— Ну вот, — профессор нашел интересовавшую его страницу. — Здесь как раз о них и написано. Так… — углубился он в чтение. — Да, как я и думал. В общем, всё, что здесь сказано, это то, что интересующие вас созвездия появились одновременно. Их выделил Макела Вантазий около двух с половиной тысяч лет назад. Иногда их еще называют «Макелова пятерка». Нууу, остальное тут про яркость входящих в их состав звезд и прочие технические вопросы. Я так понял, вас это не интересует.
— Да, вы правильно поняли. Кто такой Макела Вантазий? — поинтересовалась Эрлада, бесцеремонно отбирая у преподавателя книгу и принимаясь разглядывать гравюру, изображавшую уже известные ей фигуры.
— Ну вы что?! Макела Вантазий! Величайший ученый прошлого! Астроном, философ, математик! Легендарнейшая личность! Говорят, в своих изысканиях он открыл тайну вечной жизни! Выдающийся ум!
— Ну и где он теперь? — усмехнулась брюнетка, равнодушно листая страницы. — Если он такой умный, да к тому же бессмертный, почему я о нем не слышала? Почему он не правит миром?
— О да, он был великим человеком! — Филара попыталась скрасить слова подруги, параллельно толкая ее локтем в бок, веля помолчать. — А что, да него в этом секторе неба ничего не видели?
— Ну почему? — буркнул слегка задетый словами гостьи профессор. — Просто авторитет его был столь велик, что, когда он объявил о том, что отныне и впредь старые созвездия стоит заменить на Бражника и остальных, никто не стал спорить. Ничего важного там не располагалось, так что большей части астрономов и ученых было глубоко наплевать. К тому же «пятерка» оказалась удобней, чем десяток ее мелких предшественников. Почему бы не потешить прихоть знаменитого, слывущего гениальным старика? Перечить ему было глупо.
— Ясно, — Эрлада перелистнула еще пару страниц и наткнулась на портрет. — «Макела Вантазий», — прочла она подпись.
Изображенный мужчина выглядел каким-то утомленным и немного печальным. На вид ему было около пятидесяти лет. Чуть лысоватый, с впалыми щеками и выдающимися скулами, длинной бородой и усами щеточкой. А также отпечатком интеллекта на всё лицо. Девушка окинула его придирчивым взглядом.
— Что-то мне подсказывает, что он не был очень счастлив, — заключила она. — Что-то его сильно угнетало. Наверное…
Волшебница замолчала на середине фразы, уставившись на картинку. Если приглядеться, то на запястье одной из рук ученого можно было разглядеть широкой массивный браслет, на котором явно что-то было изображено.
***
— А я — так! — кузнец радостно выложил свою коллекцию карт с женщинами на стол.
Ральдерик уже перестал пытаться сдерживать себя, а хохотал в голос чуть ли не до слез. Остальным было не до смеха. Троих игроков со стороны банды выводил тот факт, что по лицу их противника было невозможно понять, как именно обстоят у него дела: его выражение совершенно никак не соотносилось с положением вещей. А потом он начал хихикать и откровенно дурить. И при этом стабильно выигрывал. Раздражение за игровым столом всё возрастало, а кузнеца это только веселило еще больше.
— Последняя раздача, — сквозь зубы процедил «хозяин города», раскидывая оставшуюся часть колоды.
Иролец попытался принять серьезный вид, дернулся и чуть не свалился со стула. Восстановив равновесие, он степенно откашлялся и решительно схватил прибавление к уже имевшемуся у него карточному вееру.
Попыток понять правила игры он даже не предпринимал. Стрельнул взглядом по лицам своих противников — обратил внимание, что остальные часто так делали, и решил не отставать. Те горели мрачным торжеством.
— Ху-ху, — с самодовольным видом усмехнулся игрок слева, красивым жестом расстилая весь свой набор по столу. Со стороны зрителей послышались возгласы одобрения и редкие хлопки.
— Хе-хе, — картежник справа повторил жест своего предшественника. Первый разочарованно сплюнул, а овации усилились.
Главарь банды окинул всех присутствовавших гордым взглядом и открыл карты.
— Хо-хо, — сказал он, сильно огорчая игравших с ним подчиненных и пристально глядя на ирольца.
А тот сидел и вспоминал, какие незадействованные гласные еще остались. Ожидание затягивалось. В полной тишине люди наблюдали, как нетрезвый кузнец ломает голову, и не понимали, что он делает.
— Ююююю… Ээээээ, — бормотал тот. — «Хя-хя»?.. А ладно. К чему сложности? Пусть будет «Ха-ха!»
