А взрывы были нужны. Очень нужны! Из-за запрета на проведение ядерных испытаний срывалось начало производства и принятие на вооружение «ядерного оружия двадцать первого века», в том числе тактического которое можно будет применять в обычном бою. В этом научном направлении САСШ шли на голову вперед всех остальных держав мира.
Ведь в чем проблема ядерного оружия? Вовсе не в чудовищной разрушительной силе, ученые уже в семидесятые годы создали ядерные взрывные устройства, умещающиеся в габарит крупнокалиберного артиллерийского снаряда. И разрушительная сила у этих снарядов была такой, что они были пригодны именно для массового применения, даже в бригадном тактическом звене. Проблема ядерного оружия была в одном из поражающих его факторов — в проникающей радиации.
При ядерном взрыве проникающая радиация дает примерно десять процентов поражающей мощи, для сравнения, ударная волна — пятьдесят процентов. Но это при самом взрыве. А потом — проникающая радиация делает безжизненной землю на многие годы, причем поражает она всех без разбора — не только солдат противника, но и своих солдат. В итоге получается — какой смысл воевать за территорию, которой потом сам же не станешь пользоваться? Вот и пришли к тому что ядерное оружие — на которое тратились гигантские куски военных бюджетов — никак не использовалось и не приносило никакой выгоды в бою. Просто оно находилось — на складах, на носителях — как сдерживающий фактор и не более того.
Но американские ученые совершили в последние годы самый настоящий прорыв в области радиоактивных элементов. Им удалось создать устройства, которые при взрыве дают только короткоживущие изотопы, с периодом полураспада максимум несколько часов. В итоге появилась возможность применять ядерное оружие как обычное — и уже через несколько часов вводить на пораженную территорию собственные военные части без какой-либо защиты от радиации. Это был прорыв, грозящий в очередной раз полностью отринуть все, что человечество знало о войне и полностью изменить саму войну. Удар всего одного крупнокалиберного снаряда мог сжечь, вывести из строя целый танковый полк противника, уничтожить целую военную базу. Это было абсолютное оружие — и оно на данный момент было только у Североамериканских соединенных штатов.
Проблема возникла только в проведении комплекса испытаний. Без положенного числа испытаний ставить подозрительные боеголовки на ракеты стал бы только безумец.
Хотя Великобритания и Североамериканские соединенные штаты были союзниками, а таком деле как это союзников нет и не может быть. Поэтому, перед этим визитом, РУМО [РУМО — разведывательное управление министерства обороны] вместе с АНБ [АНБ — агентство национальной безопасности, занимается перехватом и дешифровкой данных, контролирует систему «Эшелон». ] больше полугода вели изощренную дезинформационную операцию. Целью этой многоступенчатой операции прикрытия было получить у британцев нужный полигон для испытаний при этом не дать им возможность заполучить ключевые технические решения нового оружия. Поэтому, в группу, отвечающую за подготовку операции с североамериканской стороны были включены установленные британские агенты — несмотря на декларируемое союзничество и Великобритания и Североамериканские соединенные штаты постоянно следили друг за другом. Включены в состав группы подготовки они были исключительно для того, чтобы через них передавать дезинформацию британской разведке. Первый этап дезинформации заключается в том, что американцы вообще не испытывают ничего принципиально нового, что речь идет исключительно об усовершенствовании зарядов в плане надежности и технологичности изготовления. Контролировать прохождение и усвоение британцами дезинформации должны были кроты в структуре самого британского министерства обороны, а также Секретной разведывательной службы, передавало эту дезинформацию АНБ. Если этой дезинформации оказывалось мало — в ход шел второй этап дезинформационной операции, за который отвечало РУМО, АНБ же к нему не имело никакого отношения. Британцам в этом случае удавалось узнать о новом оружии американцев — вот только технические и конструкторские решения нового оружия им передавались заведомо тупиковые, отрабатывая которые они только зря потратили бы время. В случае, если и этого оказывалось бы мало — вступал в действие еще один план — экстренная эвакуация американцев с подконтрольной британской территории с уничтожением или эвакуацией готовых изделий. При необходимости, к обеспечению эвакуации привлекался отряд спецназа морской пехоты с находящегося в Индийском океане авианосца «Хьюго Лонг».
