Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданка для нага, или Я ненавижу змей! (СИ) - "Юки"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 68

- Кто знает, - рассмеялась я, млея от его объятий, и от того, что с души упал огромный камень, всё это время давивший на меня своей непомерной тяжестью.

А потом он меня поцеловал. Его горячие губы встретились с моими, и я ощутила, как земля уходит из-под ног, такую нежность и одновременно страсть вложил мужчина в этот поцелуй.

Недовольное покашливание заставило нас оторваться друг от друга в смущении. Какая-то дородная пожилая дама в строгом сером платье с высоким воротником, не поймёшь, то ли человек, то ли ещё кто, смотрела на нас с осуждением.

- Извините, конечно, но не могли бы вы заниматься этим у себя в купе?

От смущения я была готова провалиться сквозь землю, а герцог же, отпустив меня, как ни в чём не бывало, повернулся к даме и галантно поклонился ей.

- Приношу свои извинения. Давно не видел свою невесту, соскучился.

Я вопросительно подняла брови, покосившись на Эбрета, а он улыбнулся мне краешком губ, чтобы не увидела женщина.

Закрывшись в купе, мы оба прислонились к дверям и рассмеялись.

- Да уж, видела бы ты выражение своего лица, - ехидно заметил герцог.

С деланной обидой я стукнула Эбрета кулаком по груди, и он, перехватив мою руку, невесомо прикоснулся губами к запястью, вгоняя в ещё большую краску.

- Никогда не чувствовала себя так неловко, - тихо пробормотала я, отводя взгляд.

- Как ни странно, и я тоже, - улыбнулся герцог. – Ощутил себя юнцом, которого застукали родители.

Он вдруг замолчал, притянул меня к себе, и его хвост бережно обвился вокруг меня. Я ощутила его шероховатость на своей коже, но не испытала ни капельки страха, моя боязнь змей и вправду исчезла без следа. Я подалась к Эбрету, не отрывая взгляда от мужчины, и залюбовалась им, разглядывая каждую чёрточку его лица, такого близкого и родного.

Не знаю, способен ли всё-таки артефакт вернуть меня домой, или нет. Но я точно знала, что не хочу возвращаться. Ведь я больше не могу представить себе жизнь без этого нага.

- Я люблю тебя, - слова сорвались с губ, прежде чем, успела сообразить.

Эбрет застыл, не шевелясь, уставившись на меня немигающим взглядом, и его зрачок из обычного на миг стал вертикальным, как у змей. Мужчина шумно вздохнул, прикрыл глаза и, прислонившись лбом к моему, прошептал.

- Как же долго я этого ждал... Я тоже люблю тебя, не представляешь, насколько сильно…

Его признание не стало для меня неожиданностью, но всё равно хотелось расплакаться от внезапно накатившегося счастья. Эбрет открыл глаза и потянулся ко мне с поцелуем, но я остановила его, накрыв ладошкой его губы.

- Скажи, - хитро прошептала я, ласково проводя пальчиком по заросшему щетиной подбородку мужчины. - Твои слова про невесту были лишь отвлекающим маневром? Или?..

- А ты... Хотела бы этого? - Эбрет замер в ожидании, и, кажется, даже перестал дышать.

- Да, - решительно ответила ему, как никогда уверенная в ответе.

Всего одно короткое слово, и мой выбор сделан окончательно, ведь тот, родной мир без него будет пустым.

- Тогда нам надо пожениться как можно быстрей, - неожиданно закончил мужчина, снимая с меня шляпку и отбрасывая её в сторону.

- Почему это? - ошарашенно посмотрела на него. - Да и когда? Сейчас немного не до этого, ты же знаешь.

- Потому что вокруг тебя слишком много ухажёров вьется, - хмыкнул герцог, вытаскивая шпильки из моей прически. - Надоело отбивать тебя от них. А ещё...

Наг задумчиво посмотрел на кровать, и я покраснела, поняв, о чём он. И хоть тоже хотела этого, но было немного не по себе. Вроде, не девочка уже, но почему-то рядом с ним чувствовала себя наивной и неопытной школьницей.

- Боюсь, что не вытерплю и забуду о приличиях, - добавил Эбрет, целуя меня так горячо, что я на какое-то время выпала из реальности.

Волна желания прошлась по телу, заставляя дрожать от нахлынувших чувств, и, казалось, прошла целая вечность, прежде чем мужчина с неохотой разорвал поцелуй.

