— Я тоже об этом думал, Кейт, и пришел к выводу, что Чалмерс состоит в сговоре с хозяином того заведения, в которое он меня затащил. Фокус, видно, состоит в том, что Чалмерс заманивает туда жертву, а в качестве платы получает процент от суммы, которую соблазненный им игрок проигрывает.
— Но если вы не вернете долг Чалмерсу, никто ничего на этом не заработает!
Гарри бросил на меня затравленный взгляд.
— Они знают, кто я такой, Кейт. Если я им не заплачу, они пойдут к Адриану.
Я ничего на это не сказала. Мне было совершенно ясно, что Гарри пойдет на все, что от него потребуют, лишь бы старший брат ничего не узнал об этой истории.
Маленький мальчик, сидящий в ложе неподалеку от нас, начал хныкать.
— Ну, когда же будет продолжение, мама? — то и дело спрашивал он плаксивым голосом.
— Скоро, мой дорогой, — успокаивала ребенка мать.
— Боже, Кейт, — заговорил Гарри с искаженным отчаянием лицом, — что Адриан обо мне подумает, если все станет ему известно? Сначала меня из-за какой-то глупости отчисляют из Оксфорда, а теперь еще и это.
Я решила сделать все возможное, чтобы хоть как-то его успокоить.
— Вполне возможно, что он вовсе не будет так шокирован, как вам кажется, Гарри. Он и так беспокоился, как бы с вами не произошло чего-нибудь подобного. Адриан сам говорил мне, что неопытный юноша в Лондоне может попасть в большие неприятности, а у него нет времени, чтобы как следует за вами присматривать.
— Так вот, значит, какого он обо мне мнения, — сказал Гарри и крепко стиснул зубы.
— Дело не в этом, Гарри! — поспешила возразить я. — Он говорил о любом неопытном юноше, которому некому помочь советом.
Повернув голову, Гарри посмотрел на меня.
— Интересно, а если бы Адриан в двадцать лет оказался в Лондоне и некому было бы помочь ему советом, с ним тоже случилось бы такое? — спросил он.
На этот раз взгляд пришлось отвести мне. Мы оба знали, что с Адрианом этого произойти не могло.
— Я не хочу, чтобы Адриан об этом знал, Кейт, — с тихим отчаянием в голосе сказал Гарри.
Я понимающе вздохнула и сказала:
— Ну что ж, тогда нам придется найти способ раздобыть двадцать тысяч фунтов, чтобы расплатиться с этим червяком Чалмерсом.
После этих моих слов мы с Гарри мрачно посмотрели друг на друга. Шансы любого из нас раздобыть такую огромную сумму денег были весьма призрачными, если не сказать больше.
Сидящий в ложе маленький мальчик в нетерпении принялся колотить кулачком по перилам.
— Я уже подумывал о том, не попытаться ли мне выкрасть мои долговые расписки, — признался Гарри. — Если у них их не будет, они не смогут доказать, что я им что-то должен.
— Гарри, какая великолепная идея! — воскликнула я.
Гарри вымученно улыбнулся.
— Идея, может, и великолепная, но реализовать ее будет трудновато, — сказал он.
— А у кого хранятся расписки? У Чалмерса?
— Думаю, да. — Гарри нервным жестом прошелся по тщательно уложенным парикмахером волосам, от чего его прическа стала выглядеть гораздо естественнее. — В первый раз, когда я занял у него деньги, у меня нашлись наличные, чтобы с ним расплатиться. На следующее утро я отправился к нему домой, передал ему деньги, а он вернул мне мою расписку. Я видел, как он вынул ее из запертого ящика стола.
— Значит, мы должны проникнуть к нему в дом, взломать замок ящика и выкрасть расписки, — просияла я. — Что может быть проще?
Гарри издал дребезжащий смешок:
— Вы замечательная девушка, Кейт, но я не могу втягивать вас в это дело. Если Адриан когда-нибудь узнает, что я подвергал вас опасности, он меня убьет.
— Адриан скорее всего будет только рад избавиться от меня, чтобы жениться на этой святоше леди Мзри Уэстон, — мрачно бросила я.
— Бросьте городить чепуху, — сказал Гарри. — Он ни за что этого не сделает. После вас никто не женится на такой зануде, как леди Мэри.
— Это очень любезно с вашей стороны. Спасибо за добрые слова, — благодарно улыбнулась я.
— Любезность здесь ни при чем, я просто сказал правду.
В эту минуту наконец заиграл оркестр. Мы с Гарри устремили взгляд на сцену и стали наблюдать за имитацией Великого лондонского пожара.
Всю дорогу домой мы с Гарри, сидя в карете, обменивались идеями насчет того, как лучше всего проникнуть в жилище Чалмерса. В конце концов мне удалось убедить Гарри, что один из моих планов должен сработать просто идеально.
План состоял в следующем. Гарри должен был познакомить меня с Чалмерсом, после чего я должна была сказать этому червяку, что обожаю азартные игры, и попросить его сопровождать меня куда-нибудь, где играют по-крупному. Отправившись туда с Чалмерсом, я отвлеку его на себя, а Гарри тем временем проберется к нему и выкрадет расписки. Примерно так мне все это виделось.
— Может, вы даже выиграете, — сказал мне Гарри. — В первый раз, когда я отправился играть, со мной именно так и было. Думаю, их расчет на этом и строится. Позже, когда человек начинает проигрывать, он продолжает делать ставки, поскольку думает, что, если ему удалось выиграть один раз, рано или поздно он выиграет снова.
Мне показалось, что Гарри верно ухватил суть схемы, по которой действовали негодяи. В этом случае наш план должен был принести двойной положительный результат. К тому времени, когда мы добрались домой, Гарри значительно повеселел.
Каролина и Эдвард обедали где-то с друзьями, Пэдди и Луизы тоже не было, но Адриан оказался дома, так что обедали мы втроем. Поглощая приготовленное Реми фрикасе из цыпленка, мы с Гарри рассказывали Адриану о шоу. Когда я закончила описание постановки Великого лондонского пожара, Адриан сдержанно заметил:
— Вероятно, именно во время такого представления и сгорел предыдущий театр.
Я рассмеялась и согласилась с мужем, добавив, однако, что зрелище все же было великолепное. Потом, заметив уже некоторое время назад, что Фрэнк, молодой лакей, прислуживающий Адриану, прислушивается затаив дыхание к моему рассказу, я, обращаясь к нему, сказала:
— Фрэнк, если вы или кто-нибудь еще из лакеев или горничных захочет посмотреть шоу, то его милость, я уверена, будет счастлив купить для вас билеты.
— Кейт, неужели вам до сих пор неизвестно, что вы не должны болтать с лакеями во время еды? — взвился Гарри.
— Разумеется, мне это известно, Гарри, — с раздражением ответила я. — Но сегодня здесь, по-моему, собрались только члены семьи.
— Я в самом деле с удовольствием достану для вас билеты, Фрэнк, — сказал Адриан, слегка повернув голову. — Вы только скажите мне, сколько билетов нужно, хорошо?
— Да, милорд. Большое спасибо, милорд, — сказал Фрэнк, покраснев как помидор. — Благодарю вас, миледи, — добавил он, посмотрев на меня.