ты это понял? — Эрни была интересна эта тема. Ну или то, что профессор, как он и сказал, не-Амбридж.
— Ощущения, не более.
— Вот-вот, — кивнула Ханна.
Зал вновь притих, а Снейп продолжил.
— Должность преподавателя Маггловедения, которое становится с этого года обязательным спецкурсом для всех…
От таких слов некоторые не сдержали вздох разочарования.
— …займёт профессор Фергус Флинт.
Теперь с места поднялся остролицы старик в чёрном, от которого так и веяло сдержанным высокомерием. Ему аплодировали в большей степени слизеринцы.
— На этом я заканчиваю приветственное выступление и объявляю начало пира, — вместо всяких ритуальных слов, Снейп просто тихо хлопнул в ладоши, а на столах тут же появилась еда.
Разнообразие, как и всегда по праздникам, поражало, и я не стал себе отказывать в удовольствии как следует набить живот различными вкусностями, как мясными, так и овощными, да потяжелее. Еда, как известно, стимулирует центр удовольствия, так что настроение у всех резко оказалось на отметке «чудесное», а разговоры о всякой ерунде оживляли приём пищи. Основной темой была, конечно, грандиозная, самая большая на памяти учеников, кадровая перестановка в Хогвартсе.
— …что ты думаешь, о…
— …может хоть в этом году будет путний препод…
— …а старик стрёмный…
— …дурацкое маггловедение…
В таком духе и шла беседа. А я, помимо еды и разговоров, планировал предстоящую неделю, ведь обязанности старосты требуют определённого времени, а ведь мне ещё и в квиддич из-за контракта надо будет играть, и у Сметвика учиться.
— Ханна, скажи мне…
— Да, Гектор?
— Обязанности старосты разбиваем между собой, как и в прошлом году?
— Конечно, — кивнула девушка, заправив за ухо прядь волос. — Удачно вышло. А что?
— Просто уточняю.
— Ты сейчас уже планируешь всё что ли?
— Что поделать, — пожал я плечами. — У меня должен быть чёткий график — на том стою, и не могу иначе.
— Не совсем к месту, и не совсем цитата.
— Главное — смысл.
Что же… С прибытием меня любимого в Хогвартс. Похоже, год обещает быть интересным. Ну, как минимум, в начале.
Примечание к части
(^_^)
Глава 80
Примечание к части
Вот, значится, прода. Эх, великий человек Дамблдор.
Если вдруг есть желание поддержать - реквизиты в профиле )
Приятного чтения ))
Утро порядочного старосты факультета начинается с бюрократии — такой фразой можно было бы описать все сложности, свалившиеся мне на голову, аки снежный ком.
Нет, разумеется, я предвидел подобное, и более того, был к этому готов, но приукрасить, пусть и в мыслях, очень уж хочется.
Рано утром, после всех своих тренировок со всякими глефами и прочим отягощающим жизнь инвентарём, я, приведя себя в порядок, первым делом отправился в оранжерею имени Помоны Спраут, нашего декана.
Зайдя к ней в офис, если можно так назвать закуток в большой оранжерее, я сразу же приметил декана, седые кудри которой залихватскими прядями вырывались из-под шляпки. Она не выглядела привычно жизнерадостной, что вызывало ощущение, словно идёшь на ковёр к начальству за выговором или серьёзным поручением.
— Доброго утра, — кивнул я с полуулыбкой на лице, не забыв оправить воротник мантии для вида.
— Доброго, мистер Грейнджер, — непривычно сдержанно кивнула мадам Спраут, но через секунду смягчилась. — Чашечку чая?
— Пожалуй, воздержусь. Дел ещё — край непаханый.
— Верно… Да, всё верно, мистер Грейнджер. Вижу, раз вы один, то будете, как и в прошлом году вести свои дела?
— Разумеется. С мисс Аббот мы уже договорились.
— Прекрасно, — кивнула мадам Спраут. — В таком случае…
Она быстро собрала из нескольких стопок документов одну, и вручила мне.
— Здесь расписания, бланки для клубов и прочие документы. Кстати, вам следует заняться нашей сборной факультета по квиддичу.
— Придётся, — без особого энтузиазма согласился я. — С прошлым выпуском команда потеряла нескольких игроков.
— И капитана.
— И капитана, — вновь согласился я. — Но, думаю, есть у меня кандидаты на эту роль…
— Вообще, я уже нашла капитана, — мадам Спраут выглядела довольной. — Наверное, он ещё не поделился радостью.
— И кто же это?
— Захария Смит, разумеется. Он неплохо проявил себя в прошлом году, а по словам мисс Эпплби, он лучший стратег. Правда, она подозревала, что вы лучший кандидат, но не стала осложнять вам жизнь, настаивая на подобном. У нас на факультете…
— Так не принято, — улыбнулся я, закончив мысль за мадам Спраут.
— Именно.
Из оранжереи я вернулся в гостиную, где только-только начали собираться ученики. Ханна, как одна из самых ответственных, уже была здесь.
— Доброе утро, — она махнула мне рукой, садясь на стул за одним из столиков и чуть отодвигая декоративное растение в горшочке.
— Утро добрым не бывает, — я поставил документы на стол, а сам сел напротив.
— Не нагнетай, — отмахнулась она, начав разбирать документы. — Заберу «женскую» часть. Будем водить первокурсников?
— Я думал, делегировать полномочия на тех, кому больше надо. Вон, есть пара кандидатур на роль будущих старост. Но на фоне всей непонятной ситуации, предпочту заниматься этим вопросом лично, пока не составлю мнение об этой самой ситуации.
— Беспокоишься, что кто-то может устроить беспорядки?
— Типа того. А ты знала, что Захария — капитан сборной?
— Нет, — Ханна была удивлена. — Он, вроде бы, конечно, проявлял интерес к подобному, как и к планированию, как организации… Но не думала, что его выберут.
— Вот так-то…
Мы быстро рассортировали расписания по курсам, отдельной взяли расписания для шестого и седьмого курсов — там они индивидуальные. Покрутив в голове разные мысли на этот счёт, я решил перестраховаться на случай повышения «альтернативной одарённости» со стороны факультета, и взмахом палочку трансфигурировал две большие чёрные меловые доски, где той же магией, белым текстом вывел расписания. Теперь хотя бы видно,