Рейтинговые книги
Читем онлайн В погоне за ним - Кэт Т. Мэйсен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 75
великолепным видом на задний двор моего соседа, воспроизводящий оазис.

Лиственные деревья, зеленые, раскинулись по всему ухоженному саду, подчеркивая главную особенность — бассейн олимпийского размера. В такой теплый день, как сегодня, я очень стараюсь подавить желание раздеться и прыгнуть в бассейн. Бассейн, возможно, и является главной достопримечательностью, но его превосходит молодой мальчик-бассейнщик. Ему около двадцати лет, загар просто умопомрачительный, а змеиные бедра заставят всколыхнуться любое либидо. Когда я увидела его в первый раз, я поняла, что Эрик будет весь в этом как будто плохо сидящем купальнике, поэтому я сразу же позвонила ему.

Я никогда не видела, чтобы Эрик куда-то опаздывал, поэтому можете представить мой шок, когда звонок в дверь раздался через пятнадцать минут. Ругательства, которые Эрик может придумать для мужской половины, не перестают меня удивлять.

К моему большому разочарованию, мальчик у бассейна сегодня не работает. Однако это не мешает мне наслаждаться видом, а в наушниках музыка заглушает тишину, позволяя мне работать над новыми эскизами пляжной одежды. Где-то во время «Footloose» я чувствую легкое прикосновение к своему плечу. Сначала мое воображение говорит «тебе показалось», и я игнорирую это, но оно становится тяжелее, и я медленно поворачиваюсь, чтобы увидеть Лекса, стоящего позади меня. От испуга я снимаю наушники и роняю бумаги и карандаш на пол.

Приседая, он помогает мне поднять бумаги, пока я бормочу себе под нос: — Что ты здесь делаешь? Ты напугал меня до смерти, Лекс.

Я кладу все на приставной столик и ухожу, не обращая внимания на то, что он следует за мной вниз по лестнице на кухню. Он стоит в арке, а я открываю посудомоечную машину и начинаю разгружать.

— Я здесь, чтобы забрать Энди.

Я не смотрю на него, вынимая тарелки одну за другой: — Ну, его здесь нет.

— У него футбольная тренировка через полчаса, — указывает он.

— Они изменили время. Она началась час назад, и, кроме того, Джулиан забрал его.

Земля могла просто содрогнуться от ярости, наполнившей вены Лекса. Это в основном моя вина. Сегодня рано утром я предложил Джулиану отвести Энди на футбол. Как только Энди вбил себе это в голову, он не отступил, даже оделся как можно лучше. Футбол для маленьких детей в основном состоит из беготни и истерик. Это не соревнование и отличный способ для них научиться играть в спорт.

Лекс всегда водит его на футбол, кроме прошлых выходных, и это его собственная упрямая вина за то, что он использовал Энди как пешку в этой извращенной ситуации.

Среди звона посуды я слышу, как он скрежещет зубами, его глаза закрыты, а кулаки крепко сжаты у стены, и он кричит: — Какого черта ты не с ними?

— Это не твое дело, дымовая сигнализация неисправна, и кто-то придет посмотреть на нее.

Он смотрит на меня, глаза пылают, пытаясь запугать меня, а я игнорирую его, к его раздражению. Раньше на меня это действовало, но мне уже не десять лет. Звонок в дверь раздается вовремя, и я прохожу мимо, нарочно врезаясь в него.

Слава Богу, работник уже здесь.

— А вот и моя прекрасная невестка!

Мэри Джин проталкивается мимо меня, неся сумку для ночевки. О, блядь, нет. Она ставит ее на землю и обнимает меня так крепко, что мое тело впечатывается в ее грудь. Дешевый аромат ее аптечных духов врывается в мои ноздри, пока я пытаюсь освободиться.

— Спорим, ты шокирована тем, что увидела меня так скоро?

— Да, шок — это одно из слово, — отвечаю я откровенно.

Она тянет меня за руку в сторону кухни, и как только Лекс оказывается в поле зрения, она быстро отпускает меня, заключая Лекса в слишком дружеские объятия, которые граничат с сухими объятиями. Ему неудобно и неловко, он изо всех сил пытается отстраниться. Засасывает. И правильно делает.

— Что привело тебя в Лос-Анджелес, Мэри Джин? — вежливо спрашивает Лекс, используя руку, чтобы создать приличное расстояние.

— Ну, я не видела своего внука почти два месяца, и каждый раз, когда я пытаюсь позвонить этой даме, она занята и не может говорить.

Черт возьми. Мы могли бы избежать этого, если бы я просто звонил ей чаще. Жаль, что вы думали своей вагиной, а не головой.

Мэри Джин осматривает комнату: — Так, где Энди?

Я бросаю взгляд на Лекса, который явно наслаждается моей неловкостью, ожидая, что я отвечу. Я уже собираюсь открыть рот, когда Энди вбегает в дом. Он весь в грязи, его светлые волосы почти коричневые, а лицо перепачкано грязью. Пятна от травы покрывают его колени, но он не мог выглядеть более довольным собой.

— Мама! Мама! — он останавливается на месте, когда видит Мэри Джин. Широко улыбаясь, она манит его. Он быстро бежит в ее объятия, и она осыпает его поцелуями, несмотря на то, что он весь в грязи.

Джулиан вскоре следует за ней, заходит на кухню и первым замечает Лекса. Его лицо сразу же меняется, улыбка сменяется арктическим взглядом, а температура в комнате повышается, так как напряжение достигает своего апогея.

Неуютную тишину вскоре нарушает кокетливый взмах волос Мэри Джин: — Кто этот прекрасный молодой джентльмен?

Нет лучшего времени, чем сейчас, чтобы открыть правду: — Это Джулиан, мой… парень.

Мэри Джин потрясена. Ее мутные глаза смотрят на меня с недоверием: — Прости, твой кто?

— Джулиан, это Мэри Джин. Мать Элайджи.

Джулиан вежливо приветствует ее, но его игнорируют. Он не волнуется. Подойдя ко мне, он поглаживает меня по спине, чтобы унять мое беспокойство.

— Энди, иди наверх в свою комнату, а я приду через минуту, чтобы передать тебе подарок, хорошо? — говорит она ему.

— Кей-кей, бабушка, — Энди уходит не сразу, перепрыгивая с ноги на ногу, а затем выскакивает из комнаты, объявив, что он Супермен, что побуждает Мэри Джин вновь обратить свое внимание на нас.

— Тебе не кажется, что еще слишком рано двигаться дальше? Неужели Элайджа так мало для тебя значил, что ты так быстро передумала?

— Элайджа значил для меня все. Но прошло уже почти три года, — заикаюсь я.

Джулиан дотягивается до моей руки и вкладывает ее в свою: — Я имел удовольствие познакомиться с вашим сыном давным-давно. Он был замечательным человеком. Адриана и Энди были благословлены тем, что он был в их жизни.

Лицо Мэри Джин смягчилось: — Он тоже был замечательным сыном. Я не знаю, почему они должны были забрать… — она разражается рыданиями. Я беру со стойки салфетку и протягиваю ей. Мягко улыбнувшись, она успокаивается.

— Знаешь,

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В погоне за ним - Кэт Т. Мэйсен бесплатно.
Похожие на В погоне за ним - Кэт Т. Мэйсен книги

Оставить комментарий