обрадовалась нечисть, не понимая, с кем связывается.
Линвэнь подняла руки – и над ладонями заклубились сгустки чёрного демонического пламени.
– Послушайте, я… правда себя не контролирую, – подняв голову, обратилась она к небожителям.
– Линвэнь, позвольте узнать: что случится, если этот огонь попадёт в нас? – вздохнул принц.
– В прошлый раз я ранила Циина, но, к счастью, он продолжил бегать и прыгать…
Похоже, чары не представляли серьёзной опасности – Се Лянь и Пэй Мин вздохнули с облегчением, но не успел принц сказать «ладно», как языки пламени разрослись в десять раз и превратились в два бушующих шара. Небожители лишились дара речи.
– Но что будет сейчас, я не представляю!
– Подожди! Проклятье, я же не твой любовник! – взревел Пэй Мин.
– Мне ли не знать. Только это бесполезно!
При виде магического пламени демоны схватилась за оружие и со свирепым видом окружили Линвэнь, крича:
– Молодец! Смелости тебе не занимать, раз решил отнять нашу добычу! Но перед смертью не надышишься. Прикончим его!
Такая мелочь для Бога Парчового Одеяния не представляла угрозы, она лишь стала бы для него новой пищей. Линвэнь наклонила голову, в глазах её заблестели демонические огни: похоже, она готовилась поглотить добычу, поданную ей на блюдечке. В этот момент налетел шквал ветра, послышались громкие крики – и нечисть взлетела, как сухие листья.
Бог Парчового Одеяния, казалось, почуял подвох и насторожился. Линвэнь чуть опустила руки, в которых по-прежнему полыхал огонь, и медленно огляделась. Се Лянь пытался понять, что происходит, но обзор ему перекрывали густые ветви деревьев. Вдруг демоны умолкли.
– Кто здесь? – насторожился Пэй Мин.
– Чувствуете аромат? – обернулся к нему принц.
– Какой?
– Цветочный.
– Вы уверены? – усомнился генерал.
– Да. Это определённо он! – Принц зажмурился.
Лёгкий свежий запах цветов – не разобрать, каких именно. Тонкий, едва уловимый…
– Цветов не чувствую, – нахмурился Пэй Мин, – но чувствую… – Генерал осёкся, когда что-то брызнуло ему на лицо.
Он утёрся ладонью и прищурился – кровь. На пламя в руках Линвэнь тоже попало несколько капель, и оно резко осело, богиня опасливо задрала голову. Ещё мгновение – и с неба хлынул кровавый дождь!
Ничего не подозревающий Пэй Мин висел выше принца и вмиг вымок до нитки – лишь широко раскрытые глаза выделялись на красном фоне. Огонь в руках Линвэнь окончательно погас, она увернулась и спряталась под деревом, избежав печальной участи. Се Лянь ощутил, как сеть, удерживавшая его, порвалась, и полетел вниз. Принц перекувырнулся в воздухе и ловко приземлился как раз в тот момент, когда кровавый дождь должен был его настигнуть. Прятаться было уже поздно, так что Се Лянь прикрылся рукавами.
Вдруг в темноте послышался тихий смешок – и воздух наполнился дурманящим ароматом цветов. Принц задрал подбородок, но не почувствовал на себе капель – напротив, что-то чрезвычайно нежное скользнуло по его щеке. Он вытянул руку и бросил на неё взгляд: на ладонь плавно опустился крохотный алый лепесток.
Се Лянь посмотрел наверх и затаил дыхание, не веря своим глазам. Кровавый дождь, который застилал собой небо, обернулся дождём из цветов, их лепестки кружились в воздухе и медленно опускались на землю.
Незачем было гадать, кто явился.
– Саньлан! – крикнул принц, сжимая пальцы.
Он обернулся и увидел, как беззвучно повалилась в траву Линвэнь. Перед ней стоял высокий юноша в красных одеждах с волосами цвета воронова крыла.
Цветы падали подобно крови, а кровь разлеталась подобно цветам. Прекрасное выразительное лицо, такое же, как при их первой встрече, улыбка и ярко сияющие глаза. Юноша неторопливо вложил в ножны серебряный ятаган и тихо сказал:
– Ваше высочество, я вернулся.
