Деревенский староста предлагал бандитам отдать пленника со всем отобранным у него оружием вместо пятерых селянок. Разбойники же никак не желали уступать, оценивая Жерара максимум в две женских особи.
Инквизитор начал судорожно перебирать варианты освобождения, но тут его внимание отвлёк возмущённый вопль старика:
— Хорошо! Забирайте этого баронского холуя заместо трёх баб!
— Мало!
— Вы совсем зажрались! Я внучку свою вам отдам!
— Надо посмотреть на неё!
Старик, словно позабыв о хромоте, резво выскочил наружу. Жерар же благоразумно продолжил притворяться находящимся в забытьи.
Не прошло и пары минут, как дед втолкнул в гущу сидевших налётчиков совсем юную девчушку. Жерар в ужасе смотрел на то, как бандиты бесцеремонно тискают это дитя и стаскивают одежду. Но он испытал куда большее потрясение, когда глянул в лицо этого ребёнка. Уже совершенно нагая девчушка абсолютно не выказывала страха и даже неловкости. Более того! Она упивалась сальными взглядами и омерзительными действиями. Когда же она заговорила, инквизитор усомнился в собственных ушах.
— Ну, так что? Едем к вам? Я больше не буду со старым хрычом жить?
Толпа налётчиков одобрительно загудела.
— Забирайте! Она мастерица бесстыдных дел! — расхваливал внучку староста.
— Это хорошо. Но этого мало! — прорычал один из торгующихся.
— Мало?! — взвился старик, — Да она у нас лучшая знахарка! От сердца отрываю!
— К тому же, я помогу вам этого красавчика приготовить! — девчушка неожиданно указала на ошалевшего от происходящего Жерара, — Я смогу его живьём так освежевать, что он окочуриться не успеет!
Слушать дальнейшее у инквизитора уже не было душевных сил. Наплевав на планирование побега, на окружающую обстановку, на отсутствие оружия, он рванулся, что было сил. Вывернув кисть левой руки и сорвав приличный кусок кожи с правой, он сбросил верёвки. Первый подскочивший получил от Жерара удар в пах, второй напоролся глазами на растопыренную пятерню вырвавшегося на свободу пленника.
Инквизитор внезапно получил такой заряд воодушевления, что был совершенно уверен — даже стотысячная армия таких уродов его не остановит! Он выхватил чей-то ятаган и в исступлении рубил направо и налево. Он не чувствовал ранений, не сортировал врагов. Зверство налётчиков и погань деревенских — ему было всё в равной мере отвратительно.
Перемазанный кровью Жерар с рёвом вырвался из погреба и тут же ошеломлённо застыл, глядя на совершенно фантасмагорическое действие: селяне продавали своих соплеменников бандитам. И не просто продавали, а помогали забить их как скот. Тут же стояла плаха, на которой местные рубили свою родню на куски, чтобы выторговать лишнюю копейку…
***
Сергей Кузьмич сглотнул комок в горле, вытер капающий пот и хриплым голосом отдал команду:
— Связь с Филиппом.
Тот ответил без промедления:
— Да, Сергей Кузьмич!
— Филипп, я, конечно, понимаю, что ты профи в области биокоррекции и маститый психолог, но… Какого чёрта?! — шеф полицейского департамента орал, не стесняясь подчинённых, — Зачем ты из Жерара делаешь маньяка?! Он же станет вторым Анатолем!
— Сергей Кузьмич! Успокойтесь, пожалуйста! То, что произошло в деревне — специально спланировано для активизации его психических рефлексов.
— Но он же… — взвыл пожилой страж порядка.
— Он в порядке. Даю вам слово чести! — вечно улыбающийся Филипп был в этот раз совершенно серьёзен, — Я сейчас всё поясню.
— Уж постарайся, — пробурчал выпустивший пар полисмен.
— То, что ему пришлось порубить всех без разбору, прежде всего предварительно подготовило его психику к тому, что врагом может быть кто угодно. Вторым аспектом была необходимость научить Жерара мобилизовывать все ресурсы организма для победы. Вы подумали, что он таким образом приучится убивать всех без разбора? Это совершенно не так. Я лично мониторил все изменения его психоматрицы. Так вот, если бы на его пути появился хоть один человек, который заслуживал прощения, он ни за что не поднял бы на него руку.
