очень силен!
Глаза Кархарона заметали молнии.
— Ты смеешь усомниться в моей победе?
— Конечно нет, Великий Царь! Просто я хотел предупредить!
— Нет никого, кто был бы мне равен! Запомни это, Гар-Ган! Где этот безумец?
— Он ждет тебя у входа.
— Он ждет свою смерть!!!
Кархарон запрокинул головы и заревел, завыл в невыносимой ярости.
Глава 26
Площадь перед входом в царский дворец быстро заполнялась. Со стороны города показались сотни и тысячи монстров. Огромная толпа дрожащих от любопытства чудищ высыпала на свободное пространство, стремясь занять место поудобнее. Они возбужденно рычали и шипели в предвкушении кровавого зрелища.
Из огромного центрального подъезда, а также из двух соседних входов стали вылезать стражники. Один за другим покрытые кольчугами царские слуги выстраивались правильными рядами вдоль дворцовой стены. Грозно рыча на толпу горожан, они замерли в ожидании выхода своего Повелителя. Два царских сотника, Гар-Ган и Харбадур, стояли чуть впереди и тревожно переглядывались. Схватка явно предстояла нешуточная, и генералы беспокоились за свою судьбу в случае победы претендента.
Раздалось жуткое громовое рычание. Задрожала земля под ударами тяжелых лап. Кто-то невероятно большой и тяжелый приближался к месту схватки, давя и сокрушая все на своем пути. Толпа горожан отхлынула в разные стороны, освобождая проход. И вот на площади появился исполинский ящер-мутант. Грузно переваливаясь, он выполз на середину свободного места и приподнял свою чудовищную башку. Из широко разинутой пасти раздался утробный рокот: