— Кейн, ты готов?
Подойдя к отверстию, овчарка поставила передние лапы на край. Такер посветил фонариком на стенки и дно тоннеля.
— ПОШЕЛ! — приказал он, указывая вниз.
Кейн без колебаний прыгнул в темноту. Послышался глухой стук — это пес приземлился на дно.
— ПОДАТЬ ГОЛОС!
Кейн тявкнул один раз, показывая, что с ним все в порядке.
Такер нажал кнопку на телефоне, и на экране появилась картинка, поступающая в реальном времени с видеокамеры на ошейнике Кейна. Прикрыв экран ладонью, чтобы защититься от ослепительного сияния солнца, Уэйн различил горизонтальный проход, отходящий от колодца. Видеокамера имела режим ночной съемки, но Такер нажал кнопку, и вспыхнул фонарик, освещая Кейну дорогу.
Яркий светодиод выхватил грубо обработанные стены, укрепленные массивными деревянными подпорками. Здесь дерево, защищенное от солнца и ветра, выглядело прочным, однако внешний вид бывает обманчивым. В Афганистане Такер, охотясь за талибами в подземных лабиринтах, не раз видел обрушение тоннелей.
Опасаясь, что то же самое может произойти и сейчас, Такер облизнул губы, тревожась за Кейна. Однако такова их работа.
— ВПЕРЕД. ИСКАТЬ! — произнес Уэйн в микрофон, подключенный к рации.
Услышав команду, Кейн идет вперед. Оставив позади яркое сияние солнца, он направляется в темноту, ведомый лучом света, падающего из-за головы. Его органы чувств наполнены запахом земли и плесени, старого дерева и камня, — но за всем этим он ощущает в воздухе едва уловимую сырость.
Которая выделяется на фоне сухости.
Кейну не нужен свет, чтобы идти к ней.
Но он движется медленно, следя за каждым своим шагом.
Его уши улавливают скрип песка под лапами, шорох хитиновых ножек по камням, скрип дерева.
Кейн пробирается через старую паутину.
Он доходит до другого прохода, пересекающего его путь.
Куда теперь?
В ухе звучит произнесенная шепотом команда. Напарник видит то же самое, что видит сам Кейн.
— ИЩИ!
Кейн поочередно делает шаг в каждую сторону, вытягивает морду, делает глубокий вдох, втягивая остаточный запах в свое нутро, через растопыренные ноздри, мимо языка, туда, где определяющим является инстинкт.
Он забегает в один проход, затем в другой, проверяя их.
В одной стороне, слева, запах сырости в воздухе сильнее.
Слух Кейна улавливает едва слышное журчание воды, падающей на камень.
Он направляется в ту сторону, с гулко колотящимся в груди сердцем, ведущий охоту, понимающий, что цель близка. Проход ныряет вниз, затем снова выравнивается. Несколько осторожных шагов вперед — и тоннель приводит в пещеру, своды которой достаточно высоки, чтобы прыгать и скакать от радости.
Кейну очень хочется именно этого.
Но он слышит новый приказ:
— СТОЯТЬ!
И Кейн его беспрекословно выполняет.
Он обводит взглядом понижающийся пол пещеры и видит блестящую черную лужицу. Луч фонарика скользит по поверхности, и та вспыхивает лазурной синевой.
Вода.
— Эврика! — пробормотал Кристофер.
Повернувшись к своим спутникам, Такер протянул свой телефон Ане.
— Я спускаюсь вниз. Добравшись до Кейна, дам о себе знать с помощью его камеры.
Порывшись в своем рюкзаке, он достал портативный навигатор джи-пи-эс и убрал его в просторный карман брюк.
— Не понимаю, — сказала Аня. — Зачем вам туда спускаться? По-моему, для такого крупного человека это небезопасно.
Усевшись на край отверстия, Такер свесил ноги вниз.
— Нам нужны точные координаты.
— Но зачем? — Лицо молодой женщины озарилось беспокойством. — Нам же известно, что колодец находится под этим плато. Разве этого недостаточно?
— Нет. Нам нужно проложить азимут от точного места. Ошибка в определении расположения колодца на удалении двухсот миль увеличится экспоненциально. — Такер указал на горизонт. — Если здесь ошибиться на сотню ярдов, мы отойдем от координат де Клерка на добрую милю. А в такой пересеченной, негостеприимной местности, как горы Гроот-Карас, можно будет потратить несколько месяцев, но так ничего и не найти.
— Я об этом не подумала, — огорченно вздохнула Аня.
Такер улыбнулся.
