— Да, да, только побыстрее! За деньгами дело не постоит. Триста кредитов, если найдете корабль в течение десяти минут.
— Куда это вы так торопитесь, сударь? — усмехнувшись, проговорил мастер. — Корабль-то здесь найти раз плюнуть. Вот, скажем, «Бетельгейзе»… — мастер махнул рукой в сторону маленького изящного корабля в ремонтном доке. — Как раз для полетов в секторе. После ремонта долетит хоть до самой Сильванги. А вы небось на пояс астероидов хотели взглянуть?
— В самую точку, — рассеянно ответил Платон, оглядываясь по сторонам. — Корабль-то исправен?
— Я же говорю — только после капремонта! Хоть сейчас садись и отправляйся.
— Я и хочу сейчас, — нервно ответил Платон и полез за бумажником.
— Только все деньги вперед, — предостерегающе сказал мастер и обратился к рабочим: — Бросайте жратву! Готовим «Бетельгейзе» к вылету! А мы пока обсудим денежные вопросы, — с хитрой улыбкой сказал он Платону. — Какая, говорите, плата?
— Триста кредитов.
— А рабочим? — усмехнувшись, спросил мастер.
— А им-то за что?
— За молчание. Слыхали о чрезвычайном положении, сударь?
«Прощай мои денежки! — злобно подумал Платон. — Это еще в лучшем случае…»
— Чрезвычайное положение объявили пять минут назад! — прошипел он. — Предстаньте себе, что я нанял корабль на десять минуты раньше, я вам заплачу тысячу кредитов, и будем квиты.
— По тысяче кредитов за каждую минуту, — предложил мастер. — Итого с вас пятнадцать тысяч.
— Почему пятнадцать? — возмутился Платон. — Чтобы подготовить корабль этого класса к взлету нужно минуты полторы!
— Я лучше знаю, сколько надо времени! — разозлился мастер. — Не верите, давайте я позову инженера. Он, кстати, тоже человек небогатый.
— Да у меня же нет таких денег! Несколько минут шел ожесточенный торг. Сговорились на десяти тысячах. Это были почти все деньги, которые Платон взял с собой в путешествие. На прощание мастер фамильярно хлопнул Платон по плечу и проводил его такими словами:
— Я вам еще одолжение сделал, сударь. Понятно, что корабль вы собираетесь не нанять, а угнать. Но я на этот счет особенно не волнуюсь — все равно вас поймают. Дам вам на прощание, по дружбе один совет. Когда напоретесь на военные корабли не пытайтесь скрыться. Они ремонтируются в наших доках, и я знаю, каким оружием их снаряжают. Самонаводящийся тепловой луч — это злобна штука, сударь. От него не спрятаться: настигнет на любом расстоянии, может перерезать надвое небольшой астероид. «Бетельгейзе» просто испарится — и вам нехорошо, и нам убыток. Так что лучше сразу сдайтесь. Ну, посидите в тюрьме в Шленкер-сити, поработаете на урановом руднике. Все лучше чем стать космической пылью…
Сопровождаемый подобными напутствиями, Платон забрался в узкий люк «Бетельгейзе». Через несколько минут он уже взял курс на Сильвангу с твердым намерением по возможности не сталкиваться с военными кораблями и уж тем более — не сдаваться им в плен.
Глава 5
БАЗА НА АСТЕРОИДЕ
— Уснули они все, что ли? Вот я, здесь! Взят с поличным, готов к аресту. Неужели никому не хочется меня задержать?
Платон одиноко стоял в стыковочном отсеке наземной космической станции на одном из крупных астероидов Альчеры и ждал ареста. С того момента, как он покинул Шаран, прошло меньше суток. Полет протекал безо всяких приключений, и Платон уже дал команду бортовому компьютеру выбирать место для посадки на Сильванге. Но двадцать минут назад, когда «Бетельгейзе» проходила пояс астероидов, ее засекли военные корабли. Платон не стал гадать, был ли это «Бихолдер» или «Ужасный», и просто дал деру. Четырнадцать минут он пытался маневрировать среди потока мелких астероидов, молнией пронесся мимо астероида величиной с маленькую планету, изуродованного следами недавней бомбардировки, а голос в наушниках монотонно повторял: «Вы обнаружены. Вам дается пятнадцать минут, чтобы совершить посадку на базу астероида ХТ 2364. В противном случае вы будете уничтожены. Отсчет времени пошел». На последней минуте отсчета археолог увидел на обзорном экране, как мимо корабля неторопливо проплывает осколок скалы, на котором растет трава и тихо покачивается красно-синий цветок. «Галлюцинация!» — подумал Платон. Это было последней каплей. Нервы у него не выдержали. Он вспомнил про тепловой луч и ввел в компьютер цифровой код Шаранской базы, на которую его принуждали посадить корабль.
