Рейтинговые книги
Читем онлайн Трепетное сердце - Коллин Хичкок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 67

– Николетта! Я помогу тебе, клянусь! – крикнул Блейк.

Детективы стали выталкивать Блейка, но тот ударил Пиви в левый глаз и швырнул Уилкокса на Джексона. Блейк воспользовался моментом, вернулся и схватил меня за руку.

– Николетта, обещаю, я вытащу тебя. Чего бы то ни стоило, ты будешь свободна.

Ворвались Джексон с помощниками и выдворили Блейка в коридор.

– Будьте добры уйти и больше не позорьте свою профессию, лорд Бастон. Мы проявляем великодушие по отношению к вам. Не злоупотребляйте своими привилегиями, – заявил Джексон.

– Как я выгляжу? – поинтересовался Пиви, когда Блейк и Бертрум ушли. Он подмигнул Уилкоксу подбитым глазом.

– По-моему, завтра у тебя будет синяк.

– Видимо, да. Я собирался выпить чай с Милисентой. Что она подумает?

– Наверняка она обрадуется твоему появлению. Улисс, вид у тебя суровый. Некоторым женщинам это нравится.

– Это попадет в мое дело?

– Не думаю – ты тут ни при чем. Рука у этого парня тяжелая. По-моему, ему следовало бы радоваться, что его не повесили.

Глава 29

Суд над Николеттой

– Я слышал, она ходила по городу в облегающих брюках.

– Такая женщина заслуживает наказания.

– Я слышал, она пила их кровь, когда они умирали.

– Нет, она калечила их, словно вервольф.

– О Господи!

Дела об убийствах и других серьезных преступлениях рассматривались в Центральном уголовном суде. Судьей был Джордж Таритон, прослуживший в судебной системе дольше прочих. Ему было семьдесят девять лет, и он придерживался консервативных взглядов.

Двери зала суда распахнулись под напором толпы. Те, кому удалось вырваться в зал, делились услышанным с теми, кто остался на улице.

– Говорят, она прелюбодействовала несколько раз в день, как правило, с чужими мужьями.

– Я слышал, она очаровывала женатых мужчин.

– Женатых мужчин? Тогда ее надо повесить за вопиющий адюльтер.

– Повесить ее!

Когда судья Таритон вошел, зрители встали. Старик медленно шел, держа золотой молоток, больше похожий на скипетр. Он страдал одышкой, парик съехал набок, охрана помогла ему добраться до места и поправила парик. Было странно, что у человека со столь безупречной репутацией подкрашены губы и нарумянены щеки.

Таритон был беспощаден к убийцам и выносил им смертный приговор. Судья очень ценил Джексона Лэнга и сейчас приветствовал его и его помощников, сидевших со стороны истца.

Заняв свое место, судья призвал собравшихся к тишине. С того момента, как раздался удар молотка, лишь раз зашуршал носовой платок. Затихла даже толпа на улице, ожидая сведений из зала.

Мужчины на улице с нетерпением ожидали возможности взглянуть на соблазнительницу столь прекрасную, что ей явно суждено было стать легендой. Женщины на улице готовы были повесить Николетту и без суда.

Судья Таритон всмотрелся в подсудимую, стоявшую рядом с адвокатом. Лорд Бастон, крупный мужчина, был одет по обычаю. Черная мантия и парик.

На Николетте Карон было светло-розовое платье, доставленное барристером. Платье было сшито из хорошего материала и отделано кружевами цвета слоновой кости. Судья был поражен, несмотря на свой преклонный возраст. Ее большие оленьи глаза смотрели прямо на него, он знал их магию.

Она смотрела на него, ожидая благожелательности. Судья знал, что, сев в кресло, тут же превратился для нее в божество, от которого зависела ее жизнь. В глазах ее была мольба. Николетта не знала, что в большинстве случаев благожелательность чужда судье Таритону.

– Всем встать.

Николетта, Блейк и Мари встали перед судьей.

– Николетта Карон, вы обвиняетесь в убийствах Оливера Дэвиса, Дентона Брикмана и Фредерика Бодема. Вам понятны обвинения?

– Да, ваша честь. – Ее нежный мелодичный голос завораживал.

– Вы признаете себя виновной в убийстве Оливера Дэвиса?

– Нет, ваша честь.

– В убийстве Дентона Брикмана?

– Нет, ваша честь.

– В убийстве Фредерика Бодема?

– Нет, ваша честь.

– Есть ли у вас адвокат для участия в процессе, доверяете ли вы ему?

– Да, ваша честь.

– Ваше имя, сэр?

– Лорд Бастон, ваша честь.

– Принято.

– Мари Туччи, вы обвиняетесь в соучастии в убийстве Дентона Брикмана и в сокрытии сведений об убийствах Фредерика Бодема и Оливера Дэвиса. Вам понятны обвинения?

– Да, ваша честь, – ответила Мари.

– Вы признаете себя виновной в убийстве Дентона Брикмана?

– Нет, ваша честь.

– В сокрытии сведений об убийстве Фредерика Бодема?

– Нет, ваша честь.

– В сокрытии сведений об убийстве Оливера Дэвиса?

– Нет, ваша честь.

– Есть ли у вас адвокат для участия в процессе, доверяете ли вы этому адвокату?

– Да, ваша честь. Это лорд Бастон.

– Принято.

– Представитель обвинения, пожалуйста, выйдите и назовите свое имя.

– Реджиналд Хоулком, ваша честь. Я представляю ее, величество королеву Викторию, поскольку рассматриваемые преступления были совершены в разных городах, но на территории Англии.

– Хорошо. Приступайте.

Хоулком не был харизматической личностью. Элегантности в его костюме не наблюдалось – достаточно было пристального взгляда, чтобы обнаружить, как неряшливо он одет. Это был полный человек с усами и старомодными бакенбардами. Он то и дело поправлял очки. Однако, несмотря на невыразительную внешность и неточности, ему не было равных в способности обвинять тех, кто находился по другую сторону зала. Он не помнил случая, чтобы обвиняемого оправдали, если сторону обвинения представлял он.

Держась за лацканы, Хоулком прошелся рядом со своим местом, надел парик, облачился в мантию, занял место и теперь ждал указаний судьи. Когда он заговорил, голос его был громовым, точно сам Господь выступал на стороне обвинения.

– Мисс Николетта Карон – проститутка. Любой скажет, что она спала со всеми мужчинами без разбора. Хотя для большинства просвещенных людей это и отвратительно, но мы находимся в суде не по поводу убийства на почве нарушения закона природной моногамии.

Николетта Карон убила трех мужчин предумышленно, целенаправленно и тайно – эти преступления она пыталась скрыть. Обвинение докажет, что Николетта Карон серийная убийца. Убийство следовало за убийством.

Я докажу, что она бессовестная особа, представляющая собой угрозу обществу. Если позволить ей расхаживать по улицам, она будет угрожать всему населению Англии.

Мисс Карон бежала после каждого убийства. Власти Франции, так и Италии, желают допросить ее по поводу четырех убийств, совершенных до ее прибытия в Англию. Уважаемые члены жюри, Николетта Карон должна быть остановлена и наказана за преступления против невинных жертв, ради безопасности народа Британской империи.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трепетное сердце - Коллин Хичкок бесплатно.
Похожие на Трепетное сердце - Коллин Хичкок книги

Оставить комментарий