29.
Подготовка к свадьбе шла своим чередом. Каждый день то и дело утверждалось количество гостей, количество блюд, количество и сорта живых цветов, музыка и другие развлечения. Платье невесты было единогласно решено шить в цвете шампань. Мадам Лаву, столичная модистка, пообещала создать настоящее произведение искусства, достойное самой королевы.
На последнем месяце перед торжеством от всех приготовлений голова Элизабет шла кругом, и если бы не помощь тетушек, она не представляла, как бы справилась со всем сама. Несмотря на услуги секретаря герцога, который в кратчайшие сроки мог найти или организовать что угодно, было множество деталей, требовавших личного внимания.
Помимо прочего Элизабет переживала как воспримет ее письмо Амелия Хатфорд. Девушка посчитала важным сообщить вдовствующей маркизе о свадьбе сына. Даже если мать Джеймса не захочет отвечать ей, либо не решится приехать без одобрения сына, то по крайней мере Амелия сумеет посмотреть их венчание инкогнито.
За неделю до свадьбы Элизабет вместе с отцом и тетушками переехали в городском дом леди Маргарет в Лондоне. Особняк в благоустроенном жилом квартале достался ей по завещанию мужа, и был неизменной причиной зависти и неприязни со стороны родственников покойного графа. Как они только не изворачивались, но так и не смогли прибрать его к своим рукам. И именно сюда посыльный доставил письмо от Амелии Хатфорд.
Взволнованная, Элизабет едва сумела справиться с конвертом и с замирающем сердцем прочитала ответ. Как оказалось, мать Джеймса не стала тратить время на международную почту, и несколько дней назад лично прибыла в Лондон, остановившись в гостинице. Элизабет счастливо заулыбалась. Лучшего варианта событий и представить трудно! Она пригласит мать Джеймса и устроит свадебный сюрприз жениху! Все складывалось просто идеально, и Элизабет уверовала в успех своей затеи.
Буквально за день до свадьбы Амелия приняла приглашение Элизабет нанести визит и, робко озираясь по сторонам, переступила порог дома леди Маргарет.
Когда Элизабет вошла в гостиную, где ее ожидала вдовствующая маркиза, то сразу обратила внимание, какой высокой была эта женщина. Да, возраст и жизненные невзгоды сказались на некогда красивом лице маркизы, но фигуру и стать они никак не затронули.
- Здравствуйте, мисс Флетчер. Полагаю, что представления по всем правилам и последующих церемоний можно избежать.
- Полагаю, вы абсолютно правы, - улыбнулась Элизабет, поразившись схожести манеры речи матери и сына, - Пожалуйста, присаживайтесь. Я попрошу подать чай.
Несмотря на видимую уверенность, Амелия присела буквально на самый край кресла, словно в любую минуту готовая сбежать. Сцепив руки на коленях, маркиза выглядела немного скованно.
- Думаю я не ошибусь, если выскажу предположение, что Джеймсу неизвестно о моем приезде?
Элизабет едва сдержала улыбку от прямолинейности леди Амелии, так напоминающей ей Джеймса. Они просто не могут не примириться!
- Не ошибетесь, - кивнула она, разливая чай.
Маркиза тяжело вздохнула, однако судя по ее виду, она предполагала такой вариант и понимала, что иначе вряд ли бы вообще здесь очутилась.
- Выходит, что вы скрыли от него это обстоятельство, - задумчиво произнесла она, и отчего-то по спине Элизабет прошел холодок плохого предчувствия, - Но с чего вы взяли, что сын желает меня видеть? Ведь за последние пять лет, Джеймс так ни разу и не ответил… Я могу предположить, что вы обнаружили довольно немаленькую стопку моих писем и пришли к выводу, что раз Джеймс их не выбросил, то ему не все равно…
Амелия внимательно посмотрела на девушку в поиске подтверждения своих догадок, но Элизабет избегала взгляда маркизы, не желая правдой ранить эту женщину. В своем письме она умолчала о том, где именно нашла конверт, и если Амелия узнает, то возможно пойдет на попятную и откажется от встречи с Джеймсом.
- Не совсем так, - Элизабет попыталась уйти от прямого ответа, - Когда герцог Сомерсет рассказал мне эту историю, я подумала, что вы самая бездушная женщина на свете, раз бросили сына из-за любовника. Но когда я увидела и прочитала ваше письмо, я поняла, как сильно вы сожалеете, и было бы жестоко не дать вам увидеться с сыном. Как только вы все объясните Джеймсу, он, возможно далеко не сразу, но он простит вас. Я уверена в этом.
- То есть, вы хотите сказать, что он не читал мои письма? – озабоченно нахмурилась Амелия.
Элизабет закусила губу и медленно покачала головой, наблюдая, как бледнеет лицо маркизы.
- Вам нехорошо? – она подскочила к женщине, готовая оказать любую помощь.
- Это все больное сердце, - пробормотала та сиплым голосом.
Амелии понадобилось несколько минут, чтобы прийти в себя.
- Боюсь, мисс Флетчер, вы играете с огнем.
Элизабет вновь ощутило некое беспокойство, и тем не менее твердым тоном заверила леди Амелию:
- Будьте смелой ради себя и своего сына. Пятнадцать лет назад вы сбежали, испугавшись последствий связи на стороне. Теперь пора все исправить. Не ждите, что Джеймс придет к вам сам. Да, он порой закрытый, холодный, упрямый. Но он также может быть понимающим, чутким и добрым. Вы – его мать. Он не может злиться на вас вечность.
Маркиза молчала, обдумывая слова Элизабет.
- Вы правы, мисс Флетчер. Мне уже больше нечего терять в этой жизни. Разве что я не прощу себе, если хотя бы не попытаюсь, - она тепло взглянула на девушку, - Джеймсу очень повезло с невестой. Я бы желала услышать историю вашего знакомства.
Элизабет чуть было не прыснула от смеха, но сдержалась.
- Она не самая романтичная. Более того, Джеймс заключил помолвку с моим отцом без моего ведома! Мы едва сказали друг другу и пары слов.
- В самом деле? - маркиза вскинула брови, - Почему же он выбрал вас?
- Полагаю, он рассчитывал, что со мной не будет проблем, - фыркнула девушка.