пробку. Делать было нечего, и он размышлял. Старший инспектор прекрасно понимал, что оба — и Элис, и доктор Волков — водят его за нос. В основу своей интерпретации они положили реальный факт: Туберт действительно страдал странной болезнью, которую с большой натяжкой можно назвать бессонницей. Вполне вероятно, именно это обстоятельство побудило его выбрать проблему сна в качестве темы для постдоктората. Все остальное, что наговорили ему Элис и Алекс, разумеется, могло быть правдой, но могло оказаться и выдумкой, чтобы отвлечь его от истинных причин и деталей преступления. 
Придумать (и согласовать друг с другом придуманное) достаточно сложную байку о космическом симбиозе разумов, конечно, было непросто, но возможно. Однако, нужно обладать каким-то уж совсем свернутым на сторону сознанием, чтобы именно таким образом объяснять полиции гибель Туберта, а затем и странную смерть Бакли. «Не умножай сущностей сверх необходимого», — говаривал некий аббат в давние времена, Дайсон забыл, как звали мудреца, но афоризм запомнил.
 Объяснение, которое пытались продать ему Волков и Элис, не было необходимой сущностью. В нем, конечно, что-то есть, если Элис с Алексом старательно увязывают убийства с пресловутым космическим разумом. Что-то есть, но не то, на чем настаивают эти двое. Если оставить сугубо практические моменты…
 Дайсон вспомнил, как обнаружил доктора убитым. Тихая научная лаборатория. Комната, заставленная аппаратурой. Компьютеры. Перемигивание индикаторов. И Элис Бакли, спокойно спящая, дыхание ровное, руки лежат вдоль тела, многочисленные датчики приклеены к рукам, груди, голове, провода свободно свисают, а один натянут — тот, на котором Элис лежит, потому что…
 Машины справа и слева начали медленно продвигаться вперед, сзади нетерпеливо загудели, а Дайсон даже попытки не делал сдвинуться с места.
 — Эй, мистер, вы уснули? — застучал в стекло и заглянул в окно молодой чернокожий полицейский. — Нужна помощь? Вы задерживаете движение!
 — Прошу прощения, — пробормотал Дайсон и рванул с места так, будто собирался участвовать в ралли. Едва не врезался в ехавшую впереди машину и только после этого пришел в себя.
 Черт. Где была его память раньше? Да на своем месте была, где еще! И этот деталь он помнил всегда, но казалось, какая разница — натянут провод или свисает, подобно лиане в африканских джунглях?
 Почему он только сейчас понял, как это важно?
 * * *
 К стоянке полицейского участка Дайсон подъехал в тот момент, когда Брюс Бестер подходил, держа в руке лэптоп, к своей машине, давно ставшей притчей во языцех в Элбертонской полиции: это был огромных размеров «Крайслер» семьдесят четвертого года выпуска. Впечатление монстр производил, ничего не скажешь, да и ездил отменно: Брюс поменял мотор, установив новый, от спортивного «Ягуара», и на дорогах мог дать фору любому, но ездил обычно со средней скоростью пятьдесят миль в час, доводя пассажиров, если брал с собой кого-нибудь в машину, до состояния кипения, когда возникает неудержимое желание выбросить водителя, надавить на педаль газа и поехать наконец так, как ездят все вокруг, особенно на федеральных трассах, где пятьдесят миль — не скорость, а старый «Крайслер» никто и машиной не назовет.
 — Брюс! — крикнул Дайсон, опустив стекло и махая рукой, чтобы Бестер обратил, наконец, на него свое внимание. — Брюс, погоди, есть дело!
 Бестер открыл дверцу своего монстра, аккуратно положил лэптоп на переднее сидение и только после этого обернулся к Дайсону.
 — Догадываюсь какое, — спокойно сказал он. — В связи со странной, мягко говоря, смертью подследственного, вы хотите получить информацию об аналогичных случаях в истории криминалистики.
 — А ты, — сказал Дайсон, подойдя и протягивая для пожатия руку, — конечно, знал, что я подвалю с вопросом, и давно эту информацию скачал.
 — Вот еще, — пожал плечами Бестер. — Мне нужны более точные данные для поиска.
 — Отлично, — воодушевился Дайсон. — Я тебе дам информацию. Где мы можем…
 — Садитесь, — кивнул Бестер на заднее сиденье и распахнул дверцу.
 Дайсон сел, Бестер обошел машину, занял место водителя и обернулся.
 — Рассказывайте, — предложил он.
 И детектив рассказал. Разумеется, не все. В конце концов, от Бестера ему нужна была вполне определенная информация, которую сам он выкачивал бы из Интернета и иных банков данных не один день, а может, не одну неделю. Когда Дайсон сделал паузу, соображая, что еще он может сказать, а о чем лучше промолчать, Бестер спросил:
 — И поэтому вы хотите знать, не переключился ли уже канал?
 — Что… э-э… — смутился Дайсон, пораженный тем, как точно Бестер вычислил его вопрос, тот, который он и задавать не собирался. Он знал, конечно, что Брюс Бестер — классный программист-системщик. Говорили, что место ему в Пентагоне или в крупной хайтековской компании, но он, похоже, любил рутинную работу, которой занимался в полицейском участке с девяти утра до пяти вечера. Начальство было Бестером довольно, но почему был доволен сам Брюс, вот что Дайсон хотел знать и когда-нибудь собирался завести с ним разговор на эту тему. Может, прямо сегодня.
 — Вы хотите знать, не переключился ли уже канал, — удовлетворенно повторил Бестер уже без вопросительной интонации. Раскрыв лежавший рядом с ним на сидении лэптоп, он завозил мышкой, что-то бормоча под нос.
 — Знаете, старший инспектор, — Бестер улыбнулся детской улыбкой (и откуда такая у тридцатилетнего мужчины? — подумал Дайсон), — я запросто мог бы вас сейчас надуть, а информацию продать в научный журнал. В «Нейчур» такую статью оторвут с руками. Сенсация первый сорт. А вам все это к чему? Чтобы написать протокол и закрыть дело, потому что фигурантов по нему вы не найдете?
 — Фигурантов по делу более чем достаточно, — буркнул Дайсон.
 — Я имею в виду — убийцу.
 — И убийца тоже.
 — Да откуда? — изумился Бестер. — А… Вы имеете в виду исполнителя. Куклу, так сказать. Не будете же вы предъявлять обвинение человеку, который понятия не имел…
 — Послушай, Брюс, — взмолился Дайсон. — Не лезь, пожалуйста, туда, где ты ничего не понимаешь. Я задал тебе вопрос…
 — Это я задал себе вопрос, — самодовольно заявил Бестер, — а вы только согласились, что вопрос задан правильно.
 — Не будем играть словами! Что происходит?
 — О'кей, — хмыкнул Бестер, вытащил из бардачка пачку «Кэмэл», сигареты, которые Дайсон терпеть не мог, и закурил, пуская дым в окно.
 — О'кей, — повторил он. — Я не знаю, к каким выводам пришли вы, старший инспектор, но я-то сразу понял, где собака зарыта.
 — Конечно, — буркнул Дайсон. — Ты у нас гений, а я…
 — Не обижайтесь, старший инспектор, но вы наверняка искали традиционного убийцу и ничего не могли понять. Тайна запертой комнаты. Таинственная смерть в камере и все такое.
 — По существу, пожалуйста, — сухо сказал Дайсон, — иначе я тебя задержу, как важного свидетеля по делу, и вытрясу все, чего ты не хочешь сказать.
 — Почему не хочу? — удивился Бестер. — Вы не слушаете…