Рейтинговые книги
Читем онлайн Проект «Кракен» - Дуглас Престон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 89

39

Джейкоб нашел отца за обеденным столом. Перед ним стоял бокал вина, а в руках у него был журнал «Энтертейнмент Уикли». Юноша ни разу не видел, чтобы тот читал такие журналы.

– Я получаю отсюда массу полезной информации, – сказал Гоулд-старший, показывая журнал. – Актеры, актрисы, скандалы, новые фильмы и музыка. Громадная база данных для Чарли.

Мать принесла ужин – жареная курица, рис и овощи. Отец разрезал курицу и стал раздавать куски.

– А еще я поработал над словарем – сленг и бранные слова, – добавил он. – Посоветовался с одним своим знакомым, юристом из Силиконовой долины, и он сказал, что из-за бранных слов проблем с законом не возникнет, но если наша целевая группа – дети и подростки, то лучше избегать любого рода разговоров о сексе.

Джейкоб пристально смотрел на отца.

Тот наконец заметил его взгляд и отложил журнал:

– Что-то случилось?

– Папа, ты перепрограммировал Чарли? – спросил подросток.

– Я работаю над этим.

– Я имел в виду, моего Чарли. Робота в моем шкафу. Ты его перепрограммировал?

– Пока нет. Я пишу программу в мастерской. Когда закончу, загружу новый исходный код в Чарли – и ты увидишь, какая будет огромная между ними разница. Послушай, Джейкоб, я хочу еще раз тебя поблагодарить. Теперь ты – неотъемлемая часть команды!

Гоулд-младший молчал. Потом он с усилием сглотнул:

– Ты точно ничего не делал с Чарли?

– Ничего, – заверил его отец. – А почему ты спрашиваешь? Он сломался?

– Нет, он отлично работает. – Джейкоб посмотрел на куриную ножку у себя на тарелке. Есть совсем не хотелось. Наверное, нужно последовать совету Дороти и посмотреть, что будет. Он поднял голову: – Кто такая Андреа?

Мертвая тишина. Мать и отец застыли, словно окаменев. Молчание длилось всего секунду, но за эту секунду их сын понял: к тому, что происходит с роботом, отец отношения не имеет. И это не игра. Совсем не игра.

– Где ты слышал это имя? – Дэниел наконец обрел дар речи. Голос его был неестественно спокойным.

– Просто скажи, кто такая Андреа.

– Ну, хорошо. – Отец смущенно покашлял. – Я собирался рассказать тебе, когда ты станешь чуть старше, но… – Он снова умолк и перевел взгляд на Памелу.

Подросток видел, что она жутко разозлилась, но изо всех сил пытается держать рот на замке. Наконец она не выдержала:

– Давай, Дэн, расскажи Джейкобу то, что должен был рассказать много лет назад.

– Ну, я просто ждал подходящего времени… В любом случае рассказывать особенно нечего. Андреа была… В общем, мы были женаты – недолго, когда я был молод и наивен. Грехи юности.

Все то, что Джейкоб уже знал.

– Мы познакомились в колледже, молодые, глупые, и после выпуска поженились, – добавил Дэниел. – Это продолжалось год, а потом мы расстались, по взаимному согласию. Просто мы были слишком молоды. Вот и вся любовь.

– Андреа была беременна? – спросил младший Гоулд.

Теперь мать резко повернула к нему голову:

– Беременна?

Отец густо покраснел. Руки его теребили журнал.

– Она забеременела, и у нее случился выкидыш, – сказал он. – Все произошло очень быстро – и было очень давно. Как я уже говорил, я собирался рассказать тебе, когда ты будешь чуть старше.

– Ты никогда не рассказывал мне о беременности, Дэн, – сказала Памела.

– Послушай, Памела, это была случайность, и выкидыш случился почти сразу. Это не было настоящей беременностью.

– Беременность всегда беременность, – возразила миссис Гоулд.

Джейкоб встал, слишком поспешно, и поморщился от боли в ноге:

– Послушайте, все в порядке. Я не заморачиваюсь. Просто спрашиваю.

– Но… откуда ты узнал? – спросил отец. – Кто-то тебе сообщил? Может, твой психотерапевт?

– Нет, – покачал головой парень.

– Тогда откуда?

– Понимаешь, просто в Интернете можно найти все, что угодно.

– И это есть в Сети?

– В Сети есть все, папа. Мне нужно доделать домашнюю работу.

– Джейкоб, я должен с тобой поговорить. Ты расстроился? Что ты об этом думаешь, партнер? Скажи нам.

Подросток встал:

– Не хочу я ничего говорить. Я только и делаю, что говорю. Мне это надоело! – Он вышел и с силой захлопнул за собой дверь. До него донесся громкий голос матери и тихие, сконфуженные ответы отца. Открыв дверь шкафа, Гоулд-младший посмотрел на Дороти. Робот поднял голову.

– Большое спасибо, – сказал Джейкоб. – Теперь они ссорятся.

– Я предупреждала тебя, что это будет неприятно.

Парень не сводил с подарка взгляда. Теперь, когда стало ясно, что это не игра, он снова растерялся. Какое-то безумие… Программа, сбежавшая от НАСА?

– Все будет хорошо, – сказал робот. – Теперь, когда ты понял, что это не игра, ты мне поможешь?

– Помогу в чем?

– Ты должен спрятать меня на день или два.

– Где?

– Где-нибудь в безопасности. В изоляции. Там, где нас никто не найдет.

– Зачем?

– Просто до тех пор, пока я не свяжусь со своим другом Мелиссой. После этого я уйду, а ты будешь жить своей жизнью и забудешь обо мне.

– Кто такая Мелисса?

– Мой программист. Она собирается прийти и исправить меня.

– А что с тобой не так?

– Это сложно. Послушай… ты мне поможешь или нет?

Джейкоб в очередной раз посмотрел на робота. Полное безумие. Он покачал головой:

– Не знаю. Мне всего четырнадцать. И у меня в жизни все наперекосяк, разве ты не знаешь? Ты не можешь найти кого-то другого?

Молчание.

– Мне очень жаль, Джейкоб, – ответила наконец Дороти. – Мне больше некуда идти.

– Что ты от меня хочешь?

– Первым делом мне нужно позвонить. Могу я воспользоваться твоим сотовым телефоном?

40

В дверь номера мотеля два раза постучали.

– Кто там? – спросил Форд.

– Телефонный звонок, – послышался голос из коридора. – Просят Мелиссу Шепард.

Детектив открыл дверь, за которой оказался портье мотеля с трубкой беспроводного телефона.

– У вас что, нет сотовых? – с любопытством поинтересовался он.

– Нет. – Мелисса взяла у него трубку. – Спасибо.

– Только недолго – у нас всего две линии, – попросил портье.

Он вышел, шаркая ногами, и закрыл за собой дверь.

– Алло, – сказала программистка, и в следующий миг глаза у нее широко раскрылись. – Это Дороти.

– Включите динамик, – потребовал сыщик.

Шепард положила телефон на комод и нажала кнопку громкой связи.

– У нас мало времени, – сказала Дороти. – Слушайте внимательно.

– Что случилось? – напряглась ее создательница.

– За мной гнались алготрейдеры. Я в Калифорнии. Была вынуждена выйти из Интернета. Нашла убежище в маленьком роботе.

– Они могут тебя выследить?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проект «Кракен» - Дуглас Престон бесплатно.
Похожие на Проект «Кракен» - Дуглас Престон книги

Оставить комментарий