Рейтинговые книги
Читем онлайн Тара - Варвара Лунная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56

   - Да, - Тара поднялась. - Прости что я вот так тебя дергаю.

   - Ты оторвала меня только от нудной лекции по технике безопасности на кухне. Что-то случилось?

   - Не то чтобы случилось, - Тара почесала лоб. - Можешь рассказать мне про дардов?

   - Про дардов? - переспросил Ио.

   - Да, я тут с командором про ваших женщинах говорила, и он рассказал что дарды их похищают. Вот мне и стало интересно. Как они выглядят?

   - Их сложно описать.

   - А ты нарисуй, - девушка протянула пилоту планшет. - Как сможешь.

   - Попробую, - Ио сел и принялся рисовать. - Вот, - показал он свою работу через несколько минут. Это не очень точный рисунок, но если хочешь, я тебе потом картинки покажу, на "Олеане" есть. Я поищу книгу, там даже внутреннее строение дардов имеется.

   - А это что? - Тара указала на странное удлинение на торсе дарда. - Хвост?

   - Не совсем, - покачал головой Ио. - Они используют его как хвост, для стабилизации и помощи при движении, но еще это довольно мощное оружие и яйцелад.

   - Что? - не поняла Тара, потому что переводчик запнулся на последнем слове.

   - Этим они откладывают яйца в чрево женщин, - пояснил Ио.

   - Погоди, - попросила девушка. - То есть это самка? Женщина?

   - Нет. У дардов яйца откладывают самцы, самки нужны только для того чтобы выносить потомство.

   - Ладно, - немного растерянно проговорила Тара. - В мире много чего бывает. Значит яйца у дардов откладывают самцы, так?

   - Да.

   - Они похищают женщин, а потом откладывают яйца в них? Ну, типа спариваются? - Тара брезгливо поморщилась.

   - Нет, - покачал головой Ио. - Яйца они откладывают прямо в живот. - Бьют хвостом и яйцо внутри.

   - Так, погоди, - попросила девушка. - Мне сказали женщина носит яйцо и ее потом оставляют для следующего потомства. Но если этой хренью ударить в живот, женщина умрет.

   - Нет, живот заживает, а яйцо оказывается внутри, там где надо.

   - У дардов так хорошо развита медицина?

   - Нет, вернее я точно не знаю. Но у них на хвостах что-то такое есть, что не дает ране убить женщину. Дыра в животе очень быстро зарастает.

   - О господи, - Тару передернуло от отвращения. - Это... это....

   - Поэтому мы и воюем, - сказал Ио. - Дардов никогда не берут в плен, их уничтожают. Многие пилоты гибнут сами, направляя частично подбитые корабли на суда дардов, чтобы взорваться вместе с ними.

   - Война это ужасно, - тихо проговорила Тара. - Так не должно быть.

   - Они похищают наших женщин, - возмутился Ио. - И мы должны терпеть?

   - Нет, я не о том, - примирительно тронула его за руку Тара. - Я о том, что возможно, мы сможем вам помочь. Если наши правители договорятся. Скажи, ваш командор Тоул Оинг он очень важный человек?

   - Здесь на "Олеане" самый важный.

   - А вне "Олеаны"?

   - Не очень. Он командор, но таких много. "Олеана" не самая большая станция.

   - Ясно, - кивнула девушка. - Спасибо тебе, Ио. Найди мне потом книгу про дардов, я хочу побольше о них знать.

   - Я тебе фильм научный найду, - пообещал пилот. - Так проще будет.

   - Спасибо, - благодарно улыбнулась Тара и встала.

   Она попросила охрану отвести ее к мужчинам с "Единорога", которых все еще держали в одной комнате. Собственно сейчас Таре был нужен только мистер Жиганде. Он, к счастью, был на месте.

   Тара рассказала ему все что узнала о дардах и о проблемах аниунов с женщинами, а так же о том как заволновался Тоул Оинг при упоминании о том что есть технологии позволяющие вынашивать ребенка вне тела женщины.

   - Я ничего не обещала, но они очень надеются на то что мы поделимся технологиями искусственных маток, - закончила Тара.

   - Это очень и очень хорошо, мисс Гарант, - заметил мистер Жиганде. - Теперь мы будем говорить на равных. Теперь нам есть чем торговаться. У них сильно ушедшие вперед технологии космических кораблей, у нас медицина и деторождение.

   - А еще у нас женщин много, - заметил особист, присутствовавший при разговоре.

   - Мы же не с дардами контакт наладить пытаемся, - ехидно напомнила Тара. - Аниунам женщины не особо нужны, они от их отсутствия в повседневной жизни не страдают. Кстати, командор обещал мне экскурсию по "Олеане". Он сказал я могу взять вас и майора Бриони.

   - Это очень любезно с его стороны, - Жиганде был погружен в свои мысли. - Благодарю вас за информацию, мисс Гарант, а теперь, с вашего позволения, мне надо все как следует обдумать.

