Рейтинговые книги
Читем онлайн Уникумы Вселенной–2 - Юрий Иванович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 105

– Может, нам поднять тревогу во всем мире? – продолжал выкрикивать Александр Константинович.

– Нельзя! Иначе взорвут раньше…

– Что еще мы можем сделать?

– Готовиться, отдыхать… И ждать, пока мы выспимся…

Это были последние слова императора древности в первом его бодрствовании. Грудь его стала равномерно и красиво вздыматься, подтверждая полное спокойствие заснувшего организма.

Археологи долго, многозначительно и довольно комично переглядывались, пока наконец Пузин не выдержал и не заговорил нормальным голосом:

– Шеф, мы долго еще кривляться будем? А то дождемся, что и остальных богов нечистая сила скоммуниздит.

Люсия моментально заинтересовалась новым для нее словом в интенсивно изучаемом русском языке:

– Что нечистая сила сделает?

– Лучше тебе этого не знать и в подобные дебри словесности не влезать, – решил Броди, с укоризной глядя на товарища и выбираясь на ровное место. – Ну-ка, ребятки, меняйте нам быстро весь комплект аквалангов и готовьтесь ко второй выемке утопленников.

– Может, хоть я с вами? – скорее не спросила, а потребовала Лариса.

– Увы, запасных баллонов больше нет. Поэтому мы с Карлом в этот раз постараемся смотаться за телами на всей возможной скорости. Никаких медленных исследований и тем более поисков. Сразу хватаем тушки и выволакиваем на свет божий…

– Да нет, здесь только электрический, – не преминул вставить балагур Пузин, но на эту его реплику шеф не обратил внимания:

– …Как только их оживляем и укладываем баиньки, сразу уходим под воду двумя группами в разные стороны. Постараемся осмотреть как можно большее пространство. Может, и в самом деле унесло течением…

– Ага, только его одного? – засомневалась госпожа генеральный спонсор. Но со своим распределением согласилась, хотя недовольство все-таки высказала: – Ты себе не представляешь, как мы все перенервничали из-за вашей задержки.

– Сожалею, Ярославовна, но ты сама можешь представить нашу растерянность: ни тебе акул здесь не водится, ни пираний с крокодилами, а тело исчезло с того места, где преспокойно находилось шесть тысяч лет!

Лариса, Ирена и Люсия нервно переглянулись, а Карл не сдержал своего заразительного смеха:

– Ну и зачем ты девчонок крокодилами запугал? Они теперь вообще в воду не залезут.

– Или вас не отпустим. Может, все-таки прицепите страховочный линь?

Александр Константинович покосился на друга, но тот отчаянно замотал головой:

– Ни за что! Слишком мешает. Да и вообще, мы же обещали, что через двадцать минут вернемся. И это – максимум.

– Понятно. – Лариса со всей доступной строгостью поджала губы и посмотрела на хронометр: – Значит, если вы не покажетесь через двадцать пять минут, мы спешим вам на помощь! – затем, продолжая говорить непререкаемым командирским тоном, шлепнула ладошкой мужа по плечу: – Первый, пошел!

Тот постарался с истинно мужской невозмутимостью проигнорировать отданные ему распоряжения и, демонстративно оставляя за собой последнее слово, сам обратился к коллегам:

– Мануэль, не забудьте проверить уровень топлива в генераторе. А остальные – с фонариками – можете разойтись по ближайшим проходам. Но ненадолго: через десять минут все должны собраться здесь.

И только после этого ступил в воду. Нисколько не сомневаясь, что если они не вернутся в означенное Ларисой время, та обязательно нарушит его распоряжения и поплывет узнавать причину задержки. Единственное, что успокаивало, так это уверенность, что они с Карлом на этот раз управятся вовремя.

По хорошо знакомой анфиладе плыли все с тем же нарастающим беспокойством и чувством неуверенности. А вдруг и оставшиеся два тела куда-то исчезнут? Тогда впору будет возвращаться назад с еще большей скоростью и как можно интенсивнее выбираться на поверхность. Рисковать своими коллегами и супругой руководитель экспедиции был не намерен. Раз Бутен, такой солидный, рассудительный и уверенный в себе мужчина, пообещал справиться со всеми трудностями, в это верилось безоговорочно. Такие люди знают, что делают. На его фоне дико и не очень понятно смотрелось поведение Айни. По словам Абелии, венценосная парочка до женитьбы провела вместе сорок дней, так что оба вполне могли попасть под стрелы Амура. Остальные тысячелетия также могли сблизить их духовно. Взять хотя бы пример генерала Юниуса и Абелии, которую первый подчеркнуто назвал супругой. Видимо, они сумели пережить вместе самый тяжелый период путешествий разума, и это их сплотило, даже породнило.

