Рейтинговые книги
Читем онлайн Фараон - Дмитрий Викторович Распопов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 73
class="p1">— «Упс, — только и хватило, что мне подумать, поскольку я представил себе, как я для них сейчас выглядел: с молотом, клещами, с кожаным фартуком на голое тело, грозящий небесам на неизвестном языке».

Пока я размышлял, как неловко сейчас всё вышло, первым голову отнял от земли Минмос и сияющими от восторга глазами, словно какой-то юноша с гордостью сказал, обращаясь к другим лежащим.

— Это наш царь!

Люди после его слов стали выпрямляться и я с радостью заметил всех своих военных, а также вернувшихся Меримаата и Бенермерута, которые находились с ними. Ещё человек шесть я не знал, но видимо скоро меня с ними должны были познакомить, а потому я махнул рукой, показывая всем встать на ноги.

— Вставайте, сейчас я переоденусь и сполосну руки, — с этими словами я вошёл в кузню, снял фартук, отдал мастерам смотрящими на меня огромными глазами инструмент и сполоснув лицо с руками в деревянной бадье, вышел обратно.

Стоя тесной группкой, все тихо переговаривались, поэтому когда я вышел, они первым делом низко мне поклонились.

— Меримаат, Бенермерут, — я сразу подошёл к смутившимся спутникам, — рад вас видеть! Как лечение? Смотрю синяки почти сошли с ваших лиц.

— Всё благодаря тебе царь, — оба серьёзно поклонились мне, — если бы не Твоё величество, то родные никогда бы нас не увидели.

— Пустяки, любой правитель сделал бы то же самое для своих близких людей, — отмахнулся я.

Видя, что моего внимания ищет Минмос, я сказал спутникам, что обязательно расспрошу их позже о том, что у них произошло и повернулся к военному.

— Рад видеть и тебя Минмос, — улыбнулся я, — а кто с тобой рядом? Я раньше никогда не видел этих явно доблестных воинов.

Лица незнакомцев просветлели, а Минмос с гордостью показывая на них сказал.

— Мой царь, ты прав — это лучшие военачальники, которые были у твоего отца. Узнав, что ты сам начал собирать войско, они тут же выразили желание уйти из армии царя Хатшепсут и присоединиться к тебе.

У меня едва не отпала челюсть от подобных заявлений.

— Какая армия? Я не помню, чтобы собирал её.

Военные посмотрели на Минмоса, который не моргнув глазом показал на тренирующихся под руководством своих вождей нубийцев. Они, разделившись на две стороны имитировали стычку щит в щит, как я им это показывал. Тогда, когда важно было сохранять строй и при этом колоть копьями противника. С этим они справлялись и без моего непосредственного руководства, всё же вожди военное дело осваивали легко.

— Вот же, мой царь! Я описал своим старым знакомым твои военные таланты и они тут же решили присоединиться к собираемой тобой армии.

— Хочешь сказать Минмос, что сейчас в армии царя Хатшепсут не хватает шести военачальников? — осторожно поинтересовался я.

— Да, все заместители глав корпусов, которых обошли выдвиженцы от царя Хатшепсут, решили, что лучше они примкнут к твоей армии даже в качестве простых солдат, чем продолжат дальше служить под руководством идиотов, не смыслящих ничего в военной науке! — радостно сказал он и воины улыбаясь это подтвердили.

Да, вот только то, как богато они были одеты и вооружены, явно принадлежа к воинской элите этого мира, то бездарное их использование в качестве рядовых солдат точно не принесло бы мне понимания в рядах всех близких и знакомых.

— Корпусов ведь всего четыре, — решил ещё уточнить я, — а здесь воинов целых шесть.

— Всё верно мой царь, — Минмос низко мне поклонился, — Ментуиуи — бывший глава армии царя Хатшепсут, а Менхеперресенеб — его заместитель и второй глава.

Челюсть у меня окончательно упала на землю. Сейчас это что? Получалось, будто я специально обезглавил всё царское войско? Думаю, именно так это будет выглядеть со стороны, несмотря на то, что я сам был к этому никак не причастен. Но кого это волновало? Минмос был моим человеком, а это значило, что за всё, что он делает, несу ответственность я. Только так это здесь работало.

Так что подобрав челюсть с земли, я сделал попытку улыбнуться и приветственно раскрыл руки.

— Что же мои друзья, рад вас всех приветствовать в своём скромном поместье, — произнёс я, — разделите моё гостеприимство, заранее прошу у вас прощение за скромность своего быта.

— Царь! — все воины тут же низко мне поклонились, — это честь для нас, быть рядом с тобой!

Тут же появился Рехмир, который знал почти всех из присутствующих, он здоровался, кланялся и тут же сказал, что мы можем подождать в беседке, пока он готовит комнаты для вновь прибывших.

— Минмос можно тебя на два слова, — я поманил за собой военачальника.

Когда мы остались одни, я стал серьёзным.

— Ты с ума сошёл? Царь Хатшепсут скажет, что я нарушаю наш с ней договор!

Военный серьёзно на меня посмотрел и показал рукой на дом, а также на окружающую нас действительность.

— А это всё, не нарушение договора Твоё величество? — спросил он глядя мне прямо в глаза, — когда я рассказываю всем, в каких ужасных условиях живёт сын и внук великих царей, у всех моих знакомых руки сразу тянутся к оружию. Хотя если Твоё величество хочет, мы можем сказать всем, что ты доволен происходящим и их помощь нам не нужна, а ты хочешь и дальше жить в тени самозваного царя, захватившего трон, переданного вам лично отцом. Этому были свидетели все из нас!

Я смутился от его отповеди, но затем уловив его некоторые усиленные на определённых словах интонации в предложении, нахмурился.

— Всем? Ты сказал всем? — я стал оглядываться по сторонам, ища ещё людей.

— Конечно мой царь, все верные люди последовали за своими военачальниками, — спокойно кивнул он, будто это было обычным делом, — через три, самое большее пять дней, прибудут и остальные воины. Сто пятьдесят колесниц!

Я схватился за голову. Сто пятьдесят колесниц! Половина от существующей армии всадников армии Хатшепсут! Эти идиоты втравили меня в прямое противостояние с царём Хатшепсут, без моего на то согласия. Мирному договору точно настала после такого пиз…а. Ну я бы лично, если бы у меня увели половину конницы и военачальников, на месте Хатшепсут так бы и подумал. Сглотнув образовавшийся ком в горле, я показал рукой на беседку, где прибывшие воины отдавали почести вышедшей к ним госпоже Исиде.

— Ладно идём, расскажите, что вы придумали. Не просто так ведь вы потревожили пчелиный улей, в который точно превратится дворец царя Хатшепсут, когда она узнает об этих новостях.

Минмос улыбнулся и поклонился.

— Истинно так, мой царь.

Тяжело вздохнув я пригласил его пойти рядом. Просто так отказать воинам, с учётом

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фараон - Дмитрий Викторович Распопов бесплатно.
Похожие на Фараон - Дмитрий Викторович Распопов книги

Оставить комментарий