Рейтинговые книги
Читем онлайн Робин - Вероника Кузнецова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 68

Она закрыла лицо руками и зарыдала.

— Это правда? — взволнованно спросил отец Уинкл.

— Да нет же! Из-за этой дрянной побрякушки я наговорил мистеру Эдварду всякого… ну, сам не знаю, что и зачем, а он велел позвать вас. Идите быстрее, а то мне самому тошно от всей этой истории.

— Леди Кэтрин, я оставлю вас ненадолго. Надо разобраться с этим мальчиком. Думаю, что ничего плохого он не совершил, но, к сожалению, он слишком несдержан и иногда сам не знает, что сделает или скажет через минуту.

Я не стал возражать. Перед мёртвыми глазами мистера Чарльза всё остальное тускнело и становилось неважным.

— Я сейчас же вернусь, а с вами, миледи, останется мисс Агнес. Мисс Агнес!

— Я здесь, — отозвалась Рыжая, выходя из смежной комнаты. Судя по взгляду, который она на меня бросила, она подслушивала и поверила всему, что я наплёл.

— Побудьте, пожалуйста, с миледи, — попросил священник и вышел вместе со мной, оставив рыдающую женщину на попечение горничной.

— Что произошло, Робин? Дело касается тебя или мистера Чарльза?

Я кивнул.

— Леди Кэтрин права?

Я снова кивнул.

— Что с ним?

— Он в подвале. Мёртвый.

Мистер Эдвард ждал нас на лестнице.

— Леди Кэтрин ни о чём не догадалась? — первым делом спросил он.

— Она сразу поняла, в чём дело, Эдвард, — ответил отец Уинкл. — Мальчик не виноват, он сделал всё, что было в его силах, чтобы вызвать меня, не посеяв подозрений, но ваша мать ждала этой вести. Что случилось с вашим братом? Это какое-то наваждение.

— Не знаю. Робин видел его в подвале… Опять в подвале.

Казалось, что при этих словах у священника заострились черты и без того очень узкого и худого лица. Мне тоже был известен их смысл.

— Как ты попал в подвал, дитя моё? — спросил отец Уинкл.

Мистеру Эдварду, по-видимому, не приходил в голову этот вопрос.

Я шёл мимо, а там дверь открыта. Я и заглянул.

— Странно, эту дверь всегда запирают…

— Надо сказать дворецкому, чтобы принёс фонари, — перебил его мистер Эдвард.

— Я распоряжусь, — вызвался священник.

Он зашёл в кухню, а мы проследовали до конца коридора, где моментально к нам присоединилась вся прислуга.

— Дверь заперта, — сказал мистер Браун, дёргая ручку. — Я схожу за ключом.

Садовник выступил вперёд.

— У меня есть ключ. Если позволите, я открою. Вот уж не думал, что доживу до такого. В том же самом месте. Второй раз…

— Мистер Эдвард, мы потрясены случившимся, — заговорила миссис Джонсон. — Бедный мистер Чарльз! Какая ужасная смерть! Как миледи сумеет пережить эту потерю?

Фанни незаметно подошла сбоку, с тревогой заглянула мне в лицо и ободряюще сжала мне локоть.

Дверь открылась бесшумно и оттого особенно зловеще. Первым в неё вошёл мистер Эдвард, за ним — бледный и подавленный мистер Вениамин, потом — священник и дворецкий. Женщины жались позади. Я проскользнул вслед за садовником, хотя идти туда мне очень не хотелось.

— Где? — отрывисто бросил мистер Эдвард.

Я провёл его за бочки и остановился перед пустым местом, где не было не только тела, но даже попоны.

— Он лежал здесь.

— Здесь? Где мой мальчик? — раздался голос леди Кэтрин.

Мистер Эдвард порывисто обернулся к двери.

— Зачем вы сюда пришли, мама? Его здесь нет.

— Где же он?

Все взгляды устремились на меня.

— Я не знаю, — растерялся я. — Он лежал вот тут, прикрытый попоной. Я не знал, что под ней, отогнул край, а это он.

