о моих ежедневных "тренировках", точнее, об их отсутствии, и я, поднявшись с кровати, за руку потащила девушку к столику в глубине комнаты, поближе к курительнице. — У меня уже все лицо загорело дочерна, и руки, как у крестьянина, все в мозолях от меча, кто на меня такую посмотрит? — я показала ей ладони, на которых, кстати, не было ни одной мозоли, и скорчила жалобное лицо. Выражение лица девушки смягчилось, и она взяла из моих рук расческу и принялась распутывать длинные пряди на моей макушке.
— Даже поболтать о женском не с кем, вокруг одни мужчины, — тут мне действительно стало так себя жалко, что скорбь в голосе прозвучала вполне натурально. — Ну да ладно, что я все жалуюсь. Расскажи лучше, есть ли у тебя кто-то на примете?
Я развернулась к ней, и девушка сдалась — ей явно хотелось поделиться чем-то, и под воздействием благовоний она уже не могла держать язык за зубами.
— Только тссс! — она приложила палец к губам и придвинулась ко мне. — Мне всегда нравился один человек… он такой!! Он самый лучший! — она мечтательно закатила глаза. — Знаешь, как это бывает: когда какой то человек настолько благороден, прекрасен и совершенен, что ты даже не осмеливаешься надеяться, что он обратит на тебя внимание?
Я неуверенно кивнула — в голове почему то сам собой возник смутный образ светловолосого заклинателя, и я спешно его отогнала.
— И ты скрываешь свои чувства, просто радуешься случайным встречам, хранишь в памяти каждое оброненное им слово, как величайшую драгоценность — и понимаешь, что вам никогда не быть вместе. И вдруг, в один день он внезапно подходит к тебе на улице и признается в любви!
— О, это так романтично! — восторженно отозвалась я. — Так вы скоро поженитесь?
— Да, — она счастливо улыбнулась и придвинулась ко мне. — Мы сбежим и поженимся, а нашим родителям придется смириться с нашим выбором. Ох, я так счастлива, что не могу поверить, что это действительно происходит со мной! А у тебя есть такой человек? — как всякому счастливому человеку, ей хотелось видеть всех вокруг счастливыми.
— Есть, — я с ужасом обнаружила, что надышалась чудо-травы и мой язык говорил сам по себе, безо всякого возможности как то контролировать то, что я говорю. — Но вряд ли мы когда-то сможем быть вместе, поэтому я не смею даже думать об этом.
— А… — она явно собиралась спросить, кто это, и я перебила ее, чтобы не выболтать еще что-то лишнее:
— Лучше скажи мне, а твоей сестре тоже повезло так же, как тебе? Она же сбежала с любимым?
— Да, — шепотом ответила девушка, — ей долго нравился один молодой господин, но родители были против их брака. Однако неделю назад он вдруг подошел к ней на ярмарке и предложил сбежать. И у нее получилось! Она скоро обязательно вернется и успокоит родителей, и мы будем жить счастливо, как и мечтали — каждая со своим любимым человеком!
Она радостно, светло улыбнулась, и мне вдруг до боли стало ее жалко — потому что я подозревала, что вместо свадьбы ее сестру ждало что то ужасное, и то же самое ожидает и эту милую девушку, если мы ее не остановим.
— Ты же собираешься убежать сегодня? — мягко спросила я. В глазах девушки промелькнул испуг, но она тем не менее кивнула, не в силах противостоять снадобью:
— В полночь, — добавила она. — Он придет за мной сегодня в полночь. Ты же поможешь мне одеться и накраситься?
— Конечно, — отозвалась я, и девушка, довольная поворотом событий, побежала к вешалке за заблаговременно приготовленным свадебным нарядом.
Я негромко кашлянула — и беззвучно возникший за спиной девушки Лань Сэн нажал на точку в основании ее шеи, от чего она обмякла ему на руки. Подхватив ее, он осторожно уложил потерявшую сознание вторую молодую госпожу Ле на диван.
Взметнулось одеяло, колыхнулась штора — и мы все собрались возле столика, раздумывая, что делать дальше.
Глава 18
— Ну что, будешь ты у нас подставной невестой, мелкая Айлин? — хмыкнул Лань Хи и вдруг без всякого перехода спросил: — Так кто там тебе так нравится?
— Э… — Я уже открыла рот для ответа, как вдруг почувствовала, что его зажала крепкая ладонь — Фэн Хай, который стоял рядом со мной, буквально заткнул мне рот.
— А тебе, Фэн Хай? — Лань Хи с восторгом переключился на новую жертву.
Тут уже рот Лань Хи заткнул его брат — не рукой, а яблоком из стоящей на столе вазы. Пока тот с трудом жевал фрукт, Лань Сэн невозмутимо взял курительницу и тщательно вытряхнул в окно. Фэн Хай же на вопрос своего неугомонного друга только выразительно заломил бровь, и я невольно восхитилась его самоконтролю — я вот чуть не выболтала… а что бы я сказала? Я вдруг поняла, что и сама не знаю, какое назвала бы имя, и от этого мне стало слегка не по себе.
— Все веселье испортил, — возмущенно отозвался Лань Хи, нечеловеческим усилием проглотив яблоко, и подхватил с пола упавшие свадебные одеяния. — Пойдем одеваться, невеста.
— Сама справлюсь, — сверкнув глазами, я перехватила ворох красной ткани и, громко топая, удалилась в свою комнату переодеваться.
Натягивая струящиеся шелковые одеяния, я с запоздалым ужасом подумала, что было бы, если бы я проболталась и во всеуслышание назвала конкретно имя — чьим бы оно не было, я потом от стыда не смогла бы показаться никому на глаза! Хорошо, что Фэн Хай успел меня остановить. Вспомнив от этом, я еще раз восхитилась его силой воли — ему же тоже задали такой же вопрос, но он смог промолчать. На себе испытав действие снадобья, я понимала, насколько это сложно, практически невозможно. Такой уж он, лучший ученик клана Фэн — сплошной самоконтроль и сила воли, никаких слабостей. Ну, почти всегда.
Наскоро скрутив волосы в простой узел на затылке, я вернулась в комнату сестер.
— До полуночи еще есть время, — окидывая меня быстрым взглядом и тут же отводя взгляд, произнес Фэн Хай, когда я вернулась. — Спрячемся и посмотрим, что будет дальше.
Пока мы ждали, Лань Хи уговорил меня накраситься и воткнуть в волосы