   - Конечно, - Тара поднялась и перешла туда, где сидели солдаты. Ей тут же нашли место и принялись расспрашивать о том что нового Тара узнала за прошедший день. Военным и ученым было откровенно скучно. Сначала было страшно, пугала неизвестность, а потом стало понятно что убивать их вроде как не собираются и на смену страху пришла скука. За пределы комнаты выходили только три переводчика, мистер Жиганде, ну и изредка Тео, доктор Шепард и повар Барри Уолш. Но их выводили всего по разу, они показали свои участки на корабле аниунам и, как и все, продолжали просто сидеть в четырех стенах. А вот Тара другое дело. Ей позволяли бывать на "Единороге", разрешали навещать пленников и кто знает чего ей еще разрешали. Девушка все время притаскивала со своего корабля что-нибудь нужное: то чистое белье для всех, то что-нибудь вкусненькое, то жизненно-необходимые лекарства. А даже если ничего и не приносила, как сегодня, ей все равно были рады. За Тару волновались все, но сильнее пожалуй майор Бриони.

   - Тео, - окликнула брата мысленно Тара. - Хочешь на экскурсию по "Олеане".

   - Ты сейчас издеваешься или серьезно? - поинтересовался Тео тоже мысленно.

   - Боже, вот зачем я тебе это предложила? - безмолвно воскликнула Тара. - Мне сказали я могу взять с собой Жиганде, майора и еще кого-нибудь, и я как дура тебе предложила. Возьму с собой Аривальди.

   - Нет, Тара, - воскликнул Тео вслух. На него все удивленно обернулись.

   - Придурок, - вздохнула Тара мысленно. - Вот теперь все догадались о том что мы с тобой тайком болтаем.

   - Сама дура, - буркнул Тео. - И бери кого хочешь, унижаться и умолять не стану.

   Тара покачала головой и отвернулась. Ну вот в кого Тео такой дурак? Вся семья вроде умная, а этот.....

   Но когда настало время идти смотреть "Олеану" Тара все же попросила вместе с майором и Жиганде взять Теодора.

   На экскурсию Тара собиралась долго, мужчины ждали ее у ангара с "Единооргом".

   - А вот я и, - девушка вышла и остановилась, давая себя рассмотреть. Она гладко зачесала назад волосы и завязала их в хвостик, комбинезон на девушке был мешковатый, застегнутый до самого подбородка.

   - И к чему весь этот маскарад? - поинтересовался Тео.

   - Предположу что к тому, чтобы не привлекать лишнего внимания, - сказал майор.

   - Так мисс Гарант вполне можно принять за мужчину, - добавил мистер Жиганде.

   - Ну это вряд ли, - возразил Марк Бриони.

   - Для людей, которые никогда не видели женщину вблизи, думаю можно, - не согласился дипломат. - Но с прической вам куда лучше, мисс Гарант.

   - Распускать не буду, - Тара не решила обидеться ей на это "с прической лучше" или подождать. - Я на волосы столько геля бухнула, чтобы не торчали.

   - Делать тебе было нечего, - буркнул Тео. - Мы тебя ждем уже черти сколько.

   - Радовался бы что тебя вообще взяли, - огрызнулась Тара. - Я готова, - улыбнулась она ожидавшему их чуть в стороне Тоулу Оингу.

   - Тогда прошу, - командор указал на машинки, ожидающие всех.

   "Олеана" была по меркам Тары, очень большим кораблем, даже огромным. Тут было больше десятка этажей вверх и вниз от главной палубы, двадцать пять километров от носа до хвоста и около полумиллиона человек на борту. Тоул Оинг не без гордости отмечал как удивлены и поражены его "гости". Особенно его радовала искренний и непосредственный восторг женщины. Она несколько странно выглядела сегодня, но спросить почему Тоул не решился. У чужаков с женщинами вообще были странные отношения. Женщине у них нельзя было сказать что рожать детей важнее чем быть капитаном корабля, это почему-то было оскорблением. Вот и сейчас никто из аниунов не решался спросить зачем Тереза Гарант пытается выглядеть как мужчина, у нее ведь это все равно не получается. Она двигается по другому, говорит иначе, смеется не как мужчина. А еще руки. Достаточно только взглянуть на ее руки, чтобы понять что перед тобой не мужчина. Хотя, стоило экскурсии добраться до людных помещений, Тоул понял чего добивалась мисс Гарант. На чужаков все смотрели с интересом, но стоило кому-то понять что среди чужих присутствует женщина, работа вставала и все лезли вперед, только чтобы поближе увидеть женщину чужаков, о которой слышали уже все на станции. Тару такое внимание смущало и она пыталась прятаться за спинами мужчин.

   Тара постоянно вертела головой, стараясь не упустить ничего интересного, а интересно ей было абсолютно все: как командуют такой махиной, как располагаются люди, как их кормят, обстирывают и лечат, как вооружена станция, сколько двигателей и топлива надо. И чужаков возили и на командный пункт и с госпитальный отсек и на кухню и в один из секторов наружного вооружения. Оружие особенно заинтересовало майора Бриони. Тара тоже посмотрела, но тонкости, которые обсуждали Марк и Тоул, она не понимала. Девушка отошла к машинке, которая их возила и попросила водителя научить ее на ней ездить. К моменту, когда Марк Бриони с остальными возвращались к месту их остановки, Тара уже вполне уверенно носилась по длинному коридору, управляя летающей машиной сама. И это занятие ее очень веселило. Машинка была летающей и Тара несколько раз пронеслась под потолком, изобразив подобие мертвой петли.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тара - Варвара Лунная бесплатно.
Похожие на Тара - Варвара Лунная книги

Оставить комментарий