А вот императорская пара, скорее всего, дошла до стадии полного разрыва. И свершилось это неизвестно как давно. То ли тысячелетия назад, то ли в последнее время. Оставалось только догадываться о сути общения бестелесных душ, потому что предыдущая пара об этом и словом не обмолвилась. А сегодняшняя сразу показала все свои коренные разногласия. При такой стервозности характера оставалось лишь удивляться доверчивости Айни. Ведь она могла заподозрить археологов в чем угодно, а сама вот безбоязненно завалилась спать. Значит ли это, что и она во всех деталях осведомлена о характере каждого участника экспедиции?

Столько вопросов! И когда только будет возможность получить ответы?

С этими мыслями в голове Броди и плыл в толще воды, внимательно и с чувством тревожного ожидания осматривая свод и левую сторону. Вот и нужное помещение. Оба товарища вплыли вовнутрь, тут же направляя лучи фонарей под свод. И в который раз содрогнулись от нереальности происходящего.

Тела Вителлы и Сакрины оказались нетронутыми. Но! На своем прежнем месте опять висело в жидкостной среде тело князя Ковели. Причем в той же самой позе. Словно предыдущий визит в это место аквалангистам пригрезился.

От легкого прикосновения к плечу Броди чуть не вскрикнул и, только начав движение в сторону, сообразил, что это Карл привлекает к себе внимание. А тот даже в такой ситуации не смог удержаться от жестов, над которыми потом все долго смеялись. Своими руками, плечами и пальцами он вполне отчетливо и понятливо высказал только одну фразу: «Наверно, я сошел с ума!»

Глава 20

ШЕСТЬ ТЫСЯЧ ЛЕТ НАЗАД

И опять гений Бензика Яруги помог найти выход из критической ситуации для возрождающегося города Харди и его обитателей. Хотя началось все с того, что он сразу пригласил наиболее близких соратников в свою лабораторию. Как он сразу сказал: «Посоветоваться». Рассадив вошедших на каменную скамью возле одной из стен, он прочел им небольшую лекцию о пользе, вреде и перспективах употребления имеющихся у него средств. Затем стал подводить итоги своей речи и делать выводы:

– Как видите, у нас есть, пожалуй, самый эффективный метод: мы можем уничтожить войско неприятеля одним радикальным средством. Его разработали уже давно, и на приготовление завершающего продукта мне понадобится два дня. Затем наш конный отряд мчится навстречу врагу и заражает этим средством все питьевые источники на пути египтян. После этого им следует немедленно вернуться в один из наших дальних фортов и остаться там на карантин. Я почему так скрупулезно рассчитываю время: враги вместе с их животными все равно должны пройти инкубационный период, который продлится пять дней. В результате смертельный мор настигнет их как раз возле стен нашего города, а агония будет продолжаться около десяти дней. В результате вымрут все египтяне и все их животные. Но самое страшное то, что я не могу дать гарантию безопасности горожанам. Десять дней, даже без учета интенсивной осады крепостной стены, мы без проблем выживем на внутренних запасах. Но только при условии полного безветрия, отсутствия контакта с зараженными и еще многих обстоятельств. Достаточно сказать, что Харди тоже будет обречен, если осаждающие догадаются перебросить за крепостную стену с помощью катапульты хоть одно тело умершего от мора солдата. То есть время играет против нас, остановить врага на дальних подступах никак не получится.

Он замолчал, ожидая реакции слушателей, и она последовала – со значительной задержкой. Донтер вспомнил, как он, еще будучи боцманом, частенько перед заходом в дальние и отсталые страны получал порой по небольшому уколу от судового врача.

– Может, можно сделать прививки всем нашим?

– Как это ни печально, пока панацеи от этого мора не существует.

– Пока? – ухватился за слово капитан. – Но ведь время еще есть. Помню, в Океании такие проблемы решали очень быстро.

– Вряд ли у нас что-то получится. Эту болезнь изобрели в секретной лаборатории Райгда еще лет десять назад и хранили в тайне для особого случая. Причем и там долгое время пытались отыскать соответствующую защиту для тела человека, но так и не нашли. Вот если бы нам предоставили все возможности, персонал и оборудование Хрустального города… И то риск был бы немалый. Это во-первых. А во-вторых, мое сознание не позволяет мне приготовить такое снадобье, которое уничтожит тысячи людей и животных. Только категорический приказ совета заставит меня пойти на такой шаг. Единоличную ответственность взять на себя я не могу.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Уникумы Вселенной–2 - Юрий Иванович бесплатно.
Похожие на Уникумы Вселенной–2 - Юрий Иванович книги

Оставить комментарий