Рейтинговые книги
Читем онлайн Стамбульские сказки - Наки Тезель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 78
до сего дня я вас растил. Но этот человек, что сюда приходит, является вашим настоящим отцом. Он придет в пятницу и заберет вас.

А потом мельник рассказал им, какое зло сотворили их родные тетки.

Наступила пятница. Дети собрались и сели ждать своего настоящего отца. Тут к ним подошел мельник и строго наказал:

– Мои дорогие дети, когда вы пойдете к себе домой, ни в коем случае не входите через большие ворота, потому что под ними лежит ваша мать. Может быть, ваши тетки и вам подстроят какую-то ловушку. Вы попросите сломать стену и так входите. Когда вас позовут к столу, не прикасайтесь к еде, пока взрослые не попробуют ее. А если вам принесут кофе, не пейте его!

Немного погодя пришел дервиш и забрал с собой детей.

Когда они пришли к дому, дети сказали:

– Мы не будем входить в эти ворота. Мы войдем только, если вы сломаете стену.

Как ни упрашивали детей, не смогли их уговорить войти через ворота. Пришлось сломать стену, и так они вошли. Навстречу им вышли их родные тетки. Они сразу поняли, что это дети их младшей сестры. Они показали друг другу знаками, что ребятишек нужно отравить.

Через некоторое время тетушки принесли детям кофе. Те отказались его пить. Потом накрыли стол. Дети сели за него, держа в руках своих собачек. Сначала подали суп. Одна из тетушек говорит:

– Дорогие мои птенчики, приступайте к еде! Вы гости, вам положено первыми отведать угощенье.

А те сразу отвечают отказом:

– Нет, мы не может приступить к трапезе раньше, чем взрослые отведают.

Никто не прикоснулся к еде. Видя это, девочка схватила миску с супом и швырнула ее в стену. Собачки принялись есть пролившийся суп. И сразу же умерли от яда. Тут терпение детей лопнуло, и они обратились к своему настоящему отцу:

– Отец наш, вас обманули наши тетушки. Вы поверили их словам, что наша мать родила вместо нас щенят. Но разве такое возможно? Мы ваши дети.

Дервиш, узнав, что дети, которые так ему понравились, являются его родными сыном и дочерью, обнял их и расцеловал. А теток он спросил:

– Ах, коварные обманщицы, какую плату вы выберете за свой злой умысел? Сорок мулов или сорок слов?

Женщины ответили:

– Что мы будем делать со словами? Дай нам сорок мулов, и мы поедем путешествовать.

Тогда злых обманщиц привязали к хвостам сорока мулов, которых отпустили в горы. Там, среди камней, и нашли завистливые сестры плату за свое преступление. Разорвало их на части, а косточки разметало по округе.

Дервиш же приказал выкопать свою жену. Из ямы вытащили женщину, сильно похудевшую, но зато живую. Через несколько месяцев хорошего лечения и ухода она вернулась в свою прежнюю форму. Снова сыграли они свадьбу и стали вместе с детьми жить счастливо.

50

Сказка о судьбе и доле

Давным-давно, когда солому решетом просеивали, жила-была одна красавица. И очень она кичилась своей внешностью. Бывало, все кривляется перед зеркалом и хвалится:

– Ах, какая же я красавица!

Однажды взяла она с собой беззубую расческу и старое полотенце и пошла в баню. Заглянула в баню, хорошо там… Но откуда ж деньги взять, чтоб помыться…

Хозяин бани увидел красавицу, пожалел ее:

– Что смотришь, красавица, заходи внутрь.

Потом приказал своим банщицам:

– Отведите ее и помойте!

Те взяли девушку, отвели к крану. Там намылили разок, да так и оставили. Бедняжка принялась мыть себя сама. Потом смотрит – а все банщицы собрались возле одной арабки и оказывают ей знаки внимания, холят ее и лелеют. Оказалось, что арабка – жена какого-то важного человека.

Арабка сжалилась над красавицей и пригласила рядом с собой мыться. Начали они беседу. Новая знакомая, заметив, какая девушка красивая, очень удивилась и говорит:

– Меня тут со всех сторон ублажают, а такая красавица из-за своей бедности осталась без внимания!

Не будем затягивать. Красавицу хорошенько вымыли. Вместе с арабкой они вышли из парной, оделись, присели отдохнуть. В это время им принесли лимонады, кофе. Арабка заплатила хозяину бани за себя и за девушку, потом говорит девушке:

– Мы вместе непременно должны поехать к нам домой.

Потом посадила девушку к себе в карету. Красавица между тем обронила, что не сообщила матушке о том, куда едет. Тут же послали к ней весть о том, что ее дочь едет в гости в дом такого-то господина.

Наконец карета тронулась. Проделав долгий путь, она остановилась перед одним особняком. Госпожа вошла внутрь.

Навстречу высыпали служанки вместе с экономкой. Наступил вечер, был приготовлен роскошный ужин, после которого арабка сказала девушке:

– Ты сейчас отдыхай, а я поднимусь к своему мужу. До пяти я буду у него, потом вернусь, и мы вместе посидим.

Красавица ответила, чтобы хозяйка не беспокоилась о ней.

Госпожа ушла к своему супругу. Девушка же все это время провела с другими женщинами. Наконец арабка вернулась и приказала своим служанкам:

– Зарежьте двух куриц. Одну из них после ощипывания оставьте сырой, а вторую приготовьте и принесите нам.

А сама предложила девушке немного прогуляться.

Вместе они вышли на улицу. Потом пришли в один лесок. Арабка и говорит:

– Я сейчас позову свою судьбу, – и закричала: – Эй, судьба моя, доля-долюшка!

В тот же миг перед ними появился пятнадцатилетний юноша. Женщина говорит красавице:

– Вот моя судьба. Я уродливая арабка, но моему мужу кажусь удивительной красавицей. Для него нет никого краше меня. А сейчас ты позови свою судьбу.

Девушка тут же начала звать:

– Эй, судьба моя да доля-долюшка!

Смотрит – а перед ней появился старый человек, который ворчит:

– Зачем вы меня оторвали от теплого очага? Я замерзаю, весь дрожу от холода.

Сказал так и ушел.

Потом арабка говорит красавице:

– Доченька, твоя судьба – этот старый человек. Ты красивая, но очень кичишься своей красотой! Не будь такой заносчивой! Посмотри на меня, я же не хвалюсь своим богатством. Ступай, разыщи свою судьбу. Но ни перед кем не хвастайся. Возьми с собой эти деньги, пользуйся на здоровье!

После этих слов девушка перестала быть заносчивой красавицей. А стала милой, доброй и обходительной со всеми. Тут и ей удача подвернулась – встретился суженый, они поженились. Им сказка, а нам здоровье…

51

Сказка о плачущем гранате и смеющейся айве

Давным-давно, когда мухи были цирюльниками, верблюды – глашатаями, а старый вол – полководцем, когда вороны в поход собрались, аисты купцами сделались, а ласточки

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стамбульские сказки - Наки Тезель бесплатно.
Похожие на Стамбульские сказки - Наки Тезель книги

Оставить комментарий