С этими словами он шарахнул свои карты на столешницу. Несколько секунд ничего не происходило, все присутствовавшие неверяще смотрели на выложенную последним игроком комбинацию. Потом с глухим стоном Ральдерик привалился к стене и так захохотал, что вокруг него тут же образовалась санитарная зона.
— Это просто невероятно! — кое-как проговорил он, колотя кулаками по грязным доскам. — Так не бывает! Хахахахаха! Нет! Фантастика какая-то! Сказал бы кто, в жизни бы не поверил. Хахахаха… Если б сам не увидел.
Дальнейшие его слова тонули в неконтролируем смехе. Бандиты уже давно начали сомневаться в психическом здоровье незваных гостей, теперь же утвердились в своем мнении. Обернувшись к Гудрону и заметив, что тот заснул за столом, они растерялись окончательно. А потом, когда к еле державшемуся на ногах и чуть ли не сползавшему на пол герцогу подошел раздраженный кот и, забывшись, рявкнул: «Возьми себя в руки! Что вообще происходит?!», — им стало совсем неуютно. Проявив недюжинную силу воли и последовав совету Шуна, дворянин сумел успокоиться и обернулся к «хозяину города» за подтверждением, что они могут быть свободны. Увидел выражения лиц сбившихся в противоположном конце помещения бандитов и, не выдержав, повалился на стул, заходясь в новом приступе хохота.
— Вы уйдете сегодня или нет?! — рыкнул лидер преступного сообщества, когда его всё это окончательно достало.
— Да-да, уже идем, — простонал гендевец. — Сейчас. Уже почти. Эй, подъем! — толкнул он кузнеца.
Тот вздрогнул, но не проснулся.
— Отлично, — протянул вельможа, откидывая со лба волосы. — Вы не одолжите мне пару человек донести этих двоих до университета?
Ответ был отрицательным и сопровождался возмущенными воплями и бранью того бандита, которого гоняли за новой колодой. Так что спустя двадцать минут Ральдерик уже кое-как тащил на себе бессознательные тела и изредка хихикал, вспоминая игру. Кот, которому банально не хватило места на его плечах, трусил впереди, покачивая хвостом в такт шагов. Пару раз приходилось останавливаться, чтоб герцог мог отдохнуть, размять спину и уточнить дорогу к университету у шарахавшихся от него прохожих. Он старался не думать о том, что с ним сделает Эрлада, когда увидит супруга в таком состоянии. И когда узнает, что профессора Кандави они так и не нашли. Но всё это будет позже, а пока что существенную проблему представлял сам путь. Идти приходилось очень медленно, так что с надеждой покинуть город до темноты гендевец распрощался. Подумав, решил, что в любом случае пришлось бы тут задержаться, потому что было глупо уезжать, не получив ответы на вопросы, которые, собственно, их в Реймах и привели.
Спустя примерно полтора часа добравшись до места назначения, он переложил часть трудностей на персонал университета. Слухи разлетаются быстро, поэтому необходимости представляться у него не возникло. Иногда удивляешься, сколько людей могут хотеть оказаться тебе полезными. Кто-то побежал искать спутниц герцога, другие решали вопрос, куда бы положить «утомившегося» друга дворянина (Каэля его товарищи успели куда-то унести прежде, чем он попался на глаза кому-нибудь из преподавателей в нетрезвом виде), а ректор сидел в своем кабинете с нервно дергавшимся глазом и раздраженно заполнял какой-то бланк.
— Прошу прощения, что отвлекаю, — заглянул к нему вельможа. — Но нет ли возможности разместить нас где-нибудь на ночь?
У главы университета сломался в руках карандаш.
— В Реймахе есть чудесные гостиницы, — с фальшивой доброжелательностью произнес он, глядя на гостя. — А мы можем предложить лишь убогие, лишенные удобств комнатенки в студенческом общежитии. Я понимаю, что подобные условия для вас неприемлемы, поэтому…
— Нет, всё отлично, — успокоительно махнул рукой Ральдерик. — Нас это устраивает. Будьте добры распорядиться, чтоб нам их приготовили.
Гендевец скрылся за дверью, оставив ректора сидеть с перекашивавшейся в оскал улыбкой.
— О. Уже вернулись, — идя по коридору, вельможа услышал за спиной знакомый голос.
— Да-а-а, — обернулся он к Эрладе, мысленно подбирая правильные слова. — Боюсь только…
— Знаем, что вы профессора не нашли, — подошла Филара. — Потому что мы сами с ним разговаривали.
Герцог вздохнул с облегчением. Это повышало его шансы пережить этот день без серьезных травм. К его удивлению, на известие о не совсем трезвом состоянии мужа волшебница тоже отреагировала совершенно спокойно.