– Так все-таки, что вам от меня надо, господин Амарант? – поинтересовался Эрик, отпив кофе из своей чашки. – Или вы станете утверждать, что к моим неприятностям никакого отношения не имеете?
– Я вас не очень понимаю, если честно, Эрик, – ответил Амарант. – О каких неприятностях вы ведете речь? Кто-то вместо дров стал топить углем? Уж не думаете ли вы, что я дал ему такой совет? С какой же это стати, а?
– В обоих случаях мне предъявили претензии. Будто установленные мною наговоры для регулирования температуры не сработали.
– Это несправедливые обвинения? – поинтересовался Амарант.
– Отчасти справедливые, – признался Эрик. – Наговоры были рассчитаны под определенный тип топлива. То, что кто-то решит его поменять, я не учел.
– Предусмотреть всего невозможно, – кивнул Амарант. – И вы, приняв две похожие претензии в один вечер, решили, что это не совпадение, а чья-то злая воля? Моя злая воля, если говорить точнее, я верно вас понял?
– А это не так?
– Эрик, я желаю вам только добра.
– То есть, вы хотите сказать, что это не вы?
– Эрик, я не собираюсь оправдываться, что-то вам доказывать или признаваться в том, что я заставил кого-то подложить вам свинью. Во-первых, это глупо. Во-вторых, насколько я вижу, в сложившемся положении вам это не поможет. Как я понимаю, вам выставили счет за ненадлежаще оказанные услуги?
– И за понесенный ущерб, пригрозив, что подадут на меня в суд. Вряд ли в суде у них бы что-то вышло, но…
– Огласка, – кивнул Амарант. – Репутация. И сколько вы заплатили?
– В общей сложности, сто тридцать грифонов, – ответил Эрик, вздохнув.
– Не столь уж и крупная сумма, – сказал Амарант.
– На моей чековой книжке есть небольшой овердрафт, я в него сегодня влез, – сказал Эрик. – Еще один подобный случай, и платить мне будет уже нечем.
– Вам негде достать деньги? Если желаете, я могу…
– Проблема не в этом. Деньги – это только деньги. Я совершенно не хочу, чтобы завтра со мной случилась еще одна такая история.
– Я это понимаю, – кивнул Амарант.
– И мне отчего-то кажется, что подобная история очень даже может со мной завтра случиться, если я не смогу с вами договориться.
– Договориться со мной, Эрик? О чем же?
– Вот с этим вопросом я к вам и пришел, – ответил Эрик, сжигая свой окурок и ссыпая пепел от него в пепельницу, что стояла перед ним на столике. – Еще раз спрашиваю: что вам от меня надо?
В комнате повисло молчание. Амарант задумчиво посасывал трубку, Эрик выжидающе смотрел на него.
– Ну, хорошо. Предположим, ваши подозрения имеют под собой основу, – сказал, наконец, Амарант. – Предположим. Тогда позвольте вопрос, Эрик: а на что вы готовы пойти ради того, чтобы с вами более не случалось подобных неприятностей?
– Я в любом случае не буду работать на вас, господин Амарант, – ответил Эрик.
– Сильвио, – поправил Амарант Эрика, – для вас – Сильвио. Мы же договаривались... продолжайте, я вас внимательно слушаю!
– Если вы собираетесь сделать из меня своего подручного, то Малин с ним, с дополнительным заработком. Я лучше останусь на одном жаловании младшего следователя, чем стану на вас работать.
Амарант негромко рассмеялся.
– Ох, Эрик, вы несправедливы ко мне, и, кажется, я знаю, в чем причина вашей предвзятости. Признавайтесь, вы наслушались обо мне всяких слухов, и навоображали про меня невесть что? Вы что же, тоже считаете, что Коллекционер – это я? Серьезно? Ох, Эрик, Эрик… Да будь я тем, кем вы меня числите, стал бы я действовать подобным образом? Захоти я заполучить вас, нашлись бы другие методы. Более действенные. Вот, к примеру… к примеру, Эрик, только к примеру! У вас, кажется, есть девушка? Тоже страж… О, я вижу, вам не нравится мой пример… молчу-молчу, не смотрите на меня так…
– Я очень надеюсь, что вы действительно это только в качестве отвлеченного примера привели, – сказал Эрик сухо. – Не надо таких примеров. А что, вы хотите сказать, что слухи врут, и вы не имеете никакого отношения к преступному миру?
Амарант поморщился.
– Какие шаблонные, какие избитые фразы. Фу. Отвечу вам как другу, Эрик. Правильнее будет сказать, что у меня есть всякие знакомства, в том числе и с людьми, которые не всегда чтут законы. Уверен, если у вас таковых знакомств сейчас и нет, то поработай вы в Страже хоть сколько-нибудь длительное время, они появятся и у вас. Люди несовершенны, Эрик, вы знаете об этом? Согласитесь, разумнее иногда прикрыть глаза на некоторые человеческие недостатки, чтобы взамен получить нечто более ценное, чем моральное удовлетворение от того, что вы кого-то отправите в камеру за какую-нибудь мелочь. Разумеется, я не виду речь о том, чтобы покрыть убийцу или о чем-то подобном. Вы меня понимаете?
Вместо ответа Эрик вытащил еще одну сигарету и раскурил ее.
– Скажу откровенно, я не вижу ничего особо дурного в том, что некоторые из моих приятелей провозят свои товары мимо таможни, – продолжил Амарант. – И империя, и город временами устанавливают такие пошлины и налоги, что, право слово, разбойники на большой дороге меньше отступного попросят. А что делать, к примеру, человеку, у которого десятилетиями налаживались связи с Катаем, а затем, в один прекрасный день, кто-то из имперских чиновников решил, что ввозить в империю специи больше нельзя?
– Про запрет на ввоз катайских специй я не слышал, – прищурился Эрик. – Вы ничего не путаете?
– Вы про него ничего не слышали, потому что его теперь нет, – сказал Амарант. – Его сняли сто сорок два года назад, задолго до вашего, да и до моего, рождения. А до того ввоз специй был разрешен только одному торговому дому. Но вы поручитесь за то, что завтра не возникнет подобного запрета? Я – нет.
Эрик только пожал плечами.
– Вернемся к моим знакомствам, – продолжил Амарант, не дождавшись со стороны своего собеседника никаких комментариев. – Как вы догадываетесь, люди, готовые приступать закон – это люди особенного толка. У них свой взгляд на жизнь, свои правила, они по самому своему складу ума отличаются от обывателей. А я, если вы помните, в первую очередь – журналист и писатель, меня такие люди очень интересуют – с ними общаться весьма интересно и занимательно. Я отношусь к ним без предубеждения; они, смею надеяться, отвечают мне некоторой толикой уважения. Может быть, не стану отрицать, мои слова имеют в их среде определенный вес, ну так и что?
– То есть вы хотите сказать, что с ворами, убийцами, скупщиками краденого, торговцами наркотиками и прочими вы дел не имеете? – спросил Эрик, нахмурившись.
– Не возьмусь это утверждать, – пожал плечами Амарант. – У меня, повторюсь, очень обширные знакомства. Но, если вы думаете что я, здесь, из своего кабинета, даю указания кого ограбить, кому продать дозу пыльцы, или, к примеру, кого встретить в глухом переулке – то у вас очень богатое воображение. А если вы думаете, что у этих людей вообще есть какая-то твердая иерархия, наподобие той, что существует в Страже или в армии – то вы очень наивный человек.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});