Рейтинговые книги
Читем онлайн Милое видение - Джейми МакГвайр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 79

- Чего ты ждешь? – Спросила я. – Пошли начинать нашу вечность.

Джош поднял меня на руки, одновременно целуя и неся всю дорогу.

Ладони прикрыли рот, заглушая вздох, как только мы оказались в главном доме. Множество улыбающихся физиономий наших друзей и членов семьи заполонило комнату.

- Как?

Джош опустил меня на ноги и, взяв за руку, повел к нашим местам.

- Мы не могли просить их проделать весь путь и не провести с ними время. – Пожал плечами он, отодвигая для меня стул.

Я опустилась на него, все еще в шоке.

- Но дорога сюда и деньги за…

- Не волнуйся об этом, - произнесла тетя Эллен. – Просто наслаждайся вашим днем.

Джош прижался губами к моим волосам и сел рядом.

Тетя Эллен засияла. Сидеть и есть, окруженной любимыми людьми, ощущалось подобно рождественскому ужину. Я осмотрела небольшую группу людей, качая головой.

- Что? – Спросил Джош.

- Просто… Думаю, я не могу до конца осознать происходящее. Все это выглядит слишком невероятно.

- Перестань. – улыбнулась Мэгги. – Мы все хотели приехать. Джошу же не пришлось организовывать массовый выезд трехсот гостей из Филадельфии. Мы арендовали машину и подвезли родителей Джоша.

- Веселье до упаду, - пробормотал Зейн.

Тетя Эллен ткнула локтем под ребра сына, по-прежнему широко улыбаясь.

- Ой! – Воскликнул он, потирая бок.

Мэгги подняла бокал шампанского.

- За Джоша и Эйвери.

Все последовали за ней, за исключением Зейна. Тетя Эллен хлопнула его по руке, когда тот потянулся к ее бокалу.

- За Джоша и Эйвери, - повторили единогласно.

Я посмотрела на Мэри, которая подняла бокал, затем опустив его обратно на стол, оттолкнула к Сайласу. Мужчина небрежно поставил его с другой стороны от себя.

- Ты видел? – Прошептала я Джошу.

- Она только что достигла даты в тридцать дней без алкоголя. Думаю, она хочет начать с нуля с внуками.

Я посмотрела ему в глаза.

- Тогда подарим ей нескольких.

Глава 18

Джош

Я мерил шагами комнату до боли в ногах и искусал ногти на руках практически до самых костей.

- Так ты скоро протрешь дыру в полу, - зевнул Куинн, прислонившись головой к дверному косяку. Всю ночь во время полнолуния мы вкалывали и еле доволокли вымотавшиеся туши до дома, когда раздался звонок телефона.

- Ты должен прийти, - сказала Эйвери, стараясь скрыть волнение в голосе.

- Правда? – Уточнил я и попытался проморгаться закрывавшимися глазами.

- Правда.

Я поспешил в больничную лабораторию. Лифт спускался слишком долго, так что, не выдержав, рванул по лестнице, перепрыгивая через ступеньку, и резко распахнул нужную дверь.

В приемной сидела Эйвери в рабочей одежде и висящим на шее стетоскопом.

- Ты уже заходила? – Спросил я.

Она отрицательно покачала головой, слишком взволнованная, чтобы говорить.

Я изучал ее лицо, понимая, насколько прекрасно она выглядела в этот самый момент.

- Ты совершенно бесподобна, ты ведь знаешь?

Ее взгляд потеплел, и только она собралась ответить, как открылась дверь и оттуда вышел флеботомист (медицинский работник). Он дважды перепроверил медицинскую карту, прежде чем позвать ее по имени.

- Эйвери Эйвери?

Эйвери улыбнулась и поднялась со своего места, но, стоило мне последовать ее примеру, работник сразу же указал на меня ручкой.

- Мы надолго ее не задержим и, было бы просто замечательно, если бы вы могли подождать здесь.

- Э… конечно, - ответил я, нахмурившись при виде Эйвери, исчезающей в небольшом коридоре.

В ожидании мои руки то и дело путались в волосах, а ноги не переставая дергались вверх-вниз. Я успел сыграть в «Энгри Бердс» на телефоне, опубликовать несколько язвительных твитов, и только потом перевел взгляд на часы.

- Бляяяяя, - протянул я сквозь зубы. Веки опускались и поднимались по воспаленным глазам, царапая подобно наждачной бумаге.

- Мы позвоним, как только результаты будут готовы, миссис Эйвери.

В комнату ожидания вернулась моя великолепная жена в фиолетовой форме и со специальной повязкой на локте. Сократив между нами расстояние, я сжал ее талию и поцеловал в лоб.

- Необходимо подождать несколько дней, - непринужденно улыбаясь, напомнила она.

Мое лицо вытянулось.

- Несколько дней?

- Ты ведешь себя так, словно никогда не сдавал анализы.

Я нахмурился, недовольный напоминанием.

- Не для этого.

Моя ладонь покоилась на нижней части ее спины по дороге к лифту. Эйвери выглядела невероятно счастливой, улыбаясь всем проходящим мимо людям. Рядом с нами остановилась беременная женщина, подпирая спину рукой.

Я наклонился прошептать Эйвери на ухо.

- На этот раз у нас все получилось. Я чувствую. – После чего прижал ладонь к ее животу, ее рука опустилась на мою.

- Не хочу обнадеживать себя раньше времени, - ответила она.

- Я хочу. Обнадежить. У нас получилось. Готов поставить на это свою зарплату.

Она прислонилась ко мне.

- Престань, - ее слова уже звучали по-родительски. Эйвери приподняла руку и нахмурилась, глядя на свои часы. – Мне нужно вернуться на работу.

Я кивнул, хотя совершенно не хотел ее отпускать.

- Жду не дождусь твоего декретного отпуска, чтобы время от времени видеть тебя дома.

- Ты любишь свою работу точно так же, как и я свою, - заходя в лифт, произнесла она.

Двери открылись на первом этаже, и мы вышли из него, она направилась в отделение скорой помощи, а я – на парковку.

- Люблю тебя, - махнула мне на прощание Эйвери.

С неохотой отпустив ее, я следил за удаляющейся фигурой по длинному белому коридору. В конце пути ее ярко-фиолетовая форма скрылась за двойными дверями.

Я сжал в ладони ключи и улыбнулся, представив бегающую неподалеку маленькую копию Эйвери.

- Прошу, позволь этому случиться, - прошептал я. Мне казалось, что нет ничего желанней, чем сделать Эйвери своей женой. Но теперь, мне больше всего на свете хотелось, чтобы она носила в себе моего ребенка.

***

Я повернул рычаг горячей воды, не трогая холодный, но кипяток все равно оказался недостаточно обжигающим, чтобы успокоить болезненные мышцы.

Выключив воду, вылез из душевой кабины за полотенцем, жар сразу же покинул тело, позволив мне нормально вздохнуть. Зеркало мгновенно запотело, а крошечная ванная заполнилась густым облаком пара.

Дэкс дожидался с другой стороны двери, его хвост дико замотался из стороны в сторону, стоило моим ногам переступить порог.

- Тебе придется немного подождать, - предупредил его я. Мне не очень хотелось тащиться два лестничных пролета вниз для того, чтобы он смог справить свою нужду.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Милое видение - Джейми МакГвайр бесплатно.
Похожие на Милое видение - Джейми МакГвайр книги

Оставить комментарий