— А теперь ты мне не нужен, — с некоторым сожалением констатировала она, доставая пистолет и направляя его на архивариуса. — Ты свидетель — увы. Я не обещала оставить тебя в живых, так что — извини. Машину я умею водить сама. Давай — на выход. Ты можешь умереть, как подобает мужчине, или закатишь истерику?
Серж за сегодняшнюю дурную ночь уже устал проявлять эмоции и в некотором смысле свыкся со страхом неизбежной смерти — надоело ему это приключение до чертиков. Он просто закрыл лицо руками, повалился на руль и тихо заплакал. Обидно было: впервые в жизни попробовал расслабиться на полную катушку, слиться, так сказать, с природой — и нате вам.
— Проклятая ликантропия, — всхлипывая, пробормотал архивариус. — Идиот — нашел, чему верить…
— Я никогда не вру тем, кого убиваю, — по-своему истолковала его высказывание амазонка. — У меня работа такая, так что извини. А ты — свидетель. Ты должен меня понять: будь ты на моем месте, поступил бы точно так же. И не надо истерик — ты же мужик, в конце концов! Если бы был хоть один намек на благополучный исход для тебя, я бы еще подумала. Атак… Давай — на выход!
— Меня можно не убивать, — перестав всхлипывать, с надеждой намекнул Серж. — Я совершенно безопасен — я не свидетель, можете мне поверить. Кроме того, я могу быть полезен.
— Чем же, интересно? — Воительница опустила ствол, выдернула откуда-то пальчиковый фонарик и посветила Сержу в лицо — видимо, хотела рассмотреть его глаза. — Только в темпе, мне некогда.
— Живой я пригожусь вам больше, чем мертвый, — щурясь от яркого пучка, быстро затараторил архивариус. — Я не свидетель в том смысле этого слова, который вы в него вкладываете. У меня есть машина, я одинок, не беден, у меня особняк практически в центре города. Я живу отшельником — историк я, архивариус, — часто езжу за границу. И… я категорически не приемлю нашу общественную систему. Вы партизан на вражьей территории — я понимаю… но я могу стать вашим пособником. И кстати: вас почему-то ищут. Вот эти — которые бритоголовые. И милиция тоже. Ну, может, не вас, но какую-то женщину, уехавшую на синем «Форде» с двумя мужчинами. Это значит, что у вас проблемы. Вы нездешняя, а выехать из города в ближайшие трое суток вам не удастся, будут искать по горячим следам — так это у них называется. Кстати, как вы думаете — безопасно ли вам будет возвращаться в гостиницу? Вы ведь наверняка остановились в гостинице. А я предлагаю вам свое гостеприимство — у меня вас гарантированно никто не станет искать.
— Какой ты умный — аж тошно становится, — ворчливо заметила дама, пряча пистолет в поясную сумку и доставая сотовый телефон. Серж перевел дух — ораторское искусство, отточенное на лекциях, кажется, на этот раз возымело действие. Или просто дамочка сама сообразила, что можно попытаться воспользоваться услугами такого увальня, как Серж, и тем самым несколько смягчить непростую ситуацию, в которую она угодила.
Набрав номер, амазонка поднесла телефон к уху. После непродолжительного молчания в телефоне кто-то рявкнул — Серж, сидящий рядом, аж вздрогнул:
— Я все про тебя знаю, тварь! Ты покойница… Амазонка отключила телефон, упрятала его в поясную сумку и, зло цыкнув зубом, буркнула:
— Ты знаешь мою сто пятнадцатую фамилию, стручок засушенный. И приблизительный словесный портрет, под который подпадает каждая третья проститутка «Прибалтийской»… Чего уставился? Закрой рот, и поехали к тебе.
Последнее замечание относилось к Сержу, который, раскрыв рот, смотрел на свою опасную спутницу. Эта женщина действительно пришла из другого мира, про который Серж понаслышке знал из страшненьких телепередач и разговоров со знакомыми. Она существовала в параллельном измерении, и теперь, по прихотливой воле случая, это измерение соприкоснулось с тем, в котором тихо и комфортно нежилась рыхлая плоть архивариуса. И Сержу это соприкосновение неожиданно показалось заманчивым и интригующим. Это было нечто новое, незнакомое, возбуждающее застоявшуюся кровь книжного червя. Приключение. Настоящее, реальное, совершенно отличное от ликантропийных заскоков, замешанных на глубоко мистической основе и ничем не подкрепленных на практике…
— У тебя нормально, — похвалила ночная хищница, быстро обследовав все помещения квартиры архивариуса и убедившись в надежности металлической двери. — Мне нужно переодеться. Есть во что?
Серж в панике бросился ковыряться в своем неизобильном гардеробе. Увы, ничего, похожего на хоть сколько-нибудь приличествующий даме наряд, в вещах архивариуса не обнаружилось — женщиной в его доме и не пахло.
