Рейтинговые книги
Читем онлайн Фея чистоты - Тереза Тур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 74
привела к тому, что я хоть и не всегда, но тоже замечала, что слышу чужие мысли. Очень удобно, между прочим.

Первый бал, влюбленные глаза лорда, удачный реверанс – но я вдруг поняла, что еще немного, и засну прямо здесь, стоя. Спасти мир, а потом веселиться до самого утра – на это, увы, способны лишь настоящие феи. И фамильяры. Букля от души пританцовывал на банкетке, щеголяя огромным атласным розовым бантом на шее – подарок принца-наследника.

– Устала? – прошептал милорд и поцеловал мне руку.

– Немного. Сколько времени?

– Полночь, без одной минуты. Сейчас будут бить часы.

– Пора, – рассмеялась я. – Золушке пора бежать…

– Что?

– Не важно. Я правда устала.

– Я провожу.

Но тут милорду Харди кивнула королева, он поклонился и сразу посмотрел на меня, явно не зная, что делать.

– Иди. – Я уже занесла было руку, чтобы погладить его по щеке, но в последний момент передумала: слишком много народа вокруг.

Мы попрощались, и я пошла по пустынным коридорам дворца, стараясь не расплескать волшебство, что все еще кружилось в сердце: «Раз, два, три, раз…» Рассеянно кивая страже, улыбалась про себя и думала о лабиринтах судьбы – непредсказуемых и мудрых. Наверное, кто-то и впрямь наблюдает за нами, то испытывая, то вознаграждая за пережитое. Пожалуй, стоило упасть с лестницы, чтобы поучаствовать в спасении целого мира! И лорд Харди… Я думала о тех еще не пережитых, но сладких и счастливых мгновениях, которые предстоит нам с ним испытать… вместе.

Рано или поздно все образуется, мы отправимся в замок, зимовать у камина. Пить чай с вареньем, принимать гостей, гулять по окрестностям. А потом придет долгожданная весна и можно будет отправиться к белым скалам.

Подобные мечты наполняли радостью, но… Что-то было не так. Слух уловил чьи-то голоса. Тело застыло, словно вспомнило что-то ужасное. Что? Вокруг свечи, нарядная позолота, торжественный пурпурный бархат, я – во дворце, только что был роскошный бал. Так откуда же взялся этот холодный, липкий страх, змеей ползущий по позвоночнику?

Дыхание перехватило. В коридоре – никого, лишь за дверью о чем-то спорили служанки. Голоса. Дело в них. Я осторожно подошла ближе к двери, прислушалась.

– Камин забит золой, Матильда, разве ты не видишь?

Сердце стучало как бешеное, но все, что удалось разглядеть за едва приоткрытой дверью, – чепцы и накрахмаленные фартуки женщин. Белые, как… туман. Призраки. Призраки вернулись!

– Огонь едва горит!

– Я не трубочист, – капризно возразил другой, более молодой голос.

– Вы посмотрите на нее – «не трубочист»! И что с того?

Ноги предательски подкосились, потому что… Потому что я уже слышала этот голос в подвале дома «доброго» доктора, когда мы чудом спасли Венди!

Те, кто хотел погубить этот мир, вернулись. И не просто вернулись, а подобрались совсем близко, проникли во дворец.

Я бежала, как никогда в жизни, забыв про усталость и думая лишь об одном: успеть. Только бы успеть! Мысли в голове разбегались, словно выхваченные ярким лучом света тараканы. Думай, бестолочь нерадивая, думай! Крикнуть страже, чтобы ее задержали? А если спугну и она уйдет порталом?

Я с разбега налетела на что-то твердое, расшитое по бархату золотым шитьем. Принц-консорт! Вас-то мне и надо, мужчина.

– С вами все в порядке? – Муж королевы нахмурился.

– Мне… мне… – я не могла говорить.

– Лорд Харди у Ее Величества. У них совещание.

– Ведите, – выдохнула я.

Муж королевы был человеком военным, это он руководил обороной дворца. К счастью, не в его характере было медлить и задавать сотню ненужных вопросов – он решительно взял меня за руку и повел за собой быстро, но так, чтобы я не упала.

Он кивал, а слуги распахивали двери одну за другой – поворот, еще один, лестница и вот наконец тот самый зал, где совещались королева, министры и лучший маг страны, лорд Харди.

– Женщина из дома доктора во дворце!

Глава 26

– Арестовать! – Мужчина в черном фраке вскочил, забыв о приличиях и присутствующих дамах.

Его налитое кровью багровое лицо чем-то напомнило судью, который отправил меня в замок лорда Харди и щедро поделился собственным ожившим париком. Как же… давно это было! И как сильно я ему за все это благодарна, если бы он только знал. Впрочем, очень скоро в нашем реальном волшебном мире, а также в его столице, Дан-Лане, наступит порядок и счастье. Так, может, навестить его? В любом случае с меня должны снять обвинения, браслет и…

Я покосилась на цепочку, что по-прежнему плотно обвивала запястье. Удивительно, но я практически не вспоминала о ней все это время. Не до того было.

Королева сделала мужчине знак, чтобы сел и дал ей спокойно подумать. Наступила тишина. Наши с лордом взгляды встретились, и вдруг, совершенно неожиданно, я услышала собственный вполне уверенный голос:

– Ваше Величество… может, проследим?

Ой… Это я сказала?

Лорд Харди и королева согласно закивали, но незнакомый лорд по-прежнему выглядел недовольно.

– Слишком рискованно, Ваше Величество, – проворчал он.

– Мне кажется, леди Энн права, – покачала головой королева. – Нам нужны все, кто связан с призраками. Чем дольше будет продолжаться эта история, тем сильнее мы ослабим собственные ресурсы, а их и так почти не осталось. Феи измотаны. И не забывайте, что в замке, любезно предоставленном лордом, дети! Они недавно приобрели магию, о которой мы ровным счетом ничего не знаем, а это опасно и для нас, и для них. Нужны исследования. Новые программы обучения. В свете всего вышесказанного я считаю, что в данном случае риск не просто оправдан, он необходим!

– Думаю, феи не откажут, – поклонился королеве лорд Харди.

– Отлично. Поручаю вести операцию вам.

– Да, Ваше Величество.

В эту ночь я никак не могла уснуть. Время от времени сознание словно проваливалось куда-то, и тогда я слышала голоса, зовущие на помощь.

Но кто? Кто остался без помощи? Или это всего лишь последствия последних событий вкупе с передозировкой поддерживающих зелий? Ведь не каждый же день люди прыгают в ледяную Темзу с высоты птичьего полета.

Утром голова раскалывалась на части. Я чувствовала страх, боль и пустоту внутри, что совершенно не уживалось с видом из окна. Там, за стенами королевского дворца, был совершенно обычный день. Морозный, но ясный и… настоящий!

Лорд Харди был на очередном совещании, Рут по-прежнему не выходил из лабораторий дворца, и мы с Венди оказались предоставлены сами себе.

Мне не терпелось узнать, какие результаты дала слежка за служанкой, кто она и откуда в этой женщине столько ненависти?

– Все, Энн, хватит.

Венди решительно

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фея чистоты - Тереза Тур бесплатно.
Похожие на Фея чистоты - Тереза Тур книги

Оставить комментарий