– Ну? – напомнил Крис.
– О, ради Бога, ничего не случилось. Он взял и помог ей, оплатив все ее оставшиеся счета и она на него рассердилась, потому что не любит быть кому-либо должной, в особенности мужчине. Он сказал ей, что это подарок, и чтобы она не волновалась и что ему ничего не должна. Она чертовски несгибаема по поводу вражды с ним, а он слишком малохолен, чтобы понять это. Это не сложно и не идет ни в какое сравнение с моими проблемами, а теперь дай мне чертово пирожное, думаю, я его заслужила, – выпалила Джил.
Крис улыбнулся так словно это было утро Рождества.
– Да, заслужила.
Он отнес ей пирожное.
– Очень хорошо, моя девочка. Ты сделала Криса очень счастливым этим маленьким лакомым кусочком информации.
– Знаешь, Джил, у тебя слишком длинный язык? – заметил Ефраим.
– Да, – сказала она не смущенная.
Крис потер руки в предвкушении.
– Теперь, давайте посмотрим. Вы поругались из-за денег. Я так понимаю, что у Медисон их не так уж и много, будучи одинокой женщиной, которая закончила колледж и растила детей несколько лет, это понятно и даже достойно одобрения. И затем появляется бравый молодой детектив полиции…
– Пожалуйста, ты заставляешь меня краснеть, – сказал Ефраим иронично.
– Который живет в пансионе, водит служебную машину и у которого нет серьезных финансовых обязательств, поэтому я предполагаю, что у него приличная куча денег и он хотел вам помочь.
– Крис, – предупредила Медисон.
Он не обратил внимания на ее предупреждение.
– Очевидно, на прошлой неделе случилось что-то такое, что привело вас к финансовым затруднениям и он вступился. Он, наверное, больше не хотел видеть, как вы выживаете. Это был очень милый жест, такой который можно рассматривать с разных сторон, но я сомневаюсь, что он ожидал от вас чего-то или сделал это, чтобы каждый раз напоминать вам об этом. – Крис закончил, пожав плечами и снова откусил печенье.
– О? Скажите на милость, ваше мудрейшество, как вы пришли к такому заключению.
Он громко сглотнул.
– Просто здравый смысл. Он привлекательный парень, конечно, не такой как я, но все же.
– Конечно, – согласился Ефраим. Крис ему подмигнул.
– Он переехал сюда три года назад и очевидно, у него были деньги с тех самых пор или до этого. Огромное количество женщин в городе, красивых женщин должен добавить, выражали свое желание погреть ему постель.
– Крис!
Он поднял руку.
– Я только говорю о том, что у него нет недостатков в том как он выглядит или ему нечего предложить. Если бы он был тем типом парней, которых интересует только секс, он мог бы его получить от кого угодно. Он не пытается вас контролировать и кажется расслабленным. Я просто хочу сказать, что, сделав это, он не хотел вас обидеть. Уверен, что он должен был поговорить с вами об этом, но должен сказать, что он не хотел ничего плохого.
– Спасибо за помощь, Крис, но думаю, ты только что посадил меня в лужу дерьма, – тяжело вздохнул Ефраим.
– Почему? Я только сказал, как есть на самом деле. Если вы спросите Джил, готов биться об заклад, она придет к тому же заключению.
– И почему? – Медисон не могла скрыть раздражение в голосе.
Крис пожал плечами.
– Потому что она женщина и не считает это стоящим внимания. Обычно женщины склонные к драме, могут унюхать проблему, если таковая есть и раздуть ее. Она точно не видит там проблемы.
Джил кивнула.
– Вы оба заискиваете, – горько сказала Медисон.
– Эй, вы можете это нам сказать?
– Она только что это сделала, – указал Ефраим.
– Тогда ладно, – довольно проговорил Крис, схватив еще одно пирожное.
Дверь распахнулась и вошел директор Мейсон. Он резко выпрямился, когда увидел Ефраима.
– Детектив Уильямс, чем обязаны удовольствием видеть вас? – приветствие было радушным, но голос звучал холодно.
Не теряя ни секунды, Крис почувствовал, что у его любимого учителя могут появиться проблемы из-за дружеского визита.
– Детектив Уильямс пришел ко мне.
– Оу? – Он посмотрел на белую кондитерскую коробку и кружку.
– Он пытается меня умаслить, что бы я заговорил, но я не рассказываю ему никакого дерьма. – Он прикончил последнее пирожное.
– Следи за своим языком, мальчишка, – предупредил Мейсон. Он обратил свое внимание на Ефраима. – В будущем, пожалуйста, не забудьте сообщить в моём кабинете, что вы тут.
– Я записался как гость, Мейсон. Напомню, что как детектив департамента США могу приходить и действовать в гос. интересах, когда захочу.
– Прекрасно. – Он знал, что Ефраим был прав. Он был все еще зол на него, что потерял поддержку родителей Майка после расследования.
– Что ж, ясно, что он не собирается говорить, а от наказания остался еще час. Поэтому, если вы закончили…
– Боюсь, что вы правы.
Ефраим встал. Крис опустил голову и застонал.
– Еще час, если она снова начнет рыдать, я выпрыгну из окна. Уверен, что директор Мейсон присоединится ко мне, поняв как ненавидит звук плачущей женщины, – сказал он немного громче.
Джил подхватила не слишком тонкий намек и снова начала плакать на полном серьезе. Мейсон выглядел растерянным.
– Я, пожалуй, пойду. Кажется, у вас все под контролем, мисс Соломан. – Он смерил взглядом Ефраима. – Детектив.
Протяжный ревущий звук прозвучал от Джил, что заставило Мейсона припустить к двери. Джил успокоилась, как только дверь за ним закрылась.
– Так так так, убежден, что есть еще кто-то, кого Мейсон ненавидит больше чем меня, – задумчиво сказал Крис, – Буду знать.
– Завидуешь? – усмехнулся Ефраим.
– Я вас умоляю!
Ефраим поправил галстук и наклонился над столом Медисон для поцелуя. Она отклонилась. Он вздохнул.
– Мда, вижу Доктор Фил был прав. Ты на меня сердишься.
– Нет, не сержусь. Я на работе, Ефраим, – она избегала смотреть ему в глаза.
– Как ты не понимаешь, что я о тебе забочусь и не могу оставаться в стороне и наблюдать как ты страдаешь? – Его терпение подошло к концу. Шесть дней. Шесть дней вздора о деньгах, подумать только! Он не мог в это поверить.
– Ефраим, иди уже. Я увижу тебя сегодня за ужином, хорошо?
Он отступил.
– Не рассчитывай на это.
Он покинул комнату быстрым шагом.
Она уронила голову на руки и сделала глубокий вдох. Этот день рождения не был самым лучшим в ее жизни. Хуже быть не может.
– Чертовски невероятно. – Крис покачал головой в совершенном изумлении. – Я застрял с двумя королевами драмы.
Глава 14
– Детектив Уильямс, все в порядке?
Ефраим оторвал взгляд от витрины и взглянул на старика.