Рейтинговые книги
Читем онлайн Хагрид 2.0 - Мазай-Красовская Яна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 67

«Значит, этому упертому ученому я буду нужен как переводчик для василиска, вроде бы как и остальным, без меня к нему никто не сунется, — подумал Том. — Тоже неплохая работа, а главное, редкая. Одолевать просьбами будут, но нечасто. Хотя… Гарри же еще — кто его учить будет? Кроме меня, некому… Вряд ли ребенок сумеет правильно обращаться к василиску. А может…»

«Какое выгодное животное, — думал Андрей. — И посторожит, и страх наведет, да так, что разом и не отстираешь, а ест совсем немного, если по дням разделить. Надо будет подкармливать животину… А ну как он еще вырастет? Как там дела обстоят с ростом у волшебных змей — до самой старости или все же нет? Впрочем, места тут много, хватит. Но как теперь выпрашивать у директора пару дополнительных баранов ежемесячно? Спалюсь же!»

Братья Блэк и Снейп — вот удивительно! — вполголоса делились впечатлениями о сделанном и увиденном.

Наконец они подошли к трубе, Сириус и Регулус достали уменьшенные чарами метлы и принялись их увеличивать. Снейп с довольной миной прошествовал мимо в обнимку с собственной сумкой и парой кусков кожи под мышкой, встал под отверстием трубы, выписал какой-то довольно сложный пасс палочкой и улетел наверх. Все только рты пораскрывали.

Том первым схватил метлу и рванул наверх, остальные — за ним. Стоило всем выбраться и закрыть лаз, как тело Филча начало корежить — к Хагриду постепенно возвращался его собственный вид.

Том едва успел спросить Северуса, что это за заклинание, и с удивлением узнать, что именно он (то есть его взрослая версия) научил ему молодого зельевара — сразу после того, как тот получил свое мастерство. Очень хотелось попросить показать движение — может быть, это помогло бы ему придумать заклинание заново, но не успел Том подумать об этом, как в туалет влетел взмыленный Люпин:

— Директор вернулся! Обходит школу! Скоро будет на нашем этаже!

Когда из туалета Плаксы Миртл вышли три Хагрида и три Филча — зрелище, как они разбегались по сторонам, получилось весьма интересным, хорошо, что портретов в том коридоре никогда не было.

* * *

Сириусу Блэку повезло больше всех — он первым выбрался через один хорошо ему известный еще со школьных времен старый запасной выход и попал аккурат к Гремучей Иве, из-под корней которой и решил немного понаблюдать.

Вот из центральных дверей неторопливо вышел Хагрид, отошел метров на сто, остановился, почесал в затылке, махнул рукой и целенаправленно повернул в сторону собственной хижины.

«Кажется, Ремус переигрывает», — подумал Блэк.

Сразу после выскочил Филч — Сириус замахал рукой, зовя брата к себе, — и вот Регулус уже рядом, запыхавшийся и довольный.

— Идем в домик к Хагриду? — спросил Сириус.

— Давай еще немного подождем, — предложил Рег, и Сириус перетек в свою аниформу, чтобы было удобней умещаться в приоткрытом лазе вдвоем.

Вот только больше из школы никто не выходил…

— Надо идти туда. За ними, — прошептал Сириус спустя четверть часа. — Еще Снейпа я не спасал…

— Волдеморта ты тоже не спасал, — хмыкнул Рег. — А если там Ремус?

— Ремус, кажется, вышел. И Волдеморт не совсем Волдеморт вообще-то… то есть совсем не… а! — он махнул рукой. — Идем?

— Погоди. Надо хотя бы под невидимостью… Не могу сосредоточиться!

В это время дверь школы отворилась, и из-за нее выскользнул Филч, причем так, словно за ним кто-то гнался. Крупный черный пес метнулся к нему, схватил за полу мантии и потащил к Гремучей Иве, стоящей удивительно смирно — конечно, потому что Регулус придерживал нужный сучок…

Втроем в проходе уместиться было невозможно, так что они отправились вперед, пока не попали в Визжащую хижину.

