— Его высокопреосвященство преподобный дон Бартоломе де Карранса, архиепископ Толедский.
Порог ювелирной мастерской переступил человек невысокого роста и среднего телосложения с непокрытой головой, что позволяло рассмотреть его высокий лоб и уже слегка поредевшие волосы. Поверх его церковных одежд был наброшен скромный стихарь. Ничто в облачении этого человека не привлекало внимания к его персоне, кроме массивного епископского перстня на пальце правой руке. За архиепископом шел еще один монах доминиканского ордена.
Войдя в мастерскую, Карранса остановился и с любопытством огляделся. Наконец взгляд его маленьких, черных и необычайно живых глаз остановился на Гаспаре де Осуне. Ювелир сделал два шага вперед и, встав перед священнослужителем на правое колено, склонил голову.
— Ваше сиятельство…
Архиепископ протянул ему руку с перстнем для поцелуя. Гаспар его поцеловал, профессиональным взглядом определив, что крупный, но просто ограненный камень является аметистом, и на нем вырезана архиепископская печать. Карранса положил левую руку ему на плечо, приглашая ювелира подняться.
— Да благословит тебя Господь, сын мой, — произнес он, продолжая с любопытством вглядываться в лицо молодого ювелира. — Мне рассказывали о тебе и о твоей способности обрабатывать металлы. Насколько я понял, — он слегка нахмурил брови, — сейчас ты работаешь над шкатулкой, предназначенной в подарок нашему королю и господину.
— Так и есть, ваше высокопреосвященство. Это заказ от города, и…
— Я хотел бы на нее взглянуть, — перебил его Карранса.
— Ну конечно, ваше преосвященство. Все, что есть в этой мастерской, находится в вашем полном распоряжении, но должен вас предупредить, что шкатулка не окончена. Фактически…
— Это не имеет значения. — Архиепископ снова не дал Гаспару окончить фразу, хотя сделал это очень мягко, и с губ его не сходила улыбка. Он сделал неопределенный жест правой рукой и продолжил: — Я намерен присутствовать при вручении этого ларца нашему королю Филиппу, да хранит его Господь, и мне хотелось бы убедиться в том, что подарок достоин как нашего господина, так и этого славного города, столь любезно предложившего этот дар. Я ни в коем случае не ставлю под сомнение твой талант, сын мой, — добавил он, заметив удивление на лице Гаспара, — скорее напротив. Проще говоря, мною движет любопытство. — Последние слова он подчеркнул широкой и дружелюбной улыбкой.
Ювелир понял, что это вопрос решенный. Если архиепископ Толедский хочет увидеть шкатулку, он увидит ее, вне всякого сомнения. Кроме того, Гаспар очень гордился своим нынешним заказом.
— Это такая честь для меня, ваше высокопреосвященство, — склонив перед собеседником голову, ответил он. — Моя мастерская наверху. Там же находится и шкатулка. — Он кивнул в сторону лестницы. — Если позволите, я ее мигом принесу.
— Нет, нет, я сам поднимусь. Кроме того, мой медик рекомендовал мне больше двигаться, — шутливо добавил прелат, направляясь к лестнице.
— Позвольте, ваше сиятельство. — Это сказал гвардеец, в пару шагов опередив архиепископа, и начал подниматься впереди него. Прелат шел за ним, а Гаспар замыкал шествие.
— Братья, вы можете обождать меня внизу, — с середины лестницы обратился Карранса к двум доминиканским монахам, тоже намеревавшимся присоединиться к ним. — Я тотчас спущусь. — Не дожидаясь ответа, он отвернулся и продолжил подъем.
Когда Гаспар вошел в мастерскую, он увидел, что офицер стоит в углу, ближайшему к лестнице. Что касается архиепископа, тот стоял посередине просторной комнаты и с любопытством озирался вокруг. Кроме них в мастерской было еще двое работников Гаспара и Педро, но сейчас они скорее напоминали статуи, чем живых людей — эти трое буквально окаменели при появлении вначале вооруженного гвардейца, а затем архиепископа.
— Это Хосе из Рио и Антолин из Пуэблы, — представил работников Гаспар. — Они со мной работают. А это Педро, мой племянник и ученик.
Карранса слегка склонил голову в сторону мужчин и приветливо улыбнулся мальчику.
— Подойди ко мне, юный Педро, — обратился он к юноше.
Подмастерье нерешительно приблизился к священнослужителю.
— Души юных исполнены добродетелей, которыми наделил нас Господь. — Он ласково положил руку ему на голову. — Как жаль, что с годами все меняется… — добавил он, понизив голос, будто разговаривал сам с собой, а затем встрепенулся и обернулся к Гаспару.
— Перейдем к делу. Где вы храните шкатулку?
Ювелир указал в дальний конец мастерской, где на верстаке и находился драгоценный ларец.
— Сюда, пожалуйста, ваше святейшество.
Шкатулка стояла в центре стола, прочно закрепленная специальными пластинами, не позволяющими ей смещаться во время обработки. Длиной она была около сорока сантиметров и двадцать пять сантиметров в ширину и высоту. Стенки шкатулки были уже выгравированы, и Гаспар начал закреплять их на деревянном корпусе. Рядом ожидала своей очереди крышка ларца, деревянная и еще не покрытая пластиной серебра. От работы над ней Гаспара отвлекло появление архиепископа. Высвободив шкатулку из зажимов, ювелир протянул ее гостю со словами:
— Взгляните, вот это и есть та самая шкатулка. На ее стенках выгравированы изображения двенадцати апостолов.
Архиепископ осторожно взял ларец в руки и принялся внимательно его разглядывать. Это было настоящее произведение искусства, искусно выгравированное и местами инкрустированное золотом: один из апостолов держал в руках золотую книгу, другой опирался на золотой посох, золотыми же были листья на дереве…
— А это крышка, — продолжал Гаспар, когда прелат поднял на него глаза. — Я уже почти закончил ее гравировать. Осталось только инкрустировать ее золотом и драгоценными камнями и придать ей форму. Как видите, тут изображен наш кафедральный собор и башня Хиральда, а по четырем углам стоит королевский герб.
— Превосходно, превосходно, — пробормотал Карранса, на которого увиденное произвело сильное впечатление. — Люди, которые мне о вас рассказывали, явно вас недооценили, а ведь они были о вас самого высокого мнения.
Гаспар был польщен.
— Значит, внутри ларец будет деревянным? Дело в том, что мне кажется, что этот деревянный каркас не доработан.
— Да, внутри будут тонкие обожженные деревянные пластины, обтянутые бархатом.
— Замечательно, замечательно… — Карранса еще несколько мгновений разглядывал ларец, а затем обернулся к ювелиру. — Сын мой, нам необходимо поговорить.
— Как скажете, ваше высокопреосвященство, — ответил Гаспар, заинтригованный словами архиепископа. — На первом этаже у меня есть небольшая контора.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});