— Дорогая Ромэйн, не отказывайся от того, чего ты хочешь не меньше меня.
— То, чего хочу я, не имеет к происходящему никакого отношения. — И она повторила то, что твердила последние несколько недель постоянно: — Я жена Джеймса.
— Но ведь ты по-прежнему любишь меня. Я вижу это в манящем блеске твоих глаз и чувствую сердцем.
Не давая девушке ответить, Монткриф снова обнял ее. Он целовал ее, и объятия его становились все крепче и крепче. Было мгновение, когда она едва не дрогнула: быть замужем за Брэдли означало жить спокойно, просто, без ссор и без… страсти.
Ромэйн рванулась из объятий Монткрифа, и он отпустил ее. Взглянув направо, леди Маккиннон едва не вскрикнула, увидев остолбеневшую Эллен. Девушка резко повернулась и бросилась в зал, где танцевали гости.
— Эллен! — крикнула Ромэйн. — Эллен! Подожди!
— Зачем? — разрыдалась девушка, и слезы брызнули у нее из глаз. — Чтобы видеть, как ты наставляешь рога Джем-ми?
Ромэйн подошла к Эллен, взяла ее за руку и стала уговаривать:
— Это совсем не то, что ты думаешь.
— Ты была в объятиях бывшего жениха, и он целовал тебя. Я это видела. Я думаю, что Джемми совершил ошибку, женившись на тебе. Не удивительно, что ты не осуждаешь жестокосердную леди Филомену. Ты и сама не лучше.
— Эллен, как ты можешь произносить такие слова? Я думала, ты мой друг.
Эллен мелко вздрагивала от рыданий, слезы текли у нее из глаз.
— Да, я была твоим другом. Но если в Лондоне принято жить так, лучше я уеду в Струткоилл. Там мы держим свои клятвы.
— Я тоже держу.
— Так ли это, Ромэйн?! — печально спросила Эллен и убежала.
Ромэйн с ужасом смотрела ей вслед.
Глава 15
Джеймс разгуливал по саду, позволяя любому желающему втянуть себя в беседу. Находилось много жаждущих получше узнать шотландца, который похитил сердце леди Ромэйн Смитфилд. Отвечая на вопросы любопытствующих полуправдой, Джеймс незаметно направлял беседу в нужное ему русло, однако не выяснил ничего полезного.
Джеймс убеждал себя, что нельзя напасть на след предателя в первый же день пребывания в Лондоне, но все равно был собой недоволен. Маккиннон совсем упустил из виду, что светские люди могут говорить часами, не сказав друг другу ничего достойного внимания. У них не было другого занятия, кроме как получать удовольствие от болтовни за бокалом вина. Ведь они не были заняты преследованием оборотня.
В одном из гостей Маккиннон узнал Нормана Баумфри. Яркое освещение позволило ему разглядеть свежий шрам, уродующий щеку нового знакомого.
— Добрый вечер, мистер Баумфри, — обратился он к Норману, подхватив с подноса проходившего мимо официанта два бокала вина. Один из них Джеймс предложил Норману. — Не вижу причин позволить вину выдерживаться хотя бы минуту дольше.
— Лучше бы ему побыть в бочонках еще хоть немного, — ответил Баумфри, отпив глоток.
— У вас отменный вкус, — сделал ему комплимент Джеймс.
— Для этого не требуется особого вкуса, достаточно просто знать, что Монткриф всегда выбирает самые дешевые вина. — Норман обежал взглядом зал. — Где же ваша очаровательная жена?
Джеймс пожал плечами:
— Последний раз я видел ее, когда она беседовала с моей кузиной и лордом Калвером. Кажется, ваша золовка серьезно увлечена хозяином дома.
— Филомена могла бы рассчитывать на кого-нибудь получше Монткрифа, но она промахнулась, заключив свой первый брак. — Он хихикнул: — Она относится к числу женщин, которые доводят до конца все, что задумали, а она поставила на Брэдли. Маккиннон, я хочу предупредить вас, что не желаю брать на себя обузу и жениться, не вздумайте сводить меня со своей сестрой.
— Этими проблемами занимается Ромэйн.
Баумфри потер неровный шрам на щеке:
— До меня дошли слухи, будто вы хотите сделать карьеру на военной службе.
— Да, — ответил Джеймс, пытаясь скрыть удивление. Он не посвящал в свои планы никого, кроме герцога Вестхэмптона. Может, Ромэйн случайно проговорилась? Надо будет предупредить ее, чтобы она рассказывала об этом как можно меньше. В Лондоне нельзя доверять никому.
— Подумайте хорошенько, прежде чем отправляться за воинской славой. Можете понести большие потери, чем изуродованное лицо.
— Вы служили на континенте?
— Дольше, чем хотел, — Баумфри снова улыбнулся. — Давайте поговорим о чем-нибудь другом.
Неожиданно Джеймс заметил в толпе знакомое лицо. Быстро извинившись, он прервал Баумфри на полуслове.
На его губах играла улыбка хищника, когда он прокладывал себе путь в толпе гостей. В конце концов, может, эта ночь принесет свои плоды.
Все попытки Ромэйн поговорить с Эллен ни к чему не привели. Эллен избегала ее, проводя время с лордом Калвером, который весь сиял от удовольствия. Ромэйн ждала только одного: прекращения бесконечных расспросов о ее замужестве. Еще она боялась, что ее легкомысленное согласие побеседовать с Брэдли обернется разрывом дружбы с Эллен.
Ромэйн окончательно сникла, когда заметила, что к ней направляется Джеймс, энергично прокладывая себе путь в толпе. Даже если Эллен не побежит к нему ябедничать, очень скоро он узнает правду, и шаткий мир из дедушкиного дома будет изгнан.
— Почему ты здесь прячешься? — широко улыбаясь, спросил Джеймс. — Избегаешь встречи со своим любимым Монткрифом?
Не желая, чтобы Джеймс догадался, как он близок к правде, Ромэйн ответила:
— Присматриваю за Эллен, как и обещала твоей любимой тетушке. Твоя кузина развлекается с лордом Калвером.
Джеймс повернулся, чтобы увидеть Эллен, а Ромэйн пояснила:
— Вечер только начался, а Эллен уже удалось вызвать интерес виконта.
— Что ты знаешь о Калвере?
— Он как сыр в масле катается, если ты это хочешь знать. Его мать унаследовала все владения своей семьи на Ямайке, сейчас ими владеет он; кроме того, ему принадлежит Калвер-парк в графстве Кент. Насколько я знаю, он много и удачно вкладывает в…
— Достаточно. Надеюсь, ты не думаешь, что я сужу о человеке по богатству, которым он владеет?
— Я согрешу против истины, если скажу, что не думаю. Мне кажется, ты озабочен только обеспечением комфортного будущего для Эллен.
— Я думал, ты обо мне лучшего мнения.
Соглашаться с этим Ромэйн не хотелось, но пришлось. Джеймс желал значительно большего для Эллен, чем материальное благополучие, — он хотел, чтобы она была счастлива. И Ромэйн тихо сказала:
— Они просто беседуют. Дай ей возможность насладиться праздником и влюбиться.
— Так было и с тобой?
Ромэйн опустила голову и ответила: