Рейтинговые книги
Читем онлайн Метка тьмы - Карен Ченс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 102

— Я не помню, чтобы ты говорил мне об этом!

— Черт возьми, как ты думаешь, что я чувствую? Я не хочу находиться внутри женщины! — Он сделал паузу. — Ладно, по крайней мере, не таким образом.

Терпение Луи-Сезара было на исходе. Резким движением он притянул Билли к себе, при этом рапира его нисколько не дрогнула.

— Если желаете, можете закрыть свои глаза, мадемуазель. Я не желаю больше заставлять вас мучиться.

— По-моему, будет правильнее сказать, что убьешь ее, чтобы не мучилась, — выдавил Билли Джо, но Луи-Сезар не обращал на него внимания. Он отнес меня к категории истеричек, и это будет так. Если я выберусь живой из этого бедлама, то покажу ему настоящую истеричку.

У меня была только одна идея, и она была очень рискованной.

— Не убивайте меня! Я знаю о Франсуазе! — Это был единственный, по моему мнению, факт из жизни Луи-Сезара, известный мне, но не магу, однако это не произвело большого впечатления.

— Вы не спасете себя этой никчемной ложью, Джонатан. Я давно знаком с вашими уловками.

— А как насчет Каркасона? А? И той чертовой комнаты для пыток? Я… Вы видели ее горящей! Мы говорили об этом несколько часов назад!

— Довольно! Вы мертвец. — Билли Джо в ту же секунду лягнул ногой вверх, и удар лезвия пришелся в плечо мага вместо сердца, но все равно это было ужасно больно. Я закричала, отдергиваясь назад, однако лезвие было таким длинным, что я все равно оставалась пойманной на нем, как бабочка на булавке.

Наконец, я получила помощь, когда маленький пузырек влетел в мою руку. Очевидно Маг решил, что у нас общие цели. Он был похож на одну из тех маленьких бутылочек, которые Приткин носил на своем поясе, но этот выпрыгнул из какого-то внутреннего кармана. Прохладная вода добралась до моей талии, и я не знала, что случится, если она одолеет меня, но в настоящее время меня больше волновал Луи-Сезар. Я не пыталась сопротивляться импульсам, поступающим в мой мозг, за исключением тех, которые толкали пузырек в него.

— Я распотрошу вас прежде, чем вы сможете произнести заклинание, — пообещал он, но я заметила, что его взгляд следит за крошечным пузырьком с достаточной долей уважения.

— У меня нет необходимости прибегать к заклинаниям на таком расстоянии. Убейте меня, и вы тоже умрете. Как и она. — Слова появлялись в моем мозге, но они не принадлежали мне. Однако я все равно произнесла их. Казалось, они возымели эффект, поскольку Луи-Сезар засомневался.

Маг, должно быть, ожидал подобной реакции, потому что воспользовался возможностью, чтобы усилить внутреннюю борьбу. Внезапно, я оказалась по шею в ледяной воде.

— Билли! Он побеждает, что мне делать?

— Я думаю, …сдавайся ему? — Голос Билли Джо звучал не особо убедительно, но гораздо лучше, чем мой.

— Что?

Либо он не ответил, либо я не расслышала, потому что вода накрыла меня с головой. Но, вместо того, чтобы утонуть, что почти ожидала, я снова резко взлетела. Жесткое приземление и чувство дезориентации, которые я ощущала, когда мы с Томасом вернулись, были ничем по сравнению с тем, что произошло со мной секунду спустя. Казалось, что во мне находятся двое, и оба стремятся в различных направлениях, разрывая при этом меня на части. Я закричала, и кто-то с силой сжал руки вокруг моей талии. Кровь мчалась по моим венам, словно стремилась вырваться через макушку головы, и боль при этом была нестерпимой. Было такое ощущение, будто все мигрени, которые я когда-либо испытывала, слились в одну. Хотелось провалиться в беспамятство, но мне не могло так повезти. Я оставалась в сознании, поскольку мир дико раскачивался вокруг меня, как карнавальный поезд, сошедший с рельс, пока не вырвало на асфальт.

— Кэсси, Кэсси! — Билли Джо появился передо мной, его глаза были так широко распахнуты, что я могла видеть белые полосы вокруг зрачка. Мне потребовалась секунда, чтобы понять, что это были его собственные глаза, и что он был в своей обычной форме заядлого игрока, ковбоя, любителя женщин, вместо моей кожи. Его вызывающая раздражение рубашка была яркой краснотой, а карие глаза четкими и резкими, словно он не был мертвым уже в течение полутора столетий. В тот момент, мне действительно казалось, что если я протяну руку и дотронусь до него, он будет плотным на ощупь. И тогда до меня дошло, что это моя энергия заставляет так сверкать его глаза и краснеть щеки. Ублюдок. Я отчитала бы его за то, что он иссушил меня почти до суха, когда мне нужны были все мои силы, но была слишком измучена. Чувствуя себя так, словно кто-то забрался внутрь и выворачивал мой желудок наизнанку. Мне хотелось снова сблевать, но не было сил.

Луи-Сезар поднял меня, словно я весила не более тряпичной куклы, и я с удивлением озиралась вокруг. Разве ему удалось бы поднять меня лишь одной рукой? Неужели ему не нужна была другая, чтобы упирать рапиру в мага? Только не было никакого волшебника и никакого тела. Была только я, мастер вампиров и один очень упитанный призрак; и нечего о чем стоило бы волноваться.

Мы присоединились к Приткину с Томасом, меня несли, поскольку я была не в состоянии идти. Я не могла разобрать, какими путями мы идем, поскольку, казалось, они постоянно меняли направление. Я только отметила, что Томас занят тем, что напускает чары на довольно большую группу людей, включающую нескольких полицейских, которые приехали, чтобы посмотреть, что вызвало волнения. Я не знала, что он способен затуманивать мозги большому количеству обычных людей сразу. Но если подумать, то я вообще не знала, что кто-нибудь может это сделать. Еще одна простая подсказка, что я имею дело не с обычным вампиром. Нет, тот типичный расплывающийся на всем протяжении пейзаж усеивали мертвые тела оборотней. Сердца и головы находились на расстоянии нескольких футов от тел, но, по крайней мере, они все, кажется, были здесь.

Приткин убирал свой арсенал, который парил перед ним, выстроившись в одну небольшую линию, послушно ожидая своей очереди. Он, прищурившись, смотрел на меня, пока вытирал и убирал свои окровавленные ножи.

— Вы овладели членом Черного Круга, — сказал он так, словно это было сенсацией, — и заставили прислуживать вам сильных ведьм. Кто они?

Я оглянулась туда, где находились женщины, но там был только второй темный маг, который лежал в неестественной позе, и его мертвенно бледное лицо встречало первые лучи солнца. Его глаза были открыты, но я сомневалась, что он видит что-нибудь. Мне стало понятно, что ведьмы, должно быть, убили его, но в данный момент это не имело для меня особого значения.

— Я не знаю. — Мой голос звучал хрипло, что не должно было вызывать удивления, учитывая, сколько раз за последнее время злоупотребляли моими голосовыми связками. Но я удивилась.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Метка тьмы - Карен Ченс бесплатно.
Похожие на Метка тьмы - Карен Ченс книги

Оставить комментарий