Рейтинговые книги
Читем онлайн Я к вам по делу, ваше величество! - Александра Шервинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
до вчерашнего дня считала своей матерью совершенно другую женщину… мне никто не говорил… – я сглотнула невольно подступившие слёзы, но упрямо прикусила губу и выпрямилась, – и я была бы очень признательна вам за хоть какие-то сведения о той, которая… оставила меня.

– Мы должны это обсудить, – как мне показалось, слегка растерянно проговорила дама, и призраки, отлетев в угол, оживлённо зашептались.

Через несколько минут они вернулись, и всё та же дама, видимо, взявшая на себя руководство переговорами, спросила:

– Но как ты попала сюда, если ничего о себе не знаешь?

– Честно? Совершенно случайно, – я оглянулась и увидела, как Оливер и Александр аккуратно связывают ноги и руки лорда Джастина его же ремнём и шейным платком. – Меня закинул в портал лорд Джастин Сент-Мор. Это же его замок?

Призраки настороженно переглянулись.

– Что связывает тебя с этим человеком? – прищурившись, поинтересовалась совсем ещё молодая женщина в скромной платье не то экономки, не то домоправительницы.

– Он хочет на мне жениться, – вздохнула я, – а я изо всех сил сопротивляюсь. Но он просто похитил меня из моей комнаты. Ну и за компанию со мной к вам попали король Александр, его друг Оливер и кот Жужа. Вы нам поможете?

– Нам надо это обсудить, – решительно проговорила высокая леди с какой-то папкой в руках, – и потом мы тебя проинформируем, внучка Марготт.

– Спасибо, – вздохнула я и, пока призраки что-то бурно обсуждали, снова столпившись в самом тёмном углу, подошла к мужчинам. Лорд Джастин, к счастью, пока так и не пришёл в себя, поэтому лежал тихо, спокойно и не доставлял никаких хлопот.

– Вы его крепко связали? – на всякий случай уточнила я. – А то как-то он у меня доверия не вызывает. Оно и раньше было каким-то хлипким, а теперь, после похищения, практически испарилось.

– Естественно, – отдуваясь и с кряхтением разгибая спину, сообщил король, – он теперь государственный преступник, так что наверняка оставит тебя в покое, Моника.

– А чего он такого сделал? – мне действительно было интересно, о каких подвигах бывшего жениха я не знаю.

– Как это – чего сделал? – совершенно искренне возмутился Александр. – Он похитил короля, между прочим. А это приравнивается не просто к преступлению, а к государственной измене.

– Мне лорд Сент-Мор никогда не нравился, – аккуратно начала я, – но ради справедливости хочу заметить, что в портал ты шагнул исключительно по собственной инициативе. Ещё и Жужу прихватил! Бедняжка…

Я подхватила кошака на руки, и он тут же на них с комфортом устроился, тихонечко гудя, как будто у него внутри был магический моторчик – я такой видела у директрисы пансиона: она вставляла его в омолаживающий артефакт, когда думала, что никто из воспитанниц её не видит.

– А меня ты пожалеть не хочешь? – как-то обиженно поинтересовался затянувший последний узел на ногах владельца замка Оливер. – Я тоже жертва коварного похищения, между прочим, как и Александр. Но жалеешь ты почему-то исключительно Жужу!

– Ты хочешь, чтобы я и тебя взяла на руки? – изумилась я, а король тихонько хихикнул. – Вынуждена тебя огорчить – ты слишком тяжёлый, к тому же тоже сунулся в портал исключительно добровольно.

– И кто об этом знает кроме нас троих? – выгнул бровь этот невозможный счетовод. – Если мы скажем, что Сент-Мор нас похитил, то кому поверят: ему или королю?

Мы с Жужей переглянулись и вынуждены были согласиться с тем, что поверят, естественно, королю.

Между тем призраки перестали шуршать в углу, и к нам подплыла та самая представительная пожилая дама в платье с орденскими лентами. Видимо, именно она считалась среди местных призраков наиболее авторитетной.

– Внучка Марготт Ольсен! – торжественно начала она, и я поспешно передала Жужу Оливеру, так как слушать важные сведения с кошаком на руках – как-то не очень вежливо. – Мы поговорили и решили, что поможем тебе, но у любой помощи есть цена. Взамен ты, Моника, сделаешь две вещи…

– Я очень постараюсь, – честно сказала я, – и сделаю всё, что от меня зависит, леди…

– Ах, – вздохнула дама с лентами, – моё нынешнее состояние не самым лучшим образом сказалось на моих манерах. Я леди Клементина Сент-Мор. Да, – вздохнула она, увидев мой изумлённый взгляд, – валяющийся на полу мерзавец – мой прапраправнук, как бы мне ни было неприятно это признавать.

– Джастин – прапраправнук леди Клементины, с которой я разговариваю, – пояснила я для короля и Оливера. – Призраки готовы нам помочь, но я должна выполнить какие-то два условия.

– Какие? Господа призраки, не могли бы вы огласить весь список требований? – Оливер оперативно взял переговоры в свои руки, за что я была ему искренне признательна, – что должна сделать Моника и можем ли мы с его величеством Александром ей как-то помочь?

– Несомненно, – царственно кивнула призрачная леди и начала перечислять, а я тут же передавала её слова остальным, – у нас два условия. Первое: Моника убедит короля, – тут Александр ткнул себя пальцем в грудь и вопросительно поднял брови, – слегка изменить отношение официальных властей к магам и колдунам. Подождите и дайте мне договорить! – она властным жестом остановила открывшего было рот Александра, хотя тот её и не видел. – Тогда мать и бабушка этой прелестной юной леди смогут вернуться в Авернет.

– Александр! – воскликнула я и, молитвенно сложив руки на груди, посмотрела на задумавшегося короля. – Пожалуйста!!

– А какое второе условие? – Оливер понял, что его величество временно выпал из реальности, и не дал разговору уйти в сторону.

– Моника должна выйти замуж до того, как её способности проснутся окончательно, – припечатала леди Клементина, а я сначала передала её слова, и потом только осознала, что именно она сказала, – так будет безопаснее для всех. Иначе уникальная сила просто выжжет её.

В подвале повисла абсолютная тишина, нарушаемая только едва слышным жужжанием мухи где-то под потолком, но и она вскоре затихла, видимо, проникнувшись важностью момента.

– А откуда вы это знаете? – неожиданно для самой себя спросила я, стараясь не думать о том, что эта леди в орденах только что сказала. – Вы же не ведьма? Или?

– Я маг, – невозмутимо сообщила дама, – все Сент-Моры – маги. Эта информация просто… не слишком афишировалась, понимаешь? С учётом отношения в Авернете к магам, колдунам и ведьмам. А вот Мэнсфилды – простые люди, но это, к счастью, никак тебе не повредило, внучка Марготт. И замуж тебе лучше выходить за человека с небольшими способностями, чтобы избежать конфликта силы. Но зато ваши дети станут сильными чародеями, – мечтательно закатила глаза леди Сент-Мор, – очень сильными!

– Поэтому лорд Джастин и хотел на мне жениться? Чтобы получить потенциально сильного чародея? – попыталась собрать мысли в кучку я.

– Разумеется, – поморщилась леди Клементина, – он воспитал бы его в правильном ключе и через какое-то время посадил бы на трон, заручившись поддержкой многих из тех, кто до сих пор таит обиду на короля

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я к вам по делу, ваше величество! - Александра Шервинская бесплатно.

Оставить комментарий