Рейтинговые книги
Читем онлайн Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник) - Рассел Малкахи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 153

— Не из привлекательных. — Шелест помех перекрывал голос. — Порода состоит из твердых кристаллов, и кругом полно тяжелых металлов.

— Какой идиот, кроме нас, сюда полезет? — изрек Берт, ковыряясь в платах.

— Ладно. — Далс встал. — Раз прилетели, пойдем посмотрим на эту экзотику. Эшн проследит за нами. Со мной пойдут Кэн и Ламери. Остальные займутся ремонтом.

— О'кей. — Пакер улыбнулся.

Шлюзовой отсек разошелся в стороны. Земная атмосфера покинула шлюз, уступая место туману планеты.

Далс встал, пошел к краю спускового лифта.

— Как у вас дела? — в наушниках голос Эшна трещал.

— Пока всё в норме, но пейзаж, как в аду, к тому же ураган.

Скалы, окружавшие шлюпку, были погружены в полумрак. Лифт понес троих людей в это топкое зеленое болото.

Кэн спрыгнул с платформы, погрузившись по щиколотку в мягкую пыль, и крикнул:

— Видимость плохая, кэп!

Далс тоже слез с платформы и огляделся.

Коробка челнока почти целиком утонула в тумане, который вытекал из проемов между скалами и заливал корпус корабля.

— Пока ничего не произошло. всё в порядке. — Кэн поежился.

— Если верить компьютеру, нужно идти на северо-запад, — Ламери указала в сторону трехзубой вершины.

— Тогда пошли, — скомандовал Далс.

— Всё под контролем… — голос Эшна съели помехи.

Рили настраивала систему подачи кислорода. За поворотом послышались шаги, и у клапана, фыркающего сжатым воздухом, появились Пакер и Берт.

— Послушай, тебе не надоели выкрутасы нашего Далса? — Пакер вытирал руки. — У меня в контракте нет записи, что я обязан ломать шею в системах, не указанных в путевом листе. Я беспокоюсь о сохранности моей задницы. Или один-два пилота ни в… ни во что не ставятся?!

— Знаешь, что! — Рили отшвырнула отвертку. — Я заявляю тебе как офицер безопасности: вам гарантировано, вы вернетесь живыми. Это моя работа.

— Получить гарантии безопасности от очаровательной девушки всегда приятно. Но что будет, если ты погибнешь?

— Дурак… — Рили повернулась и быстро пошла.

Пакер прикрутил кран с кислородом и добавил:

— Гарантии мне может дать только Бог.

— Угу, — поддержал его Берт, — или страховой полис.

* * *

— Здесь усиление поля, — Ламери указала на индикаторы.

— Обходить скалу долго, — прикинул Далс, глядя на окутанный туманом край скалы.

Ветер усиливался, туман отрывался клочьями и летел прочь. Порывы ветра срывали с уступов песок и мелкие камни.

— Попробуем пройти через пещеру. Иначе через четверть мили мы будем лежать, избитые камнепадом.

— Вы что, в прятки играете? — голос Эшна вновь пробился через помехи. — Вы вышли из-под контроля системы. Что у вас?

— Сам смотри. Здесь был мощный экран. Мы попали в каменный дождь.

Пещера закончилась, и внезапно перед ними открылось песчаное плато, усеянное обломками скал. И посреди этого мрачного безмолвия лежал огромный подковообразный корабль. Пепельная обшивка как чешуя мерцала в фиолетовом свете звезды.

— Что это? — вдруг зазвенел голос Эшна. — Такого я никогда не видел! Подобных кораблей никогда не делали на Земле.

— Рогалик с крыльями, — попыталась объяснить увиденное Ламери.

— Хорош рогалик! Миллиона на три измещением.

— Будьте осторожны. Возле этой штуки усилились помехи. Вас почти не видно. Этот гигант, может быть, еще жив.

— Эшн. как дела у ребят? Их почти не слышно.

— Они нашли кое-что. Рили, как чинитесь?

— Эшн, я еще раз дала запрос на расшифровку этого диалога.

— Ну и как?

— Мне кажется, этот сигнал напоминает предупреждение об опасности.

— О какой опасности? Тебя плохо слышно!

— Да. Сигнал можно классифицировать как формулу стандартного предупреждения об опасности.

— Ерунда! Ведь всё нормально.

Вход находился на внутренней стороне подковы. Два отверстия зияли огромными подвалами.

— Неплохая дверца. Здесь фунтов сорок, — оценил Далс, запрокинув голову.

— Ребята, здесь открыто! — Кэн взобрался на валун, подбираясь к огромному тоннелю. — Там вдали есть свет.

— Может, еще кто-нибудь уцелел?… Лучше держать оружие наготове.

Три силуэта приблизились к входу, и изображение исчезло. Эшн усилил мощность сигнала. Обшивка чужого корабля полностью экранировала любые волны.

Тоннель был почти круглый.

Ламери тронула стену, и пара тягучих капель осела на её перчатке.

— Всё это странно… Кажется, это не вода.

— Это чужой корабль, Далс!

Свет прожекторов скафандра с трудом вырывал из липкой пустоты участки тоннеля. Еще шагов тридцать — и они оказались в тупике.

— Черт побери! — Кэн ощупывал стену руками.

Луч света выхватил черную пустоту над головой и растворился в ней. Кэн подтянулся.

Далс и Ламери тоже взобрались на гигантскую ступеньку и, пройдя по следующему коридору за Кэном, выбрались в зал.

Исполинское помещение было освещено слабым светом, льющимся прямо из стен. Оно состояло из блоков стального цвета. Посредине возвышалось странное сооружение, похожеё на гигантский башмак с загнутым кверху носком. Наверху красовалось морщинистое голенище, наклоненное набок.

— Что это может быть? — Ламери подошла по ближе.

— Похоже на огромное оружие, — оценил Далс, всматриваясь в конструкции.

— Боже! — Ламери вскрикнула.

Луч прожектора вырвал из полумрака фигуру существа, полулежащего на черном искрящемся кресле.

— Инопланетянин, — выдохнул Кэн.

— Видно, он провел здесь много времени. От него остался практически один скелет, — спокойно заметил Далс.

Продолговатые кости были покрыты коричневым налетом разлагающихся тканей. Казалось, это ужасное существо крепко спит. И лишь огромная дыра в центре груди не допускала подобного утверждения.

— Похоже, что его пристрелили из какого-нибудь орудия. — Кэн потрогал развороченные края дыры.

— Нет, его разорвало изнутри…

— Давай уходить, — завизжала Ламери.

— Нет, ты лучше погляди, какая отличная пушка! Из неё всего пару залпов, и от нас ничего не останется! Ладно. Пойду посмотрю, что там дальше, — Кэн спрыгнул с консоли и медленно пошел вглубь зала.

— Ты видела что-нибудь подобное раньше? — Далс взял Ламери за руку.

— Что ты хочешь сказать?

— Этот корабль напоминает желудок. Я никак не могу отделаться от ощущения, что нас съели и мы внутри какого-то организма.

— Мне наплевать, — заорала Ламери, — что это! Лишь бы эти органы нас не переварили… И вообще, хватит меня пугать!..

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 153
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник) - Рассел Малкахи бесплатно.
Похожие на Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник) - Рассел Малкахи книги

Оставить комментарий