— Но…
— Сергей Кузьмич, вы обратили внимание, что Жерар не стал забегать в избы и убивать жмущихся по углам?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})
— Э… нет.
— А зря! — Филипп опять расплылся в улыбке, — Я чётко отследил его мысли в этом направлении.
— И что ж он думал?
— Он молил бога, чтобы эти перепуганные души не стали такими же пленниками сатанинских чар.
— Мда… — только и смог выдавить глава полицейского департамента темпорального надзора.
— Сейчас он уже выбирается из второй локации. Его подготовка займёт пару недель. В виртуальности же для него пройдёт около полугода. Уверен, за это время он станет куда полезнее для Эллы.
***
Следующий сеанс связи застал Эллу и Яна сразу после пробуждения. Сергей Кузьмич степенно поздоровался и уже безо всяких предисловий сообщил:
— Подготовка Жерара завершена.
Это короткое сообщение так потрясло молодёжь, что они хором выкрикнули:
— Что?! Как?!
Сергей Кузьмич улыбнулся, радуясь незамысловатому эффекту, и поспешил всё разъяснить:
— Я страшно боялся, что ничего не выйдет. Но по невероятному стечению обстоятельств группу мониторинга Жерара возглавил наш старый знакомый — Филипп!
— Филипп! — радостно завопила девушка, — Здорово! Как он?
— Он в полном порядке. Регенерация прошла на сто процентов успешно. Улыбка до ушей, белые космы до плеч и фиолетовый блеск в глазах. Он, как никто, смог проникнуться нашими проблемами. И конечно, с радостью, пришёл на помощь. Ну а работоспособности ему не занимать. Так что твой сменщик, Ян, готов приступить к выполнению миссии.
— Уже?! — поразился Ян.
Молодой человек никак не мог привыкнуть к особенностям общения сквозь толщу временного потока.
— У вас прошла только ночь, а у нас почти два месяца, — снисходительно объяснил очевидное полисмен, — У нас уже и зима прошла.
— Два месяца? А в виртуальности он пробыл сколько? — спросила Элла.
— Более полугода. Не беспокойся, его довели до условий вашего века.
— Довели? — не понял Ян.
— Да. Не могли же ему сразу дать в руки автомат и посадить за руль автомобиля! Он выполнял задания в различных виртуальных мирах, где условия и технологии постепенно приближались к вашим. Также, вместе с усложнением используемого вооружения, миссии становились всё более хитроумными и заковыристыми. Тут уж Филипп постарался на славу!
Но девушка прервала эту благостную речь, задав один из самых болезненных вопросов:
— Ясно. А что с его психикой? Он ведь был инквизитором. Вы сделали ему психокоррекцию?
Сергей Кузьмич виновато опустил голову, вздохнул и, не поднимая на Эллу глаз, признался:
— У нас не было такой возможности. Время и к нам безжалостно. Единственное, что мы смогли, это несколько стабилизировать его психические реакции и слегка поднять уровень мышления.
— Понимаю, — девушка покачала головой, — Вы смотрели изменения исторических линий во время подготовки Жерара?
— Смотрел. Конечно, смотрел. Увы, какие-либо однозначные выводы сделать было невозможно. Там такая чехарда! Так что я даже и не знаю, как вас подбодрить…
— Погодите! — влез Ян, — А как он будет тут общаться? Он теперь умеет по-русски говорить?
— Не беспокойся. В боевых локациях на его пути часто появлялись русскоязычные персонажи…
— И это всё?! — возмутился Ян.
— Ты недослушал, — наставительно погрозил пальцем Сергей Кузьмич, — Жерару во время тренинга активизировали подкорку для более продуктивного усвоения нового языка.
— И вы хотите сказать, что он теперь будет вполне сносно общаться?
— Сносно? Ну, что ты! — засмеялся шеф полицейского департамента, — Ты просто не в курсе возможностей технологий нашего века. Жерар легко заговорит по-русски и даже не будет сознавать, что общается не на родном языке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
— Ясно, — пробормотал поражённый Ян.
— Ну, что, вы готовы к обмену?
— Прямо сейчас? — тихо уточнила Элла.