e 2 Петира 1:17 См. Заб. 2:7; Ис. 42:1.
f 2 Петира 1:16–18 Здесь говорится о преображении Исы Масиха (см. Мат. 17:1–9; Мк. 9:2-10; Лк. 9:28–36).
g 2 Петира 1:19 День — имеется в виду день второго пришествия Исы Масиха (см. 2 Фес. 2:2) или, возможно, духовное просвещение (см. Мудр. 4:18).
h 2 Петира 1:19 Утренняя Звезда — это указание на Ису Масиха (ср. Чис. 24:17; Отк. 22:16).
i 2 Петира 1:20 Или: «никакое пророчество в Писании не следует толковать самому».
Глава 2
Всех лжеучителей ожидает Суд
1 Но как были лжепророки в народе, так и среди вас появятся лжеучители. Они будут вводить ереси, ведущие к погибели, и отвергать искупившего их Владыку, навлекая тем самым на себя скорую погибель. 2 Многие последуют их разврату, и из-за них Путь истины a будет подвергаться поношению. 3 Эти учители из корыстных побуждений будут наживаться на вас, используя всевозможную ложь. Над ними уже давно нависло осуждение, и гибель их не дремлет.
4 Ведь если Всевышний не пощадил даже ангелов, которые согрешили, но бросил их в ад, где они ожидают Судного дня, скованные цепями мрака; 5 и если Он не пощадил древний мир и сохранил лишь проповедника праведности Нуха b и ещё семерых человек, когда навёл потоп на безбожных людей; c 6 если Он осудил на разрушение города Содом и Гоморру, испепелив их в предостережение всем будущим грешникам, 7 но спас праведного Лута, который был в отчаянии от царившего вокруг него разврата 8 (праведная душа этого человека мучилась день за днём, когда он видел противозаконные дела или слышал о них), d 9 то и теперь Вечный e знает, как избавить благочестивых от тяжёлых испытаний, а беззаконников — сохранить на Судный день для наказания. 10 Это особенно относится к тем, кто идёт на поводу низменных желаний своей натуры и презирает власть f. Такие люди дерзки, надменны и даже не боятся злословить небесные силы g, 11 тогда как даже ангелы, которые намного сильнее их h и наделены гораздо большей властью, не обвиняют и не оскорбляют их перед Вечным. 12 Эти люди неразумны, как животные, движимые лишь инстинктом и рождённые для одного — чтобы быть пойманными и убитыми. Они злословят то, чего сами не понимают. Они и погибнут, как животные.
13 За всё зло, которое они причинили другим, они получат возмездие. Их удовольствие в том, чтобы проводить время в разгульных пиршествах даже при свете дня, они позорят и оскверняют ваши общие обеды, наслаждаясь своими обманными удовольствиями. 14 В глазах их только женщины и непрестанный грех; они обманывают неутверждённые души; их мысли только о наживе; они уже прокляты. 15 Они ушли с прямого пути и идут по пути Валаама, сына Беора, который любил плату неправедную 16 и был обличён в своём беззаконии бессловесной ослицей, которая, заговорив человеческим голосом, остановила пророка в его безумии. i
17 Эти люди, как безводные источники, как туман, гонимый ветром. Они обречены на беспросветную тьму. 18 Они говорят громкие, но пустые слова, играя на человеческих похотях и распущенности, они снова завлекают к себе тех, кто только-только начинает удаляться от живущих в заблуждении. 19 Они обещают людям свободу, хотя сами — рабы разврата. Ведь человек — раб того, чем он порабощён. 20 Ведь если они освободились от испорченности этого мира благодаря тому, что узнали Повелителя и Спасителя Ису Масиха, а потом вновь оказались опутаны и побеждены этим злом, то их последнее состояние ещё хуже прежнего. 21 Лучше для них было бы вообще не знать пути праведности, чем узнать его и отвернуться от переданного им святого повеления. 22 Верно говорят о таких людях пословицы: «Собака возвращается на свою блевотину» j и «Вымытая свинья идёт валяться в грязи» k.