— Не комплексуй, — посоветовала амазонка, выдернув из вороха тряпок необъятную футболку — ровесницу перестройки, в которой Серж хаживал пару раз в спортивный клуб, — хотел как-то стать стройным и могучим, да времени не хватало, а потому бросил без сожаления это грязное дело.
— Я пошла в душ. А ты дуй на кухню — готовь ужин, — бесцеремонно распорядилась дама и, покосившись на антикварные часы с боем, уточнила:
— Нет, скорее завтрак. В общем, надо меня накормить. Вперед!
Серж послушно метнулся на кухню, выгреб из холодильника все, что под руку подвернулось, и принялся хозяйничать. При этом он с удивлением обнаружил, что глупо улыбается чему-то и вообще находит какое-то болезненное удовольствие в необходимости подчиняться этой фурии, внезапно ворвавшейся без спроса в его тихое размеренное бытие.
— Я готова. Ты кормить меня собираешься? — Амазонка появилась на кухне всего через пять минут — архивариус только успел разогреть сковороду, накрошить ветчину и теперь соображал — залить ее яйцами сразу или сначала обжарить.
— Сейчас-сейчас… — Он обернулся, подхватывая сковородку, и застыл с открытым ртом. Дамочка стояла в дверях, в футболке на голое тело, держала в руке отжатые мокрые трусики и взглядом искала, куда бы их пристроить для просушки. Поясок сумки, с которой она не собиралась расставаться, крепко обхватывал ее осиную талию, подчеркивая поразительное совершенство бюста, не нуждавшегося в бюстгальтере. Серж, чувствуя, что лицо его наливается предательской краской, опустил глаза, скользнув взглядом по стройным ногам, которые столь близко не имел счастья наблюдать никогда ранее, и невольно задержался на просвечивающем сквозь ткань футболки темном треугольнике. Вот этот последний штрих окончательно доконал архивного мужа — он брякнул сковородку на подставку, опустил руки по швам и, отвернув лицо к окну, принялся раскачиваться с пятки на носок, совершенно не зная, как себя вести далее. Увы, дамочка была удивительно хороша собой и полна той яркой женской привлекательности, что всегда отпугивала архивариуса и заставляла его остро ощущать свою мужскую неинтересность.
— У тебя там веревки нет, — пояснила амазонка, мотнув трусиками. — Повесить негде. Ты как вообще стираешься? Включи духовку, я зацеплю за регулятор, и они быстренько высохнут. Ну в самом деле — неприлично без трусиков.
Серж покраснел еще больше и не двинулся с места, продолжая тоскливо смотреть в сторону окна.
— А! — догадалась дамочка. — Ты когда в последний раз живую женщину видел, Лиховский?
— М-м-м… — мучительно выдавил из себя Серж. — Эм-м-м…
— Ясно, — констатировала возмутительница устоев. — Так — брось эту сковороду, я сама. Давай — дуй в душ. Тебе десять минут, чтобы привел себя в порядок. Вперед!
Серж безропотно развернулся, бочком протиснулся в двери и потопал в ванную.
— Я твоей щеткой зубы почистила, — беспечно сообщила вдогон ему гостья. — Но это ничего — я ее мылом помыла. У тебя мыло с триклозаном, антибактериальное. Кроме того, я совершенно здорова, так что — ничего страшного.
— Я думала, ты там утонул! — ворчливо заметила воительница через десять минут, когда архивариус вернулся из душа — чистый, переодетый в вольготный спортивный костюм, но не ставший от этого более раскованным. — Садись, будем завтракать — я все приготовила.
— Н-н-н… не хочу, — через силу выдавил Серж, не решаясь шагнуть из коридора в кухню. — Вы… сами вы ешьте, я пойду, пожалуй…
— О господи! Какой тяжелый случай, — констатировала дама, выскальзывая из-за стола. — Пошли, я тебя реабилитирую, — и, схватив застенчивого хозяина за руку, потащила его в спальню.
Оказавшись в спальне, гостья убедилась, что на кровати нет ничего лишнего, и без всяких предисловий погасила свет. Пребывавший на грани обморока Серж почувствовал, как с него сноровисто стаскивают одежду.
— Ты просто переполнен комплексами, милый мой, — с придыханием прошептала дама, обняв архивариуса и крепко прижавшись к нему всеми своими прелестными выпуклостями, обжигающими непривычной обнаженностью — на этот раз футболки и сумки на ней не было. — Но на самом деле ты себя не знаешь — тебя просто никто не раскрыл. Поверь мне, я чувствую твою скрытую силу. Представь, что мы с тобой два диких зверя, и в целом мире, кроме нас, никого больше нет. Возьми меня!