* * *

Причиной задержки Тома оказался Аргус Филч собственной персоной. Причем так, что столкнулись они нос к носу — не повезло. Том едва успел наколдовать вокруг себя раму, как для зеркала, и простейший щит для его поверхности. Ну и для себя, на всякий случай. А потом началось… Оказалось, завхоз довольно трепетно относился к собственной внешности, по крайней мере, вел себя почти как девица, разглядывая «отражение» со всех сторон с весьма подозрительным видом. Бедняге Тому приходилось повторять его ужимки… Умом и сообразительностью он обделен не был, а вот актерским талантом — увы. Так что Филч становился все более озадаченным и хмурым, пока юный Том не осатанел окончательно: скорчил рожу и показал завхозу язык.

Тот отшатнулся, в ужасе глядя на «отражение», споткнулся и наконец загремел на пол, что моментально использовал Том: наложил на того Конфундус и ссыпался по лестнице, не чуя под собой ног.

Никто не видел странного огонька, притаившегося с того вечера в старчески-голубоватых глазах Аргуса Филча. Никто не слышал, как в разговоре с самим собой он не раз поминал, как директор рассказывал ему о недавнем приобретении — зеркале ЕИНАЛЕЖ, которое показывает самое заветное желание, как удивлялся самому себе и тому, что, оказывается, он сам мечтает о том, чтобы… похулиганить. А еще — купить наконец ту синюю мантию, в конце концов, чем он хуже волшебников, если управляется с таким огромным замком?

И уж точно никто не видел, как тонкие губы школьного завхоза расплываются в мечтательной и предвкушающей улыбке…

* * *

Снейп в облике Хагрида двигался тоже весьма неуклюже — все-таки оборотка не зря шла запасным планом, а значит, не самым лучшим. Андрей решил его немного подстраховать — и правильно сделал, как потом выяснилось. Потому что стоило Снейпу завидеть в конце коридора Дамблдора и услышать: «Рубеус, что ты тут делаешь?», как он, видимо, совершенно непроизвольно, вздрогнул, развернулся и в несколько прыжков заскочил за угол. Тот самый, за которым стоял «настоящий» Хагрид.

Андрей долго не думал — прошептал, чтобы Северус выпил антидот, трансфигурировал мешок из носового платка и быстренько запихал его туда. Едва успели, надо сказать: директор старичка только изображал, похоже, — ходил он очень даже быстро.

Хагрид улыбнулся как можно дебильнее, спрятал мешок за спиной и сделал вид, что собирается поковырять пальчиком ноги пол. Естественно, Дамблдор, неприятно удивленный тем, что его личный полувеликан что-то от него скрывает, озаботился выяснением вопроса.

— Дык это… хотел вам показать, — начал Хагрид, вздыхая и разводя руками. — А потом подумал, вдруг вы ругаться будете…

— Ну так покажи, — ласково ответил директор. — Все и выяснится.

— Котеночка я поймал, — разулыбался лесник во всю ширь. — Мантикорочку.

И нежно погладил фыркнувший мешок, протягивая его директору и рассыпаясь в ласковых описаниях «замечательного котеночка» и о том, как будет знакомить его с огнекрабами.

И.о. котеночка Северус Снейп внутри мешка, надо отдать должное, сориентировался моментально. Неизвестно, из чего он трансфигурировал имитацию жала — к счастью, видел его вблизи и даже в руках держал, естественно, отдельно от самой мантикоры, — и изо всех сил ткнул… куда-то.

Черный, зловещего вида шип вышел из плотной ткани как раз со стороны лица директора. Тот мгновенно отшатнулся, а снисходительная улыбка с лица спала.

— Зачем ты зверя в школу притащил? — нахмурился Дамблдор. — Что будешь делать, если сбежит? Если поранит кого из детей? Ты знаешь, сколько стоит противоядие?

— Вот я и того, — вздохнул Хагрид и потупился. — Подумал, что вы ругаться будете…

И снова погладил мешок, на сей раз попав на… то место, где спина теряет благородное название. Снейп на поползновение в сторону своей задницы ожидаемо возмутился и ткнул шипом. Хагрид зашипел и засунул пораненный палец в рот. За всем этим с исследовательским интересом наблюдал директор, но когда понял, что «яд мантикоры» на полувеликана не действует, как и заклинания, и большинство зелий, быстро погнал его прочь из школы и велел больше никогда не приносить сюда пойманных им зверей.

Хагрид еще хлюпнул носом, что директор не хочет посмотреть на «такого хорошенького котеночка», заручился обещанием, что тот «обязательно к нему заглянет», и потопал к выходу.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хагрид 2.0 - Мазай-Красовская Яна бесплатно.

Оставить комментарий