- Ты, наверное, забыл, что я из другого мира, - выпалила я, лишая его последней возможности передумать. - Плевать я хотела на приличия!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я сама вынула последнюю шпильку, и водопад волос рассыпался по моим плечам. А Эбрет, же, окинув страстным, волнующим сердце и тело взглядом, подхватил меня на руки и вместе со мной скользнул к кровати.

- Надеюсь, ты не забыл про хвост, - издав нервный смешок, прошептала ему, лежа уже в постели. – Боюсь, он нам будет только мешать.

- Кто знает, вдруг все же пригодится? – коварно улыбнулся наг, нависая надо мной.

Вот же зараза чешуйчатая!

Глава 76

Интерлюдия

Драмиоль, бывший некогда процветающим, полным жизни приморским городом во владениях оборотней, славившийся своими дарами моря и отменной фарфоровой посудой самого лучшего качества, ныне был практически стерт с лица земли, и от него остались лишь обгорелые руины, Большая часть местных жителей, которых внезапное появление армии демонов у стен города застало врасплох, погибли, до последнего отчаянно сражаясь за свой дом, и спастись удалось только некоторым. Улицы залили реки крови, смерть была повсюду, и воздух был пропитан страданием и болью.

А рядом с догорающим поселением раскинулся лагерь вторженцев из другого мира. Местность вокруг кишела демонами, движимыми первичными инстинктами «убей» и «сожри». И лишь сила верховного демона, да его помощников удерживала их в одном месте.

Небо над долиной, где когда-то стоял город, озарялось светом проснувшегося с приходом демонов вулкана, над жерлом которого в воздух периодически взлетали клубы черного дыма вперемешку с огненными всполохами. Повсюду, без какого-либо определенного порядка, стояли палатки с шатрами, а между ними горели костры, на которых слуги готовили еду для верховных демонов и самого Небироса. Низшие же демоны, разумом едва отличающимся от животных, предпочитали пожирать сырую плоть врагов, и потому так рвались в бой. Лагерь был полон самых разнообразных звуков: потрескивание костров, звон металла, стоны и крики пленных, отрывистая, рычащая речь высших, визги и скулеж их младших братьев - это место жило своей жизнью, пусть и не вполне привычной для этого мира.

В самом центре долины, окруженной грядой высоких холмов, высился большой круглый шатер размерами с дом. Именно там располагался штаб главнокомандующего армией демонов, Небироса. Внутри шатра было темно и мрачно, и багровый свет двух магических светильников едва разгонял тьму.

В его центре, на стуле с высокой спинкой, похожем на трон, сидел Небирос. Мрачный и задумчивый, похожий на человека демон, чьи глаза горели кровавым огнем, оттеняя красную кожу. Перебирая в руках гладкие черные камушки, нанизанные на тонкую проволоку, он думал над словами явившегося к нему с докладом демона.

Командир войска, посланного на вампирскую заставу, вернувшись одним из немногих выживших, сообщил ему, что отправленный туда отряд был наголову разбит объединенными силами вампиров и эльфов. Но Небироса тревожили отнюдь не потери. Куда важней было то, что несмотря на отвлекающий маневр, им так и не удалось добраться до артефакта, который, по словам его информатора, находился в Светлом лесу.

Чертовы эльфы! Если бы не они, артефакт давно был бы у него! А ведь эти недоумки даже не знали, что попало к ним в руки.

Переливчатый звон, раздавшийся под куполом шатра, возвестил демона о том, что кто-то вызывает его по магической связи. А это могла быть всего пара человек.

Не медля, Небирос махнул рукой, приказывая стоящему неподалеку слуге принести кристалл, и как только прозрачный камушек лег на стол, в воздухе над ним возникло лицо незнакомца, скрытое капюшоном. Впрочем, как только Небирос обратил на него взор, тот сразу откинул капюшон, являя себя. Пожилой, но ещё крепкий мужчина с грубыми чертами лица и пронзительным холодным взглядом, поклонился Небиросу, и тот, нахмурившись ещё больше, вопросительно уставился на своего шпиона в стане врага

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка для нага, или Я ненавижу змей! (СИ) - "Юки" бесплатно.
Похожие на Попаданка для нага, или Я ненавижу змей! (СИ) - "Юки" книги

Оставить комментарий