— Куда же он делся? — спросил мистер Браун.

Что я мог ответить?

— Я знаю, куда, — яростно откликнулась миссис Джонсон. — Это же надо выдумать?! Да чтобы с нашим добрым и славным мистером Чарльзом случилось неладное?! Я всегда говорила, что от этого подлого воришки можно ожидать любой гадости. Так оно и случилось…

— Неужели ты мог это выдумать? — с ужасом спросила Фанни.

— Похоже на то, девочка, — со вздохом сказал мистер Вениамин. — Каюсь, во всём виноват мой болтливый язык. Не удержался я, рассказал про мою Салли Грегори, и с тех пор этот мальчишка всё вертится возле подвала. Сострадания в нём нет, одно лишь гадкое любопытство. Но как попадёшь в подвал, если он заперт? Видно, он и придумал эту историю, чтобы ему открыли дверь.

— Да, теперь я понимаю, что он всё выдумал, — совершенно больным голосом подхватила леди Кэтрин. — Он услышал от меня, что мой сын мёртв, и решил подшутить надо мной. Не понимаю! Надо не иметь сердца, чтобы насмехаться над матерью, потерявшей сына.

— Миледи, не заостряйте внимания на недостойном поступке глупого мальчика и радуйтесь, что ваш сын жив, — сказал отец Уинкл.

— Но он не жив! Он мёртв! В эту самую минуту, когда этот мальчик смеётся над нами, мой Чарли лежит мёртвый.

Я едва дышал от сыплющихся на меня обвинений.

— Я заходил сюда и видел его своими глазами! Мистер Эдвард…

Он с отвращением отступил.

— Не подходи ко мне, Робин, — тихо сказал он. — Ты мне противен. С твоим появлением здесь стали происходить странные явления. Все говорили, что это делаешь ты, но я не верил, я не хотел этому верить. Теперь я убедился в твоей порочности. Тебе захотелось проникнуть в подвал, где погиб мой сын? Или ты решил таким образом поквитаться с моим братом? Может, ты мстишь моей матери? Ты не ценишь хорошего обращения, в тебе нет ни жалости, ни сострадания и ты настолько испорчен, что готов хвастаться передо мной своими низкими поступками. Я выполню своё обещание и позабочусь о твоём будущем, но в своём доме видеть тебя не хочу. Пока ты живёшь здесь, постарайся не попадаться мне на глаза.

— Негодяй! — злобно прошипела мисс Агнес.

Леди Кэтрин не удостоила меня даже взглядом. От сильных переживаний она так ослабела, что, когда повернулась, чтобы уйти, покачнулась и упала на руки своего старшего сына.

— Ты добивался этого? — спросила кухарка.

Отец Уинкл в холодной задумчивости посмотрел на меня и поспешил на помощь старой даме. Её унесли.

— Робин! Робин! Как ты мог?! — простонала Фанни.

Она ушла, а в подвале остались лишь я, мистер Вениамин и мистер Браун.

— Не думал, что я так в тебе ошибусь, — горько сказал садовник. — Счастье ещё, что о твоей выходке не знает мистер Белл. Это было бы ему жестоким напоминанием о его потере. Он ведь до сих пор не оправился после неё.

— Зато мистеру Эдварду ты нанёс тяжёлый удар, мальчик, — подхватил дворецкий.

— Это я виноват, мой старый болтливый язык, — сетовал садовник, уже не глядя на меня, а обращаясь исключительно к мистеру Брауну.

— Не казните себя, мистер Вениамин, — мягко и дружески успокаивал его тот. — Неужели вы думаете, что этот мальчик, это исчадие ада, не выдумал бы что-нибудь гадкое, даже если бы не знал о нашем горе? Пойдёмте, я провожу вас. Не хотите ли выпить чего-нибудь холодного? А может, стаканчик бренди? Говорят, очень хорошо для поднятия духа.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Робин - Вероника Кузнецова бесплатно.
Похожие на Робин - Вероника Кузнецова книги

Оставить комментарий