Рейтинговые книги
Читем онлайн Запретное желание - Джилл Шелвис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 66

– Перестань.

– Потому что…

– Потому что это ошибка. А я не совершаю ошибок. Послушай… – Эмма вздохнула, пытаясь подобрать слова. – Было бы неправильно завязывать с тобой отношения. Я уже одной ногой в Нью-Йорке, а здесь только ради отца. Вот.

– Ты в этом уверена?

– Что ты хочешь сказать?

– Мне кажется, ты могла бы ответить ему отказом. Могла бы нанять другого доктора на время его отсутствия. Но нет. Ты приехала сама. И мне кажется, ты сделала это, чтобы восстановить с ним отношения.

– У меня и без того хватает отношений. С работой. Со Спенсером. Со своей матерью.

– Твоя мать умерла, – мягко напомнил Стоун, беря Эмму за руку. – Спенсер же, по твоим собственным словам, тот, возле которого не задерживаются надолго. И…

– Я услышала достаточно.

– И, – продолжал тем не менее Стоун, – работа не в счет. Так что вопрос остается, Эмма. С кем же ты состоишь в отношениях сейчас?

– Думаешь, ты меня понял. – Эмма вырвала руку. – Но ты ошибаешься. Ты совсем меня не знаешь.

– Я узнал тебя достаточно. Например, я знаю, что ты плаваешь как рыба и совершенно не терпишь конкуренции. А еще ты отвратительно водишь и считаешь смешными людей, боящихся уколов.

Эмма посмотрела на Стоуна.

– Очень глубокие познания.

– Я бы узнал больше, но ты очень осторожна в общении с людьми.

– Да. – Эмма испустила вздох и отвернулась. – Полагаю, на правду обижаться не стоит.

– Послушай, я знаю, как ты любишь, когда тебе бросают вызов, – тихо произнес Стоун, вновь подходя ближе, потому что ему нравилось находиться рядом с Эммой. Он поднял ее лицо, потому что любил смотреть ей в глаза. – И появился еще один.

– Я не стану больше держать пари. Потому что все время проигрываю.

– На этот раз ты выйдешь победителем. Позволь мне тебя узнать. Позволь стать ближе.

– Стоун…

– Завяжи со мной отношения. Ну же. Кому это может повредить? Если, конечно, ты не боишься.

Эмма посмотрела на Стоуна, и ее глаза выдали правду. Она не боялась очень многого. Но вот предложение Стоуна пугало ее по-настоящему.

Ее пугали отношения с ним.

– Так что? – не унимался Стоун. – Неужели я действительно вытащил на свет самый большой страх крутого городского доктора?

– Ты собираешься насмехаться над моими страхами? – спросила Эмма в отчаянной попытке сбить Стоуна с толку своим ироничным тоном. – В самом деле?

Стоун был не прочь посмеяться над собой.

– Уж мои-то мне доподлинно известны.

Эмма пренебрежительно фыркнула.

– Это просто нелепо.

– Угу. Потому что ты боишься.

– Повтори это еще раз прямо мне в лицо, и ты увидишь, что будет.

– Ты боишься, – тихо поддразнил Эмму Стоун.

– Ты невыносим.

– Видишь? Ты уже начинаешь меня узнавать. – Стоун улыбнулся, когда она наконец рассмеялась. – Ну же, дай мне шанс.

Взглянув на Стоуна, Эмма покачала головой.

– Тебе это может понравиться. Я могу тебе понравиться.

– Так уверен в себе, да?

– Иногда. – Стоун был достаточно умен, чтобы понять, когда остановиться и дать женщине время подумать. Он наклонился и поцеловал Эмму. Всего раз и без намека на страсть. А потом развернулся и пошел прочь.

Ему оставалось лишь надеяться, что игра все-таки стоит свеч.

Глава 19

Эмма все еще пребывала в странном состоянии возбуждения и замешательства, когда Ти Джей привез Спенсера. Это был именно Ти Джей, а не Стоун. Эмма знала это наверняка, потому что прильнула к оконному стеклу гостиной, чтобы посмотреть.