Глава 155
Долог путь и горы высоки, по узкой тропке не пройти
Часть первая
Медленно ступая по земле, словно покрытой осколками алого нефрита, Се Лянь подошёл к Хуа Чэну. Увидев у него на плече красный лепесток, принц хотел смахнуть его, но осознал, что подобный жест будет выглядеть слишком интимно, и насилу сдержался.
– Надо же, как интересно! Я и не знал, что ты можешь осыпать землю цветами, – заложив руку на спину, улыбнулся Се Лянь.
Хуа Чэн шагнул навстречу принцу и, небрежно стряхнув лепесток, тоже с улыбкой ответил:
– Только сегодня придумал. Меня посетило вдохновение! Сначала я хотел по привычке устроить кровавый дождь, но вспомнил, что гэгэ здесь. Если ты промокнешь, это будет моя вина, потому я одумался, пока не поздно, и обратил кровь в цветы. Рад, что тебе понравилось.
Пэй Мин в отличие от принца промок до нитки.
– Господа, окажите милость: помогите мне спуститься, – позвал генерал, по-прежнему болтающийся в воздухе.
Несколько серебряных бабочек взмыли ввысь и, сверкая крыльями, разре́зали сеть. Пэй Мин выбрался из пут и ловко приземлился на ноги. Се Лянь опустил голову и увидел ещё одну бабочку – между лопаток Линвэнь.
– Саньлан, Линвэнь и Бог Парчового Одеяния – они в порядке?
– Да. Я на время усыпил их.
– Ты так запросто усмирил этого могучего воина? – удивился принц.
– Выходит, что так, – нахмурился князь демонов. – У меня почему-то сложилось впечатление, что он не горит желанием со мной сражаться…
– А ведь и правда, – задумался Се Лянь. – Он явил тебе свой истинный облик, и Парчовому Одеянию ты был неподвластен…
– Господа, давайте оставим разговоры на потом. – Пэй Мин подошёл к ним. – Может, сначала снимем с неё этот наряд?
– Как-то… неудобно, – замялся принц.
Генерал же не видел в этом ничего предосудительного:
– Она сейчас в мужском обличье, так чего неудобного?
Он проворно наклонился, но, как только дотронулся до воротника, его что-то ужалило. Пэй Мин изменился в лице и отдёрнул руки – они были в крови.
– Эта тряпка ещё и кусается!
– Бог Парчового Одеяния не желает отпускать Линвэнь. У вас ничего не получится, – пояснил Хуа Чэн.
– Не могли бы вы предупреждать о подобном заранее? – взглянув на свои израненные ладони, посетовал Пэй Мин.
– Генерал, он попросту не успел, – мягко пожурил его принц. – Вы так быстро принялись за дело!
– Вот именно, – с усмешкой подтвердил Хуа Чэн.
* * *
Они по-прежнему были полны решимости. Пэй Мин взвалил Линвэнь на плечо, и они тем же путём двинулись обратно.
Пэй Су и Баньюэ ожидали их в городке. Баньюэ, увидев, что генерал с ног до головы заляпан красным, округлила глаза, а Пэй-младший широким шагом поспешил навстречу:
– Генерал ваше. Высочество. Фреска в храме. Исчезла!
Пэй Мин, придерживая одной рукой Линвэнь, другой убрал со лба окровавленные волосы:
– Какая фреска?
Се Лянь вкратце рассказал Пэй Мину о своей недавней находке, а затем проследовал за Пэй Су обратно в храм, чтобы всё проверить. Действительно, та стена, на которой прежде красовался рисунок, стала точь-в-точь как три остальные – выжженной дочерна, словно никакого изображения никогда и не было.
– Его нанесли при помощи чар, – потрогав стену, заключил Хуа Чэн.
– Возможно, у автора была причина не оставлять изображение на стене надолго, – кивнул принц.
Поколебавшись, Баньюэ наконец решилась обратиться к Пэй Мину:
– Вы… в порядке?
Генерал окинул её взглядом и