Рейтинговые книги
Читем онлайн Дети Ноэля (СИ) - Аннелия Вилль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 87
в разные стороны, и стал протяжно говорить.

— Он выронил не тот кристаууулллл, умники! Этот для того, чтобы мы не убежали.

Филипп вылизал свою лапу, внимательно наблюдая за реакцией эльфов. Когда браться поняли, что ошиблись, никто из них не стал признавать свою вину или что-то объяснять. Только наследник недовольно посмотрел на Дарлана.

— Так ты на самом деле так считаешь?

— Почему же? Нет.

— Мне показалось…

— Тебе показалось. Я не знаю, почему тебя это ужасает и что с тобой происходит, но ты должен быть уверен во мне.

— Хорошо, — произнес Алавир и снова сел на свое место.

Через некоторое время огромные двери в зал со скрипом распахнулись, а на пороге появилась женщина с подносами. Она хотела было пойти вперед, но огромная дыра в полу заставила ее закричать от ужаса и выронить поднос прямо в пропасть. Хелена наблюдала, как долгожданная еда улетает в дыру и не испытывала ничего, кроме разочарования и злости. Служанка убежала, а через несколько минут в стенах снова затрещало и после треска и скрежета каменный пол начал возвращаться на свое место, медленно, но без остановок закрывая глубокую дыру вместе с провалившейся туда едой. Когда пол стал сплошным, послышался более близкий звон, и цепи в стенах подняли узорчатую решетку.

В портале появилась охрана герцога, быстро занимая свои места по всему залу. Следом за ними вошли молодые девушки, которые бросали странные взгляды на пленников. Некоторые из них подходили к большому столу, появившемуся в углу, и ставили на него мясо, вино и какие-то странные подливы, которые отдавали резким, но приятным запахом. Другие зажигали факелы и открывали двери в расположенные рядом комнаты. Хелена только успевала оглядываться по сторонам, стало понятно, что они находятся не в большом зале, а в неком подобии холла, намного большего размера, когда прямо за открывшимися проходами оказались спальни. Их было более десяти, но слуги открыли только три — по одной на каждого гостя. Кота не замечали, и Филипп сразу сделал вид, что очень этим недоволен. Но, когда, ни слуги, ни эльфы, ни даже хозяйка, не обратили никакого внимания на ворчание животного, кот задрал хвост и важно отправился с самые большие покои. Хелена пошла за ним только через полчаса, когда на столе из еды больше ничего не осталось, а Алавир и Дарлан отправились в свои комнаты и того позднее. Но остаток ночи все хотели провести в теплой постели, нисколько не смущаясь того, что постель предоставляют враги.

Ближе к утру, когда солнце еще не освещает границы королевств, но все его жители уже готовятся к усердной работе, двери в холл снова распахнулись, и на пороге появилось служанка с ворохом старой одежды. Она аккуратно выкладывали все на свободный стол, стараясь найти что-то более-менее чистое и с небольшим количеством дырок. Несмотря на серый цвет и впечатление, что вещи отобрали у местных попрошаек, груда не сильно выделялась из общего фона дворца, словно и на эти вещи когда-то засматривались, но их времена уже давно прошли.

Ловкими движениями тучная дама в чепчике, съехавшим на правый бок, и в сером переднике, который когда-то был белого цвета, перебирала одежду, раскладывая ее по трем кучам и скидывая на пол то, что считала неподходящим. Со стороны было довольно интересно наблюдать за ее неуловимыми движениями. Увидев ее сидящей, никто и никогда не смог бы предположить, что она способна так двигаться, сейчас же невозможно было даже подумать, что она способна остановиться.

«Словно мышка», — подумал вышедший на шум Филипп и подошел поближе — прямо за спиной служанки. Его неимоверно завораживали столь быстрые и в это же время неожиданные движения. Становилось интересно, что в следующий раз возьмет эта женщина, и в какую сторону уплывут ее пышные формы. Кот позволил себе расслабиться, продолжая наблюдать и раскачиваясь в такт движениям. Его настолько увлек процесс, что он, сам того не замечая, подошел ближе и слегка коснулся лапой бедра служанки. От легкого прикосновения женщина подскочила на месте и, не долго думая, со всей силы толкнула кота ногой. Филипп даже не успел крикнуть «Мяу!», как оказался впечатанным в стену. В глазах все помутнело, и язык упорно не подчинялся своему хозяину, даже когда тот попытался прикрикнуть на нерадивую служанку.

Зато женщина быстро пришла в себя и направилась прямо к фамильяру. Теперь кот видел лишь неумолимо приближающуюся тушу, которая со злостью смотрит на свою добычу. Что-то внутри говорило срочно убегать, но лапы не слушались, а помутившийся рассудок еще не пришел в себя окончательно.

— А это еще что такое? — возмущалась служанка. — Тебя сюда кто впустил? А ну пошел отсюда! Брысь, тебе сказали!

Не добившись нужного эффекта, служанка подняла кота за шкирки и понесла к выходу. Фамильяр готов был начать говорить, но пережатое горло не давало ему этого сделать. А попытка оттолкнуться лапами и поцарапать женщину, закончилась не сильным, но очень обидным ударом по ушам. Тем временем замок, который сначала казался огромным, стал сильно уменьшаться в размерах. Кот предположил, что они так быстро добрались до выхода, потому что служанка знала простые ходы и всеми способами сокращала свой путь. Вместо нужных слов получалось только «кхря-кхря», на которое женщина не обращала никакого внимания.

Дойдя до конца помещения, по запаху очень напоминающее место для конюхов, служанка со скрипом распахнула небольшую деревянную дверь и запустила кота в ближайшие кусты.

«Я тебе дам, по хозяйскому дому бегать! Ходуть тут, житья нет, нет мышей жрать, так нет…. — женщина уже шептала себе под нос. — Ахара, почему не накормила котов, Ахара, почему не вытерла грязь…. Ахара всю жизнь убирает, за троих работу делает, да кто ж это увидит, вот не будет здесь Ахары, тогда герцог увидит, как Ахара работает».

Дверь закрылась с сильным скрипом и стуком, который был для кота как разорвавшаяся нить к его возвращению.

Из кустов фамильяр вышел, полностью придя в себя, и со злостью смотря на дверь.

«Старая ключница», — кот хотел выругаться намного серьезнее, но увидел рядом с собой грязную маленькую девочку, с удивлением наблюдавшую эту странную картину.

— Что интересно? — кот повернул голову и слегка прищурился. — Да, я разговариваю. А ты что, никогда не видела говорящих котов?

— Пасел вон, скотина, мысей ловить! — прокричал ребенок тоненьким голосочком, замахиваясь на животное пухленькой ручкой.

— Будущее во всей его красе, — хмыкнул фамильяр и, развернувшись, направился искать себе вход в замок.

Глава 6. Видящий

Проходя мимо открывающихся лавок, кот ловил

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дети Ноэля (СИ) - Аннелия Вилль бесплатно.
Похожие на Дети Ноэля (СИ) - Аннелия Вилль книги

Оставить комментарий