Примечания
a 2 Петира 2:2 Путь истины — «последователи Пути» было одним из ранних самоназваний последователей Исы Масиха, который и есть «Путь» (см. Ин. 14:6).
b 2 Петира 2:5 Нух — также известен как Ной.
c 2 Петира 2:5 См. Нач. 6:5–9:17.
d 2 Петира 2:6–8 См. Нач. 19:1-29.
e 2 Петира 2:9 Вечный — греческим словом «кюриос», стоящим здесь в оригинальном тексте, в Инджиле переведено еврейское «Яхве». А так как в данном издании Священного Писания «Яхве» переведено как «Вечный», то и его греческий эквивалент переведён так же. Под именем «Яхве» Всевышний открылся Мусе и народу Исраила (см. Исх. 3:13–15). См. пояснительный словарь.
f 2 Петира 2:10 Это может быть земная власть или власть Всевышнего.
g 2 Петира 2:10 Букв.: «славных» — это, возможно, либо ангелы Всевышнего, либо падшие ангелы (демоны).
h 2 Петира 2:11 Существуют два понимания: 1) сильнее лжеучителей; 2) сильнее «небесных сил».
i 2 Петира 2:15–16 См. Чис. 22.
j 2 Петира 2:22 Мудр. 26:11.
k 2 Петира 2:22 Вероятно, это была пословица, которую хорошо знали иудеи, жившие в I веке.
Глава 3
День Вечного Повелителя
1 Это, возлюбленные, уже моё второе письмо к вам. Я написал эти письма для того, чтобы напоминанием призвать вас рассуждать здраво, 2 чтобы вы помнили слова, сказанные в прошлом святыми пророками, и учение Повелителя и Спасителя, переданное Его посланниками.
3 Прежде всего вы должны помнить о том, что в последнее время появятся наглые насмешники, идущие на поводу своих низменных желаний 4 и говорящие: «Так как же насчёт обещания Его прихода? Ведь с тех пор, как умерли отцы, всё остаётся так, как было от начала творения». 5 Но они сознательно пренебрегают тем, что некогда вселенная была создана словом Всевышнего, что воды были собраны и появилась суша, a 6 а также тем, что посредством воды был разрушен прежний мир, будучи затоплен. 7 А нынешняя вселенная тем же словом Всевышнего сберегается для огня, она сохраняется до Судного дня и гибели безбожных людей.
8 Не забывайте одного, возлюбленные: для Вечного Повелителя один день, как тысяча лет, и тысяча лет, как один день. b 9 Вечный Повелитель не откладывает исполнения того, что Он обещал, хоть некоторые и называют это промедлением. Он долго терпит вас и ждёт, не желая, чтобы кто-нибудь погиб, но чтобы все покаялись.
10 День возвращения Вечного Повелителя придёт внезапно, словно вор. Тогда небосвод с громким шумом исчезнет, и небесные тела растворятся в огне, также и земля, и все дела на ней будут сожжены c.
11 Если всё будет так разрушено, то какой святой и благочестивой жизнью вы должны жить, 12 ожидая с нетерпением прихода d дня Всевышнего, когда небосвод будет разрушен огнём и небесные тела расплавлены в невыносимом жаре?! 13 Но мы, по Его обещанию, ожидаем нового неба и новой земли, e где обитает праведность.
14 Поэтому, возлюбленные, в ожидании этого постарайтесь, чтобы Он нашёл вас в мире, незапятнанными и непорочными. 15 Долготерпение нашего Вечного Повелителя рассматривайте как спасение. О том же самом, по данной ему мудрости от Всевышнего, писал вам и наш дорогой брат Паул. 16 Он пишет об этом во всех своих письмах. В них есть много такого, что вовсе не легко понять, что невежественные и неутверждённые люди искажают их, как и другие Писания, к своей собственной погибели.
17 Поэтому, возлюбленные, зная об этом заранее, будьте бдительны, чтобы вас не увлекли заблуждения беззаконников и вы не лишились твёрдой опоры. 18 Возрастайте в благодати и познании нашего Повелителя и Спасителя Исы Масиха. Ему принадлежит слава и сегодня, и в день вечности! Аминь.
Примечания
a 2 Петира 3:5 Букв.: «из воды и водою».
b 2 Петира 3:8 См. Заб. 89:5.
c 2 Петира 3:10 Или: «будут обнаружены».
d 2 Петира 3:12 Или: «ожидая и ускоряя приход».
e 2 Петира 3:13 См. Ис. 65:17; 66:22; Отк. 21:1.
1 Иохана
Введение
Автор: Иохан, посланник Масиха
Место написания: предположительно, Эфес
Время написания: приблизительно 90 г.
Первое послание Иохана, посланника Масиха, не адресовано какой-либо определённой общине верующих. Иохан обращается к вопросам и проблемам, касающимся всех верующих, а не только верующих в Эфесе, где он, вероятно, писал это послание. И хотя оно и носит общий характер, тем не менее, послание Иохана не лишено личного участия и очень близко всем его читателям. Иохан, пожилой человек, с любовью и по-отечески обращается к своим читателям, ободряя и наставляя их в том, как преодолевать трудности и препятствия, которые в то время возникали в общинах.