Рейтинговые книги
Читем онлайн Во имя Камелота (СИ) - Анна Волк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 70
ей назло, зная чувства, которые поднимал в душе юный рыцарь.

Что касается Артура… Помимо прекрасных природных видов, он был единственной отдушиной Трины в путешествии. Король был неизменно добр и галантен. В те моменты, когда ему не нужно было обсуждать дела королевства, он всегда приглашал Трину ехать с ним рядом, впереди всех. Это было очень кстати, так как пыль из-под копыт досаждала не меньше ноющих мышц.

Но было что-то гораздо хуже, чем обида мага, дорожная пыль и боль в мышцах. Сердце. Трина чувствовала, как по нему расползаются тонкие трещинки каждый раз, когда Гавейн проезжал мимо, не взглянув на нее, садился рядом, не говоря ни слова.

Она скучала по шуткам и сарказму рыцаря, по его советам в тренировочных боях и в жизни. По его поддержке. И, конечно, по рукам, которые так умело вели ее и в обращении с оружием, и в танце.

Вот и сейчас он ехал совсем рядом, разговаривая с Борсом и совершенно не обращая внимания на ученицу. Зато Мордред, как обычно, старался развлечь леди учтивой беседой.

— Вы когда-нибудь бывали в Витчшире у Туманных гор, леди Трина? — тон юноши выражал вежливую заинтересованность.

— Нет, никогда не бывала, — Трина мотнула головой, не отрываясь от разглядывания горных пиков, которые виднелись впереди.

Мордред, наоборот, кивнул каким-то своим мыслям.

— Конечно, нет, — опровергая сам себя. — Это слишком далеко от того места, где выросли вы с советником Мерлином.

Трина молчала, не зная, что на это ответить, боясь выдать свое незнание географии шестого века.

— Почему вы спросили про Витчшир? — нашлась она.

— Завтра, к вечеру, мы прибудем туда. Это очень интересное поселение, леди. По слухам, все его жители обладают магией.

— Разве в Логресе это удивительно? — осторожно спросила.

Мордред, подумав, в тон ей протянул:

— Нет. В нашем королевстве действительно много магов, но ведьмы Витчшира особенные.

— Чем же? — заинтересованно.

— Ходят слухи, что они могут читать в душе человека, знают его мысли.

Трина рассмеялась: ни одна ведьма даже в ее мире не могла сделать такого. Но тут же осеклась.

— Вы верите в это, сэр Мордред?

Юноша стушевался. После недолгих раздумий он ответил:

— Я больше верю в силу меча, чем в магическую, леди Трина.

Не найдя подходящего ответа, Трина снова замолчала, и беседа прервалась. Девушка украдкой смотрела на Гавейна, который громко смеялся над чем-то, сказанным Борсом, как обычно, не обращая на нее внимания. Лицо ее помрачнело.

— Через пару часов будет привал, — подала голос Джудит, по-своему поняв настроение леди. — Я слышала, как рыцари говорили об этом.

«Пора бы», — подумала Трина, смотря, как закат окрашивает в алый горные пики. Она тяжело вздохнула, не в силах больше терпеть боль, и попыталась принять более удобное положение. Тщетно. Стало лишь больнее, да лошадь вдруг забеспокоилась, испугалась резкого движения.

Она все еще не доверяла Трине до конца, отвечая полной взаимностью на чувства наездницы.

— Тише, малышка, тише, — робко проблеяла Трина, стремясь успокоить животное.

— Потерпи немного, — мягко бросил Гавейн то ли Трине, то ли лошади, оказавшись вдруг рядом. — Скоро отдохнем.

Трина неуверенно взглянула на него, мысленно умоляя: «Поговори со мной. Мне так тебя не хватает».

Словно прочтя ее мысли, наставник ответил на этот взгляд. Он не отрывал от нее своих синих, как горные озера, глаз, и Трина с удовольствием в них тонула.

— Как ты? — сорвалось глупое с языка, прежде чем она успела подумать. Такое нежное и девичье.

Мордред что-то тихо пробормотал, и Трина почувствовала спиной, что его лошадь и лошадь Джудит чуть отстали.

Гавейн же стал еще ближе.

— Мне не привыкать к верховой езде и путешествиям, леди Трина, — со знакомой ухмылкой ответил. И чуть понизив голос, добавил. — Я понимаю, что тебе тяжело, но помни, зачем ты здесь.

Трина отвела глаза. Она сама все меньше понимала, зачем отправилась с Артуром в путь.

— Трина, — шепотом позвал Гавейн, — через две недели мы прибудем в деревню Мерлина. Ты должна начать действовать. Он поймет, что вы лжете, когда никто из жителей не узнает тебя.

На душе похолодело.

— Я не знаю, что мне делать, — отчаянно, еле слышно. — Мерлин не дает никаких дельных советов, наши уроки мне ничем не помогут… Я не смогу убить Моргану, Гавейн. Я не знаю, как еще доказать Артуру, что я верна ему.

Он оглянулся, убеждаясь, что остальные всадники едут на достаточном расстоянии, чтобы не суметь подслушать.

— Убить Моргану? — он наклонился, шипя ей на ухо. — Ты с ума сошла? Это не поможет тебе в деле с Артуром. Я не знаю, как эта идиотская мысль пришла…

— Мерлин, — бросила, прерывая. — Он сказал, что я должна сделать это, иначе Артур никогда не отправится в мой мир…

Гавейн хмурился, слушая ее.

— Тебе не нужен Артур, Трина. Тебе нужны Грааль и Мерлин, он сам мне об этом сказал. Поэтому выкинь из головы все мысли о…

— Я слышал свое имя? — надменный голос мага совсем рядом заставил Трину вздрогнуть.

Гавейн, казалось, не был удивлен появлением Мерлина.

— Да, мы говорили о том, что иногда ты раздаешь ужасно глупые и опасные советы, — злобно выпалил рыцарь, сверля друга глазами. — Что за…

— Сэр Гавейн, вы совершенно правы, — надавил маг, взглядом показывая, что все вокруг обратили на них внимание. — Привал не стоит откладывать. Леди устали.

Джудит зарделась от того, что великий советник причислил ее к числу леди.

— Предлагаю сделать остановку у Сочных холмов, что в получасе езды. Там есть вода, хорошее укрытие с пещерой в скалах, где можно устроить леди, и дичь.

Теперь рыцарь говорил нарочно громко. Остальные согласно закивали, ожидая решение Артура.

— Решено, — подтвердил король, который остановился, прислушиваясь к ним. — Леди Трина, — он тепло улыбнулся ей и виновато склонил голову, — простите мне мой промах, я совершенно не подумал, как вам, должно быть, тяжело в пути.

— Что вы, ваше высочество, — машинально отреагировала. — Вы и так создали мне

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Во имя Камелота (СИ) - Анна Волк бесплатно.
Похожие на Во имя Камелота (СИ) - Анна Волк книги

Оставить комментарий