«Дай мне шанс, – сказал он. – Начни со мной встречаться».

А она лишь усмехнулась. Она не нуждалась в том, чтобы давать ему шанс. И уж если на то пошло, она вообще ни в ком не нуждалась. А отношения? Увольте. Она здесь временно и скоро уедет домой, где все отлично и всего хватает.

Всего.

Кроме разве что того, с кем можно завязать отношения.

Черт бы побрал Стоуна за то, что указал ей на это. Черт бы побрал его за то, что оказался прав.

– Привет, детка, я дома! – Переступив порог, Спенсер бросил на пол рюкзак и расставил руки, чтобы обнять и поцеловать подругу.

Эмма вскинула бровь.

– Смотрю, медведь тебя не тронул.

– Неа. Скучала? – Он улыбался, но вскоре улыбка померкла, уступив место смешанному с любопытством беспокойству. – Что означает это выражение лица?

– Не знаю. Ничего.

– Какая-то странная смесь… Я не совсем уверен. Ты светишься и вместе с тем ужасно злишься.

Эмма прикрыла щеки руками, понимая, что это дает о себе знать происшествие в кладовке.

– Не понимаю, о чем ты.

– Ти Джей сказал, что ты съехала в канаву. Все в порядке?

– В полном.

– Тогда что не так?

– Ничего. Все в порядке.

– Эмма, это же я, мастер обмана, когда речь заходит о чувствах, помнишь?

– Знаешь, мне бы не хотелось обременять тебя своими проблемами.

– Отличная попытка. – Спенсер снял с себя толстовку и отбросил в сторону. – Мы можем долго ходить вокруг да около, но я устал и ужасно проголодался, поэтому не испытывай моего терпения.

Эмма рассмеялась.

– Если честно, очень тебе благодарна за заботу.

– Я поеду в Южное побережье и куплю тебе тайской еды, если ты мне все расскажешь.

За тайскую еду Эмма готова была пожертвовать гораздо большим, поэтому не стала медлить.

– Все дело в Стоуне.

– А, ты все еще сохнешь по этому плохому парню, обожающему лазить по горам?

– Да. Нет. Не знаю. Ну как мне ответить на твой вопрос?

Спенсер нежно потянул Эмму за прядь волос.

– Мы всегда были близки.

– Нет. Вообще-то мы остаемся хорошими друзьями, потому что близки-то и не были.

Спенсер пожал плечами.

– Ладно. Пусть так. Но уж одного у нас точно не отнять. Того, что мы всегда были друг с другом честны. Предельно.

– Верно.

– Итак. – Спенсер попытался улыбнуться. – Будь честной. Ты спала с ним, но вместо того чтобы остыть, как это происходило всегда, ты хочешь больше.

Эмма уставилась на друга, ошеломленная его ужасающе точным умозаключением.

– Да.

– Что ж, это напрягает. – Спенсер вздохнул и отвернулся, чтобы Эмма не видела выражения его глаз. – Я голоден. Полагаю, ты не готовила? – Он снова вздохнул при виде пустой кухни. – Да. Я так и думал.

– Спенс…

– Все в порядке, Эмма. Я большой мальчик. И я просто спросил. – Неожиданно раздался стук в дверь, и Спенсер пошел открывать. – Эй, может, случилось чудо и нам доставили тайскую еду?

Только вот вместо доставки на пороге оказалась Серена в ветровке и черной мини-юбке.

– Мне нужна док, – обратилась она к Спенсеру. – Она здесь?

Эмма вышла из кухни.

– Я тут, Серена. Что-то случилось?

– Думаю, ты могла бы сказать, что я оказалась совсем не дурой и не потратила лучшие годы жизни, учась в медицинской школе.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Запретное желание - Джилл Шелвис бесплатно.
Похожие на Запретное желание - Джилл Шелвис книги

Оставить комментарий