— Это все тонкости ремесла, мэм. — Он уже приготовился было спуститься в колодец, но затем остановился. — Подождите, до меня только что дошло, что под землей я не смогу определить координаты с помощью навигатора. Придется воспользоваться дедовским способом. Кристофер, одолжите мне свою палку.
Проводник сразу же понял, что он задумал.
— Чтобы использовать ее в качестве измерительной линейки. Здорово придумано.
— Дайте мне тридцать минут. Если только не произойдет обвал.
— В этом случае, — похлопал его по плечу Кристофер, — я извещу власти, чтобы ваше тело извлекли из-под завала.
— И тело Кейна тоже. Я хочу, чтобы его похоронили вместе со мной.
— Разумеется.
— Не смешно, — нахмурилась Аня.
Мужчины разом повернулись к ней, и она побледнела, осознав, что они не шутят.
Развернувшись, Такер опустился в колодец и спрыгнул вниз. Как только его ботинки коснулись земли, он пригнулся, включил фонарик и шагнул в боковой проход. Пробираясь вперед на четвереньках, Уэйн отмерял палкой пройденный путь, записывая результаты в блокнот.
Время от времени он задевал спиной свод, вызывая песчаные мини-лавины. В замкнутом пространстве тоннеля их шум казался грохотом града по мостовой. Добравшись до пересечения, Такер следом за Кейном повернул налево. Поскольку замеры он выполнял скрупулезно точно, ему потребовалось целых пять минут, чтобы составить план подземелья.
Услышав шаги хозяина, Кейн подбежал к нему и лизнул его в лицо.
— Хороший мальчик, отличная работа!
Такер осветил пещеру фонариком. Очевидно, бойцы-буры проводили здесь много времени. В стенах из песчаника были высечены грубые лавки и столы, а также десятки полочек. Перед глазами у Такера возникли призрачные образы людей: смеющихся, отдыхающих, едящих, и все это во время одной из самых кровопролитных и таинственных войн в истории.
Записав результаты последних измерений, Такер поднес страничку из блокнота к объективу видеокамеры Кейна и показал тем, кто остался наверху, большой палец. Он хотел передать им координаты колодца Гритье на тот случай, если с ним самим что-то случится.
Убедившись в том, что его знания теперь в полной безопасности, Такер присел на корточки и окунул пальцы в воду. Она оказалась холодной. От нее пахло свежестью.
«Сколько времени люди пользовались этим источником?»
Такер представил себе туземцев, приходивших сюда в стародавние времена, чтобы укрыться от зноя и утолить жажду.
Он решил сделать то же самое. Это место чем-то напоминало оазис — спасение не только от палящего африканского зноя, но и от опасностей этого задания. События последних дней нахлынули на Такера — стремительный калейдоскоп погони, перестрелок, смерти. Сейчас все это казалось чем-то нереальным.
«И вот я здесь, в недрах бурского укрепления, чей возраст сто лет…»
И все ради какого-то растения, почти такого же древнего, как сама Земля.
Такер посмотрел на Кейна.
— Нельзя сказать, что у нас скучная жизнь, да?
В подтверждение его слов раздался громкий треск, отголосками разнесшийся в пещере.
Первой мыслью Такера было: выстрел.
Второй: новое нападение львов.
Затем послышался глухой гул, жалобный грохот камней и песка.
Такер понял правду.
Это был не выстрел.
Треснула обломившаяся деревянная подпорка.
Начинался обвал.
Глава 29
19 марта, 17 часов 28 минут
Неподалеку от Спрингбока, Южная Африка
Грохочущий гул нарастал, подобно приближающемуся поезду. Такер толкнул Кейна в тоннель.
— БЕГИ! НАРУЖУ!
Подчиняясь отчаянной, задыхающейся команде, пес бросился из пещеры. Овчарка могла двигаться гораздо быстрее человека, поэтому у нее было больше шансов спастись.
Нет смысла погибать обоим.
Такер приложил все силы, чтобы не отставать от своего напарника. Он выбросил фонарик, освободив одну руку. Однако расстаться с палкой Кристофера не осмелился. Ведь никто не потрудился измерить ее перед тем, как он спрыгнул под землю. А для того чтобы окончательно определить координаты колодца, необходимо точно знать длину палки.
Впереди качающийся огонек фонарика на голове у Кейна уходил все дальше в глубь тоннеля, удаляясь от Такера, которому приходилось карабкаться на четвереньках. Он разбил в кровь пальцы руки, сжимающей палку. Колени обдирались о твердые камни.