Рейтинговые книги
Читем онлайн Амулет для ведьмы - Дарья Орехова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 125

— И что, наследник, точнее наследница, известна. В добром здравии, насколько я знаю. — Ялифер постарался скрыть заинтересованность.

— Говорят, она безумна, — прошептала женщина.

— Ерунда, — отчеканил Владомир.

— Это всего лишь слухи. Но перемен по-любому не избежать. Зачастую, слухи — единственная информация, которой мы можем располагать. Понимаете, что я имею в виду? — Арнелла заговорщически посмотрела на них и, довольная собой, принялась вытирать новую порцию чистых стаканов.

Мужчины молча сидели у стойки, пока она, наконец, не отошла от них к другим клиентам.

— Ждать не будем, — тихо проговорил Владомир. Ялифер кивнул.

Меж тем Арнелла, продолжая что-то говорить, подошла с тарелкой к большой кастрюле на столе. Открыв ее и ткнув в нее вилкой, она закричала и отскочила в сторону. Из кастрюли высунулась осоловевшая мордочка драконенка.

— Ужас! — подскочил Ялифер.

— Кошмар! — согласилась она. — Крыса! В моей картошке!

— Холодно! — пожаловался дракончик и икнул. По его щекам неожиданно покатились крупные слезы.

— Не плачь, маленький, — женское сердце тут же растаяло, — кто тебя обидел? — она все же поостереглась брать его на руки. Это сделал Ялифер, быстро выковыряв объевшегося дракончика из кастрюли.

— А картошку то вы пересолили!

Сэлли уже полчаса наводила страх и ужас на всех встречных — поперечных, ища по туннелям своих питомцев. Тщательно обследовав непонятный чахлый кустик в кадке на предмет наличия хвостатых, сквозь листочки она увидела нечто поразительно знакомое. Это лысое нечто как раз закрывало дверь на ключ. Сэлли аккуратно раздвинула веточки, чтоб разглядеть его получше, и чуть ли не влезла в кадку целиком. Дирк же почесал нос и направился к противоположному от нее концу коридора. Выбравшись из куста, девушка последовала за ним. Наемник неспешно прошел в общую залу и обосновался за одним из столов. Вскоре к нему подсели еще двое мужчин и женщина, по всей видимости, давние знакомые. Убедившись, что он не скоро вернется, Сэлли перестала расчесывать чучело медведя и поспешила обратно.

Дверка, конечно, закрыта. Какие там три составляющие магического действия? Что там Шкеффи говорил? За физическую компоненту сойдет проволочка. Ментальная — наглость и море желания. Астральная — открыть замок, Сэлли подергала ручку. Нет — "впустите меня!". Опять нет. Тогда так — попасть внутрь. Замок согласно щелкнул, и девушка проникла внутрь… черного-черного подвала.

Опрометчиво сразу же захлопнув за собой дверь, Сэлли осталась стоять в полной темноте. Файербол отказался наотрез появляться, не желая участвовать в авантюре. Интересно, здесь у всех подвалы одинаковые или каждый извращается, кто во что горазд? Эх, надо было с собой Упырчика взять. Ну, стены то понятно где — по ощущениям везде. А лесенка? Приставными шагами, нащупывая ногой мелкие препятствия в виде пустых и не очень ведер и других носоквасящих, ногоподворачивающих предметов, а рукой поглаживая стенку, девушка добралась до некой висящей в воздухе деревяшки, оказавшейся при ближайшем знакомстве началом так ей нужных перилл. Добрый хозяин не разбрасывал по ступеням свои вещи и не стал глумиться над безфонарными ворами, делая ступени разной ширины. Дверь в жилые комнаты оказалась не только не заперта, но и раскрыта настеж. Почувствовав резкое расширение пространства, Сэлли поняла, что уже находится в доме. Теперь без света было не обойтись — сапог сам не прибежит.

Собрав в кулак всю имеющуюся в распоряжении интуицию и удачу заодно, девушка принюхалась и пошла к предполагаемому расположению очага. Те не подвели. Почуяв правильное направление, Сэлли ускорилась, боясь, что Дирку скоро наскучит общение и специфическое угощение, и он решит некстати вздремнуть. Угол стола резко погасил ее стремления. Сэлли тихонечко выругалась; стол тоже, громко брякнув чем-то скатившимся на пол. Этот самый бряк был не то чтобы такой уж характерный, но вдруг… Девушка плюхнулась на колени, с надеждой принявшись обшаривать пол. Повезло, фонарь словно сам прыгнул в руку. Дальше дело житейское, много раз пройденное. Особых усилий не понадобилось, уж что-что, а маленький огонек она зажигать умела.

Сапог тихо-мирно стоял себе на сундуке в смежной комнате. Сэлли проверила его на предмет повреждений — зубами от злости его не рвали, значит, Дирк не очень переживал, что снова упустил ее, наверное, привык.

Прижав обувку к груди, она, не мешкая более, кинулась обратно к лестнице и в подвал, дернула дверь, но та оказалась заперта. Стараясь не паниковать, девушка сосредоточенно повторила манипуляции с замком, но тщетно. Замок хоть и поддался, но дверь оказалась подпертой снаружи. Пути отхода отрезаны — караул!

Привалившись спиной к стене, Сэлли ненадолго предалась отчаянию, чтобы через несколько секунд предаться бурной деятельности. Проскакав обратно по лестнице через две одинаковой ширины ступени, девушка пронеслась по этажу и бросилась на второй. Здесь окна также показались ей неприступными. Зато чердачное окошко-лупешко оказалось не заперто. Картина природного катаклизма была просто поразительна.

Столько снега Сэлли не видела еще никогда, а отсюда его было прекрасно видно. Добротное искрящееся покрывало скрыло окна первых этажей. Зато прямо перед ней возвышался небольшой холмик. Девушка не стала долго думать, что это могло бы быть, решив проверить это экспериментально, а именно, сиганув на него из окна. Посадка оказалась вполне себе мягкой.

Поздравить себя с этим она не успела. Холмик заворочался и привстал сначала передней частью, потом задней. Какая часть оказалась первой, девушка определила по направлению его, холмика, дальнейшего движения. Пласт снега растрескался и частично ссыпался с земляного цвета боков монстра, на котором Сэлли уселась верхом. Судя по всему, это был тот же самый незнакомец, что спас ее от посягательств наемника накануне. Залежень — как обозвала его хозяйка. Действительно, залег он профессионально, пригрелся он здесь или к Дирку пришел окошко для него сторожить — вот своевременный вопрос.

Своевременный, но не насущный. Монстр теперь топтался на месте, и Сэлли вцепилась в его усы или что у него там, не желая нырнуть в снег, а потом и к нему в рот. Поворочавшись, залежень замер и заурчал.

Скатав снежок, девушка бросила его вперед по улице, целясь в стоящее там дерево. Она немного промахнулась, но монстр снова пришел в движение. Шел он медленно и все же они начали постепенно удаляться от дома Дирка. Когда монстр достиг дерева, Сэлли бросила второй снежок, и решила сделать запас снарядов. Снега с его спины ссыпалось все больше.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Амулет для ведьмы - Дарья Орехова бесплатно.

Оставить комментарий