Рейтинговые книги
Читем онлайн Возмездие - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 77

– Лейтенант! – Рорк протянул ей руку. Ева автоматически ее пожала, и он улыбнулся. – Ес­ли бы я захватил с собой мини-шприц, ты бы уже была под транквилизатором. Такие штучки были очень популярны в дни моей бурной юности, толь­ко тогда предпочитали стрихнин. После этого ру­копожатие на несколько лет вышло из моды.

– Сколько же ты чуши знаешь!

– Это очень помогает вести светские беседы.

– Он уже должен был бы позвонить. – Ева снова начала метаться по комнате. – Он каждый раз сокращает время между убийством и возмож­ностью его обнаружения. Хочет, чтобы я подошла как можно ближе. Это усугубляет его чувство пре­восходства. Больше кайфа, когда он знает, что я дышу ему в спину.

– Может, он собирается позвонить отсюда, когда птичка уже будет в клетке?

– Я об этом думала. Но ему в любом случае нужно будет позвонить сюда – удостовериться, что Брайан на месте. Кажется, мы все предусмот­рели. Полицейский, который изображает Брайа­на, походит на него и ростом, и фигурой. Макнаб настроил телефон так, чтобы голос был как у Брай­ана, И все-таки я считало, что он не станет делать ход, пока не позвонит мне. Ему надо убедиться, что я готова.

Ева взглянула на часы и выругалась.

– Джексон будет в отеле через пятнадцать ми­нут. Где же этот сукин…

Телефон в ее кармане загудел, и она поспешно выхватила его.

– Тише! Не болтать! Засекайте, Макнаб! Вы­следите этого ублюдка. Лейтенант Даллас, – ска­зала она в трубку.

– Рад, что вам лучше, лейтенант.

Тот же самый голос, те же интонации.

– Вы по мне соскучились? Так мило было с вашей стороны послать мне цветы – особенно после вашей неудачи со взрывом.

– Вы сделали очень невежливое заявление по телевидению. Я счел это грубостью.

– А знаете, что я считаю грубостью? Забирать у людей их жизнь. Это меня страшно раздражает.

– Уверен, мы с вами долго можем перечис­лять взаимные обиды. Но я знаю, как вы отчаян­но пытаетесь установить мое местонахождение. Увы, у вас такое несовершенное оборудование и такие неумелые помощники…

– Я знаю пару компьютерщиков, которые сочли бы это непростительной грубостью.

Она услышала его смех – искренний и… моло­дой.

– Знаете, при других обстоятельствах я бы в вас даже влюбился, лейтенант. Правда, у вас про­блемы со вкусом. Что вы нашли в этом ирланд­ском крысеныше, которого выбрали в мужья?

– Он бесподобен в постели. – Ева самодо­вольно улыбнулась. – А вот вы… У меня есть за­ключение экспертов. Они считают, что в этой области вы не слишком сильны. Может, вам попро­бовать стимуляторы? Во всех аптеках продаются.

Он тяжело задышал.

– Я чист как душой, так и телом!

– Так теперь называют импотентов?

– Сука! Ты ничего про меня не знаешь! Дума­ешь, я хочу с тобой переспать? Может, я так и сделаю, когда все будет кончено, если будет на то господня воля. «Лучше излить семя в шлюху, чем на землю».

– У вас и с мастурбацией проблемы? Да, дело серьезное… Попробуйте, когда дрочите, не думать о мамочке – тогда, может, научитесь кончать и станете другим человеком.

– Не смей говорить о моей матери! – Голос его перешел на визг.

«Попала, – подумала Ева. – Мать для него равнозначна фигуре властной женщины».

– Интересно, какая она? Держит тебя на ко­ротком поводке? Или сидит дома, греет ужин и не догадывается, как сынок проводит свободное вре­мя? – Она подумала об обряде, при котором при­сутствовала этим утром. – Наверное, ходите с ней каждое воскресенье к мессе? Это там вы наш­ли своего мстительного господа?

– Кровь моих врагов течет в ад. Прежде, чем я убью тебя, ты познаешь боль и страдание!

– Один раз ты уже пытался. Не вышло. Поче­му бы тебе не подойти поближе? Ну, давай, один, на один. Или духу не хватит?

– Всему свое время. Слова блудницы не со­вратят меня с пути моего.

Голос его задрожал. Ева наклонила голову, при­слушалась. Он что, плачет?

– По-моему, сейчас как раз самое время.

– Моя миссия не закончена. Я скажу тебе, когда. Четвертая из проклятых душ предстанет перед судом божьим сегодня, через два часа. – Он судорожно вздохнул. – Два часа тебе, чтобы найти свинью и спасти ее от бойни. «Беззаконно­го уловляют собственные беззакония его, и в узах греха своего он содержится. Он умирает без наставления и от множества безумства своего теря­ется».

– Опять притчи? Никакого разнообразия.

– В Библии можно найти все, что нужно в жизни. Он идет ко мне в руки – свинья из земли дворняг и шлюх.

– Подсказка слабовата. Я что, слишком близ­ко подобралась к вам? Не хотите играть по-чест­ному?

– Игра довольно честная. Но вот еще: солнце садится, и еще до наступления ночи следующий Иуда горько поплатится за свое предательство. Два часа. Время пошло.

– Ну, порадуйте меня, Макнаб, – потребова­ла Ева.

Макнаб взглянул на нее, в его глазах светилось торжество.

– Нашел!

Ева медленно встала.

– Не шутите со мной, Макнаб.

– Передача из сектора Д, отсек пятьдесят че­тыре.

Ева кинулась к карте.

– Сукин сын, это Лакшери Тауэрз! Этот недо­носок там. Он говорил из здания, где совершил первое убийство.

– Поедем туда? – спросила Пибоди.

Ева задумалась на мгновение.

– Он сказал, у меня меньше двух часов. Торо­питься он не любит и явно собирается провести здесь не меньше часа. Так что его появления надо ждать с минуты на минуту. Джексон здесь?

– В соседней комнате.

– Хорошо. Ждем. Так, все инструменты у него наверняка собраны – он любит все делать зара­нее. Думаю, он уже садится в машину, чтобы ехать сюда. Все расписано. Можно было бы послать коман­ду в Лакшери Тауэрз, но я не хочу, чтобы они там мелькали. Вдруг у него есть подручные, они могут сообщить.

Ева вытащила рацию, связалась с Уитни, доло­жила обстановку, сообщила план действий, и тут в номере загудел факс.

– Он вышел на связь, майор. Читаю его по­слание. Он приказывает Келли ждать в номере; за ним придет шофер в униформе. Это означает, что, как и предполагалось, удар будет нанесен здесь. Ведено после звонка из вестибюля никому боль­ше дверь не открывать. Все. Он едет сюда.

– Вторую команду направляем в Лакшери Тауэрз. Могу дать двух детективов и трех сержан­тов.

– Только в штатском, майор. Мне еще нужен хотя бы один компьютерщик.

– У вас их уже трое, Даллас. Вы выбрали все ресурсы.

Ева стиснула зубы. Ну почему нельзя быть в двух местах одновременно?

– Ладно, я пошлю туда Макнаба.

– Держите меня в курсе.

– Хорошо, сэр.

Ева позвала Макнаба и приказала ему отпра­виться в Лакшери Тауэрз.

– Вы меня отсылаете в самый ответственный момент? – обиделся он.

– Хочу, чтобы вы нашли его логово.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возмездие - Нора Робертс бесплатно.
Похожие на Возмездие - Нора Робертс книги

Оставить комментарий