Рейтинговые книги
Читем онлайн Плаванье великой черепахи - Оксана Демченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 109

Старики помнят, что служители в прежние дни говорили: как сгинут проклятые упыри, так и начнется настоящая жизнь. Сытная, мирная и благостная. Нынешняя молодежь и внешнего вида, и боевых возможностей вампира не понимает, нет ведь ни одного, и давно нет! А где же облегчение? Неурожай куда строже эргрифа и маэстро – вторую осень собирает дань, несмотря на все молитвы гласеней. Север заливают дожди, губя зерно на корню. Юг сжигает гневом багрового ока неукротимый Ролл. Болезни донимают скот, дети рождаются слабенькие, переживают первую зиму немногие, да и тех иногда кормить нечем.

Фарнор ехал возле оконца кареты и слышал говор в толпе. Даже крики, слезные мольбы. И усмехался в усы. Странно сложилась дорога. Ничего не понимая, горожане умоляют о помощи вампиршу.

Врата храма распахнулись, пропуская карету, и снова сошлись, едва их миновали последние светцы. Горожане остались гудеть на площади, ожидая новостей и потому не торопясь расходиться. Куда спешить? Все понимают: маэстро то ли умер недавно, то ли сейчас прощается с белым светом, готовый встретить Белого бога… Грядут перемены. А вдруг – к лучшему? Хуже-то вроде некуда. Может, раз в высшей октаве храма имеется женщина, она смягчит противоречие властителей? Не зря рядом с ней сидит в карете сам зрец!

Во внутреннем дворе сотня городских светцов ощетинилась клинками и пиками, со стен выцелили карету лучники. Служители, вся высшая октава, выбрались на парадное крыльцо.

Дверца распахнулась, и на глянец ледяного двора, сияющий в лучах Адалора, выбрался старый зрец. Прищурился, с трудом разбирая силуэты наиболее могущественных и значимых гласеней.

– Что, доигрались, неверьем меченные? – рявкнул Ёрра. – Сколько кип всю страну гневом Белого пугаете, а сами лишь теперь уверовали? Тлен, всюду тлен и чернота! Душно у вас. Смертью пахнет.

На крыльце замерли, не смея шевельнуться и испуганно вслушиваясь в зычные раскаты голоса: многократно усиленные колодцем замкнутого двора, они, возможно, и на площади слышны…

– Сколь отрадно видеть, что лучедар и вы, прорицающий свет, вернулись с охоты не с пустыми руками, – попытался усмирить поток обвинений рослый гласень, щедро используя звучание. – Отродье с вами. Сейчас мы распорядимся…

– Чадо сие, – прервал его зрец, указав на сидящую в карете Аэри, – зла и тьмы не вмещает. Кто осмелится чинить вред, того, как видится мне, не минует разговор с Белым… а может, и багровый Ролл в беседе примет участие. Вы ведь созерцали ясный лик. И рычание Ролла еще стоит над этим храмом, подобное черному туману. Зрю я: все вы тенью накрыты. Слышали слова богов, не вняли, скрыли их и не смеете признаться в том, страхом объятые.

Служители беспокойно осмотрели двор и сочли, что свидетелей столь опасных откровений зреца слишком много. Самый расторопный сделал знак, отсылая прочь лучников. Второй позаботился о том, чтобы сотня светцов удалилась в свои казармы. Задумался ненадолго и чуть кивнул карете, по-прежнему скрывающей от взоров пленницу.

– Предлагаю вам разделить нашу полуденную трапезу.

– Всем? – ехидно уточнил Ёрра. – Ох, мало чтят Адалора в семивратном храме! Не трапезничать следует в полдень, утробу свою теша, но молиться Белому. Идем, чадо. Я выберу тебе келью для уединения. Наш Патрос тем временем помолится с сими убогими. И Фарнор помолится, как без него? Когда война грядет, место светцов – особое. Шутка ли, на демонов выступать готовимся.

Ёрра поймал руку Аэри и повлек ампари за собой, шагая быстро и решительно. Высшая октава затравленно взирала на удаляющегося зреца, не найдя новых возражений и ужасаясь его предсказаниям.

Фарнор усмехался в усы. Он прекрасно знал подробности недавнего визита "богов" и сполна смог оценить сокрушительные последствия того представления. Печать утомления лежала на лице каждого гласеня. За минувшие после посещения дни они, надо думать, молились много, рьяно и искренне. Но Адалор молчал. И страшным грузом давило его безмолвие. Потому что в тишине уши наполняло звучание иных слов: произнесенных отродьем, доставленным с Черного острова. Предрекавшим войну и смерть.

Недавно обретший новое имя гласень Патрос уверенно поднялся по широкой лестнице, едва наметил поклон высшим и вошел в храм. Первый раз в жизни ему предстояло проповедовать – своим же, служителям. И, по мнению Фарнора, Патрос справился. К ночи у леди имелась надежная охрана. Ее уже не рисковали именовать пленницей, чаще используя смущающее умы слово "советник". Гонцы умчались к эргрифу с удивительными и будоражащими рассудок новостями. Маэстро мертв. И нового выберут не сразу, поскольку Серебряный предал Гармониум и его больше не ждут в семивратном храме. Разве что в качестве пленника.

Второй день в столице оказался заполнен суетой и бесконечными встречами. Фарнор помнил их плохо. Его задача сводилась к тому, чтобы стоять за спиной Патроса. Возвышаться эдаким символом крепости власти служителя. И, само собой, гарантировать безопасность гласеня.

Третий день позволил сбыться давней мечте. Фарнор посетил дворец, столь желанный и недосягаемый для него, безродного. И был представлен там. Да не абы как! Сам зрец расстарался.

– Он достоин именоваться воином света, ибо под дланью его соберется войско для одоления демонов, – не слушая никого, изрек Ёрра. И добавил в хрупкой тишине всеобщего изумления: – Скоро соберется. На всю ругань и сомнения у храма и дворца – одна связка дней, уже початая.

После этого заявления Ёрра встал и удалился. А Патрос остался – толковать слова зреца и проповедовать, используя свой удивительный полнозвучный голос. По мнению Фарнора, сила убеждения гласеня росла буквально с каждым днем. Да какое там, с каждым словом. Еще сотник полагал, что быстрее этой силы растет угроза Патросу. Тот, кто накануне избрания маэстро столь ярко возжег дар, опасен. Значит, его следует беречь всеми силами! Сегодня обошлось. Пара ничтожных попыток нападения. Светцы разобрались с подсылами без особых проблем. А что будет завтра… Есть ли смысл загадывать?

Фарнор шел по ночному городу и улыбался в усы. Хорошая получилась у них команда, спасибо уму и стараниям леди! Надежная. Глядишь, и сподобятся все вместе одолеть первый вал беды. А там, позже, вступятся за людей и иные силы, помогут разобраться с демонами. Сейчас важно доказать, что люди достойны помощи и нуждаются именно в поддержке, а никак не в милости или заботе, предлагаемых слабым.

– Куда спешишь, чадо? Постой. Выслушай доброе слово.

Голос обтек тело легкой поземкой, покалывающей кожу, едва ощутимой. И заморозил до неподвижности быстро и резко, на втором шаге. Спокойный, негромкий, полный силы голос. Его обладатель вышел из густой тени бокового переулочка. Приблизился, с насмешливым превосходством рассматривая воина, не способного уже к сопротивлению. "Гласень", – обреченно признал Фарнор. Сознание отчаянно оборонялось, не желая погружаться в омут теплого расположения и доверия к случайному и явно опасному человеку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 109
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Плаванье великой черепахи - Оксана Демченко бесплатно.

Оставить комментарий