Платон ожидал, что его встретят если не салютом, то как минимум приготовят почетный караул. Но стыковочный отсек был пуст. Тогда он подождал еще немного, пожал плечами и пошел искать выход.
Он брел каким-то коридором, сам не зная куда и зачем, когда впереди загрохотали шаги. «Наконец-то», — саркастически подумал Платон и остановился. Вскоре из-за поворота показались двое солдат, сопровождающие невысокого упитанного человека средних лет.
— Здравствуйте! — устало произнес он, обращаясь к Платону. — Это вас сейчас посадили на ХТ 2364? Я Фейн, комендант станции. Давайте прямо пройдем в мой кабинет, если вы не очень утомлен посадкой. Господи, как мне надоели эти туристы! Надо подумать, что делать с вами дальше.
Фейн слабо махнул рукой, приглашая следовать за собой, и пошел в обратную сторону. Солдаты двинулись за ним, совершенно не обращая внимания на преступника.
— Здравствуйте, — пробормотал Платон и пошел вслед за комендантом. Такого он не ожидал. Похоже, его не собирались арестовывать прямо сейчас — этим надо было воспользоваться с толком. Например, придумать подходящую легенду. Или даже рассказать почти правду.
— …Раскопки? — Фейн посмотрел на Платон как на ненормального. — Вы что, не знаете, что сектор вот уже второй день на военном положении? Что пока сюда не прибудут федеральные наблюдатели, здесь запрещено появляться всем пассажирским и транспортным кораблям?
— Да что вы говорите! Нет, не знал! — как можно натуральнее изумился Платон. — А разве здесь идет какая-то война? Я собирался осмотреть легендарный пояс астероидов, совершенно спокойно вылетел с Шарана, меня никто не задержал, и вдруг такой шок! Военные корабли! Приказ посадить корабль! Нет, вам вряд ли придется пережить такое!
Комендант страдальчески нахмурился.
— У меня и так одни проблемы, а тут еще вы! Ну куда я вас дену? Вам ведь не хочется просидеть здесь пару недель? Конечно, нет! Вас же еще кормить, поить… Ладно. Пойду, свяжусь с Холлинтауном. Без санкции начальства я вами распорядиться не имею права.
Платон привстал, чтобы задержать его, но Фейн уже скрылся за дверью.
«Сейчас ему там дадут такие указания!..» — мрачно подумал археолог.
Вскоре Фейн вернулся в кабинет с просветлевшим лицом и широко улыбнулся. «Расстрел с конфискацией. Быстро, просто и не надо содержать лишний рот», — подумал Платон.
— Ну что ж, дорогой друг, все ваши проблемы решены! — радостно сообщил Фейн, садясь в кресло. — Я связался с Холлинтауном, и они дали добро на перелет.
— Какой еще перелет? Куда?
— На Шаран, куда же еще? — удивился Фейн.
— Больше вас никуда не пустят. Главные астероиды Альчеры, сами знаете, охраняют патрульные корабли, которые могут вас ненароком и сбить. Если полетите на Сильвангу, вас там сразу после приземления посадят в тюрьму, а у них законом разрешен допрос с пристрастием.
— А на Шаране не посадят?
— Что вы, что вы! Мы же цивилизованные люди! — Фейн помолчал, доброжелательно улыбаясь, и вдруг холодно добавил: — Вообще-то они имеют право и даже обязаны задержать вас до выяснения обстоятельств — каким образом и с какой целью вы оказались в закрытой зоне. Но, господин Рассольников, можете не волноваться — вас решено отпустить с миром. Вы известная личность, и не только в узконаучных кругах. Мы многое знаем о вас, в том числе и настоящую цель вашего прибытия…
«Вот интересно! — подумал Платон. — Я не знаю, а они знают!»
— … и поверьте мне — я провел на астероидах несколько лет — археологу здесь делать нечего. Ботанику, геологу — да. Если хотите копать могилы, вам надо на Сильвангу. Погодите, через неделю-другую мы разберемся с этими сепаратистами, все утрясется, тогда можете лететь куда хотите и копать сколько душе угодно.
«О чем это он? При чем тут астероиды? Зря я вообще упомянул о раскопках! Надо было сказать, что я торговый агент!» — с запоздалым раскаянием подумал Платон.
— Итак, я могу отправляться? — небрежно спросил он.
Фейн предостерегающе поднял руку.
— Не так быстро, мой друг. У меня есть к вам небольшая просьба, и я уверен, что вы мне не откажете.
— И чем я могу вам помочь? — вежливо произнес Платон, мельком подумав: «Вот оно!»
— Когда вы полетите на Шаран, захватите с собой одну женщину. Его, вернее, ее присутствие доставляет нам массу хлопот, а в моем распоряжении нет сейчас ни одного межпланетного корабля, даже транспортного. Пока я не догадался запереть ее в медпункте, вся база была на нервах. Я вам все сейчас объясню…