Дезинформационная операция получила кодовое название «Чужой флаг». И генерал Лерой Томпсон сейчас выполнял первую фазу операции войдя в контакт с британцами…
— Ужасно, сэр… — с жутким американским, режущим тонкий британский слух акцентом ответил генерал — моя задница стала каменной.
— Насколько мне известно… — улыбнулся сэр Томас Галифакс, постоянный заместитель министра обороны — вам приходилось перелетать океан и в более худших условиях, генерал.
— То верно. И не раз. Но кресло бомбардира в Б52, пусть оно и не такое мягкое как диван в комнате отдыха, как-то… роднее что ли…
Обе стороны — и гость, и хозяин рассмеялись….
Причиной, почему на контакт пошел именно генерал Томпсон, была психология. Британцы, особенно их аристократия, была ужасными снобами, до сих пор они воспринимали американцев, как бывших обитателей колоний, недалекого ума. Генерал Томпсон всеми силами поддерживал в хозяевах встречи это впечатление, выставляясь придурковатым, недалеким военным помешанным на охоте и баскетболе. Мало кто знал, что генерал был доктором философии и защитил диссертацию он по военному применению теории игр. Еще он писал статьи в военные журналы — под псевдонимом.
Генерала привезли в один из старинных охотничьих замков — это тут было, охотничьи замки. Были просто замки, а были охотничьи замки. Седой, чопорный, типично британский дворецкий, двигающийся так, будто он палку проглотил, отвел генерала в его апартаменты на втором этаже замка. До ужина — британцы ужинают очень поздно — было больше часа поэтому генерал бросил свои вещи в угол и начал оглядываться. Как его и предупреждали — отопления нет, смесителя на раковине тоже нет. Голые камни, покрытые каким — то бурым дерьмом — семнадцатый век называется. Генерал вырос в веке двадцатом, в стране где почти не было истории — и мог засвидетельствовать, что даже в квартире, к примеру, в Южном Бронксе было уютнее.
Вздохнув, генерал начал распаковывать армейский спальник — в нем можно с комфортом устроиться даже в лесу…
Конечно же, сразу решать глобальные проблемы они не стали. Вечером, они собрались на ужин, ужинали при свечах, ели жесткое, подкопченное кабанье мясо и пили весьма недурственный виски. Ужин проходил в старинном помещении с очень высоким полком, подпираемым закопченными балками. На стенах висели какие-то картины, но из-за слабости освещения генерал разглядеть их не смог. Британцы были подчеркнуто вежливы, подливали ему виски, но генерал пить его не спешил. Разговоры шли на совершенно нейтральные темы — об охоте и о женщинах. Спать лег генерал в армейском спальнике, от жаровни с углями отказался…
Утром генерал проснулся в шесть, от истошного рева охотничьей трубы. Странно — но несмотря на выпитый вчера виски, голова была светлой. Прокляв все на свете, генерал вылез из спальника, хлебнул ледяной воды из стоящего рядом с кроватью кувшина и начал одеваться.
Одевшись, генерал вышел на площадку перед замком, умудрившись даже не заблудиться в его коридорах. Солнце еще не взошло, но ночь отступала, был какой-то серый рассвет, освещаемый лишь горящими факелами. На площадке перед замком фыркали, ржали, переступали с ноги на ногу кони. Генерал с ужасом подумал, что до места охоты ехать придется верхом — держаться на лошади он не умел совершенно….
— Генерал Томпсон!
Сэр Томас звал его из какой — то… повозки, или кареты с верхом… в нее были запряжены две лошади, а правил ими не кучер, а тот, кто и сидел в этой самой повозке. Генерал двинулся на зов, все с удивлением смотрели на его камуфлированный Ремингтон. Такое оружие здесь было не принято, а другого у него не было.
— Что это?
— Это шарабан. Залезайте, пора ехать.
Подвеска шарабана генералу уверенности не внушила.
— Э… а он меня выдержит?
— Выдержит, залезайте же… — с нотками нетерпения повторил сэр Томас
Генерал, схватившись за какой то поручень… или как это здесь называется… полез в шарабан уместился рядом с сэром Томасом. В шарабане было на удивление удобно, на сидении были мягкие кожаные подушки. Сэр Томас сделал какое-то странное движение вожжами, что-то крикнул — и шарабан медленно двинулся, покачиваясь на неровностях и скрипя — но в то же время плавно.