Рейтинговые книги
Читем онлайн Земля бушующих страстей - Розанна Битнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 111

Но каковы Его намерения в отношении встречи Джо с Клинтом Ривзом? Хотел ли Он, чтобы Джо влюбилась в него, что уже произошло? Почему Бог послал ей такого непредсказуемого человека, когда она вообще не хотела встречаться ни с одним мужчиной? Может, он забрал Грега для того, чтобы Джо стала частью жизни Клинта Ривза? И все же, ей не хотелось брать на себя ответственность, и Клинт, конечно, тоже не готов к этому.

Джо снова вытерла глаза, не желая, чтобы мужчины поняли, что она плакала. Женщина подождала, пока прохладный воздух не осушил ее глаза. Тупая боль сжимала сердце Джо, когда она вспоминала рассказ Клинта. Направляясь вниз, к лагерю, она увидела, как Клинт быстро скачет на север.

– Куда уехал Клинт? – спросила она Хью Рида. Хью пожал плечами.

– Не знаю. Подъехал, оставил краску и сказал, что уезжает, чтобы какое-то время побыть одному. Вы же знаете его.

Джо закрыла глаза и вздохнула.

– Да. – Она спрыгнула с лошади, подошла к костру и налила себе кофе. – Нет смысла подогревать для него еду. Возможно, он не вернется сегодня вечером.

Хью протянул бутылку виски.

– Клинт дал мне эту бутылку и просил передать вам, что на этот раз она ему не нужна. – Он подмигнул Джо, как будто понимал, что между ней и Ривзом что-то произошло. Джо улыбнулась. Она почувствовала желание выпить. Джо была рада, что Клинт на этот раз не будет пытаться заглушить боль спиртным.

* * *

На следующее утро, когда Джо проснулась, Клинт уже был в лагере и запрягал ее быков в повозку. Она быстро причесалась, оделась и выбралась из повозки. Ночи по-прежнему были слишком холодными, чтобы полностью раздеваться. Джо опустила ковш в бочку с водой, разломав тонкую корочку льда и достав холодной воды, чтобы прополоскать рот. Она заметила, что костер уже горит, и кофе готовится. Клинт впрягал быков в ярмо.

– Доброе утро, – сказала Джо.

– Доброе утро, – ответил он, не оборачиваясь. – Сегодня моя очередь идти за быками, поэтому я решил сам их запрячь.

Джо молча смотрела на него, решив не вспоминать о вчерашнем разговоре. В конце концов, что бы она ни сказала, ничего не изменится. Независимо от того, что скажет Джо, это только всколыхнет его боль.

– Сегодня мы доберемся до Вирджиния-Сити?

– Возможно, если ничего не случится в дороге. На всем протяжении пути нас ждут горы. Мы можем и не успеть. – Наконец он обернулся к ней лицом, и Джо изо всех сил постаралась не выдать своего изумления. Лицо его выглядело осунувшимся, под глазами круги. Видимо, Клинт не счел нужным и побриться.

– Постарайся запомнить дорогу, – посоветовал он. – Потом тебе придется совершать этот путь одной. Очень опасно заблудиться в горах. Они убьют тебя быстрее, чем любые индейцы или преступники. Нам придется долго ездить по этой дороге, пока тебе не построят дом и пока ты не поселишься здесь. К тому времени ты сама будешь должна знать дорогу.

Клинт ушел, больше ничего не сказав. Наконец они отправились в путь, и вскоре дорога стала крутой, скользкой от тающего снега. Животные с трудом тащили повозки, а некоторые участки пути становились такими узкими, что почти свисали с уступов гор, заставляя двигаться очень медленно, с большими предосторожностями. В этот вечер они разбили лагерь высоко в горах, откуда был виден свет ламп и газовых фонарей Вирджиния-Сити. До наступления темноты путешественники не успели добраться до города.

Только на следующий день переселенцы оказались в Вирджиния-Сити. Они ехали по грязным улицам, представляющим собой месиво из лошадиного навоза, снега и грязи. Быки изо всех сил старались тащить повозки, Рэнди кричал на них и стегал кнутом, чтобы заставить их двигаться быстрее, сам он шел по колено в грязи. Счастливчик ехал сзади в повозке Билла Старка. Его ругательства были слышны на всю улицу. Путешественникам встречались самые разные люди, большинство мужчин были небритыми, но некоторые в модных костюмах, выставляли напоказ золотые часы. Почти из каждого салуна доносились звуки пианино. Джо поражалась, как можно было по горным дорогам привезти тяжелое пианино.

Навстречу протарахтела повозка, и Спирит, бежавший позади Джо, чуть не попал под колеса. Счастливчик быстро подхватил пса и забросил его в повозку Старка, привязав его, чтобы тот не убежал.

По тротуарам прогуливались проститутки, некоторые вышли на балконы и стояли, опершись на перила. Они отпускали зазывающие замечания Клинту и остальным, а одна из них узнала Ривза и окликнула его. Клинт оглянулся на темноволосую женщину, примерно его возраста. Она казалась самой красивой среди остальных. Джо считала, что женщины ужасно накрашены, некоторые слишком толстые, большинство с обыденными лицами. Но темноволосая женщина отличалась особой привлекательностью. Когда Клинт подъехал, чтобы поговорить с нею, она перегнулась через перила балкона. Ее грудь так сильно выступала через вырез платья, что Джо казалось, она сейчас вывалится наружу.

Приходи сегодня вечером, милый! – крикнула брюнетка вдогонку Клинту, когда тот присоединился к остальным.

Джо быстро отвела взгляд в сторону, в ней вспыхнула болезненная ревность. Она пыталась убедить себя, что это в порядке вещей, что Клинт Ривз сейчас общается именно с такими женщинами. И все же Джо не могла заставить себя не думать, как какая-то другая женщина наслаждается его поцелуями, его объятиями, его силой…

– Эй, ты привез нам новенькую? – Неопрятный, плохо одетый мужчина с бутылкой виски в руке подбежал к лошади Джо. – Послушай, мы уже давно не видели здесь такой красивой женщины, – обратился он к ней, схватив ее за ногу.

Джо рванула лошадь в сторону, и в тот же момент Клинт ударил мужчину носком сапога, и тот повалился в грязь, смешанную с навозом. Все проехали мимо него, а наблюдавшие за сценой прохожие засмеялись. Джо чувствовала, как кровь бросилась ей в лицо, она боялась взглянуть на Клинта.

– Земельная контора налево, – сказал Клинт. – Не позволяй этим людям приставать к тебе. Как только они узнают, что ты приличная женщина, они оставят тебя в покое.

Их небольшая группа остановилась перед земельной конторой.

– Думаю, что здесь мы расстанемся, мэм, – обратился Хью к Джо. – Мне и остальным нужно заняться своими делами. – Он взглянул на проходившую мимо рыжеволосую женщину с сильно накрашенным лицом, в платье из красной тафты. Хью засмеялся и кивнул ей, и Джо поняла, какие дела он имел в виду. – Нам тоже надо выяснить в отношении получения земли. – Он поднес руку к шляпе. – Для нас было большой честью познакомиться с вами, миссис Мастерс. Это действительно так. Я и остальные желаем вам всего наилучшего. И если у вас возникнут трудности или вам понадобится помощь, пришлите за нами. Людям будет известно, где нас найти. В здешних местах своя система сообщать новости.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 111
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Земля бушующих страстей - Розанна Битнер бесплатно.
Похожие на Земля бушующих страстей - Розанна Битнер книги

Оставить комментарий