Ян: Кажется, из-за этой его проблемы с медикаментами. Вообще же [>ни не сошлись характерами.
Б.Х.: В семье твоего отца произошло что-то особенное?
Ян: Отец моего отца был алкоголиком.
243
Рис. 19.1:
+0 - отец; 1Ж0 — первая жена отца, мать 1; 1 — первый ребенок, сын; М -
мать, 2 — второй ребенок, сын (Ян).
Б X.: Как чувствует себя отец?
Отец: Мне очень грустно.
Б.Х.: Как чувствует себя первая жена отца?
Первая жена отца: Мне не нравится это место. Я знаю, что у меня есть сын, но то, что я не чувствую никакой связи ни с кем в этой системе, злит меня. У меня ни с кем нет никакого контакта, но мне хочется быть хотя бы с сыном.
Б.Х.: Как чувствует себя сын первой жены?
Первый ребенок: Для меня все здесь абсолютно абстрактно.
Б.Х. ■ Так оно и есть.
(Б.Х. ставит участника, играющего роль деда с отцовской стороны, напротив участника, играющего роль отца Яна. Оба улыбаются друг другу, после чего отец отступает на шаг назад. Б.Х. поворачивает сына первой жены лицом к остальным. Потом он поворачивает и первую жену, ставя ее рядом с сыном. Она вздыхает с облегчением.)
Рис. 19 2:
00 — отец отца.
244
Б.Х. (отцу): Как ты себя сейчас чувствуешь?
Отец: Чудесно.
Б.Х.: Как чувствует себя мать?
Мать: До того, как отец моего мужа был добавлен в расстановку, мне хотелось отвернуться и уйти вместе с сыном. Но когда его отец пришел, мой муж снова стал интересным и привлекательным для меня.
Второй ребенок. Вначале, когда мой отец стоял там, в одиночестве, я считал его интересным человеком. Сейчас мне хочется лучше видеть его лицо. Я чувствую, что вся система опирается на мою мать. Я рад, что она здесь. Когда отец моего отца пришел сюда, я заметил, что моему отцу стало лучше и мне тоже. Сейчас я чувствую себя лучше, чем прежде.
(Б.Х. изменяет констелляцию.)
Рис. 19.3
Отец: Сейчас у меня широкий обзор. Обе женщины словно излучают что-то положительное. Я вижу своих сыновей, и, по-моему, общая картина стабильна.
Первый ребенок: Мои чувства все время изменяются. Мне нравится стоять рядом с братом, но я знаю, что мы из разных семей.
Второй ребенок: Вначале я чувствовал словно какой-то холодный сквозняк, проходящий по левой руке. Но сейчас, с того момента, как сюда пришел мой дед, это ощущение исчезло, и мне это нравится.
Б.Х. (Яну): Встань на свое место в расстановке.
(Ян становится на свое место, осматривается вокруг и с удовлетворением кивает.)
Б.Х: Сейчас мы поставим с тобой небольшой эксперимент, чтобы ты узнал, кто такие мужчины.
(Б.Х. ставит его спиной к отцу.)
Ян (после паузы): Это меня немножко пугает.
Б.Х: Побудь немного там.
245
Рис. 19.4
(После длинной паузы): Поддайся этому импульсу. Повернись к отцу. (Ян поворачивается к отцу и обнимает его за шею. Оба обнимают друг друга. Ян громко всхлипывает.)
Рис. 19.5
Б.Х. (Яну): Дыши глубоко, открытым ртом! Дыши беззвучно! Глубоко вдыхай и выдыхай воздух! С силой! Используй эту силу сознательно и принимай ее!
(К отцу отца): Ты можешь обнять их обоих.
(Дед обнимает обоих.)
Б.Х. (Яну, после того, как тот успокоился): Вернись на свое место и посмотри на всех.
Б.Х. (Яну): Тебе здесь нравится?
Ян: Да, мне сейчас все здесь нравится.
246
Рис. 19.6
Расстановка:
Внутреннее прекращение прежних отношений
Б.Х. (Хартмуту): Сейчас твоя очередь.
Хартмут: У меня только одна проблема. Я был обманут, и сейчас рад, : потому что знаю: прошлое больше не может вмешаться в мою настоя-| щую жизнь. Мне хотелось бы узнать, насколько важна в моей жизни та [ семья, которую я основал сам, потому что почти все расстановки здесь касались систем происхождения клиентов. У меня появился этот вопрос, потому что я женился на женщине, которая... Б.Х.: Что именно ты хочешь сказать?
Хартмут: Мне хочется внутренне освободиться от семьи, созданной с енщиной, с которой я развелся двадцать лет назад, потому что я до сих пор... Б.Х: Расставь эту семью, и мы сразу же увидим решение проблемы. Хартмут: Я думаю, что ты сможешь помочь мне и без расстановки, 1росто коротким объяснением.
Б.Х: Нет-нет, расставь эту семью. Одна из участниц курса: Не бойся! Б.Х.: Не давите на него!
Хартмут: Я не боюсь, просто, принимая во внимание то, что у нас стается так мало времени, я подумал, что ты сможешь назвать решение ноей проблемы и без расстановки, как ты это иногда делаешь. Б.Х.: Кто принадлежит к твоей системе?
Хартмут: Моя первая жена, я и две дочери. Еще моя вторая жена. У нас нет детей.
Б.Х.: Почему вы развелись? Хартмут: Она этого хотела.
247
ill I
Рис. 20.1:
M — муж (Хартмут); 1Ж — первая жена, мать 1 и 2; 1 — первый ребенок,
дочь; 2 — второй ребенок, дочь; 2Ж — вторая жена.
Б.Х.: Как чувствует себя муж?
Муж: Моим первым импульсом было сильное сексуальное желание... по отношению к моим дочерям. Тогда я попросил Хартмута переставить меня на другое место, потому что не был уверен, что это подходящее место для меня, и мне хотелось знать, не уменьшится ли этот сексуальный порыв. Но он не исчез. Других членов семьи я совсем не воспринимаю.
Б.Х.: Как чувствует себя первая жена?
Первая жена: Я в гневе, особенно когда вижу, что моя младшая дочь смотрит на меня, улыбаясь. Мне кажется, что она словно между нами, и не должна там стоять.
(Отец с улыбкой смотрит на старшую дочь.)
Б.Х.: Как чувствует себя старшая дочь?
Первый ребенок: Все мое внимание сосредоточено на отце. Мы с ним еще не разрешили одну проблему. Кроме того, у меня такое впечатление, словно я замещаю мать. Действительно, между нами еще осталось что-то неразрешенное.
Второй ребенок: По-моему, я не должна здесь стоять. Если отец подойдет еще ближе, то я просто взорвусь от ярости. Но при этом я не знаю, кто приводит меня в такое состояние — отец или мать.
Первый ребенок: Я спрашиваю у себя, что забыла здесь моя сестра.
Вторая жена: Я в ярости, и у меня просто сводит горло от этого. Я чувствую себя изгнанной. Использованной и выброшенной.
(Б.Х. изменяет констелляцию.)
Б.Х. (участнику, играющему роль Хартмута): Как ты себя сейчас чувствуешь?
Муж: Сейчас я смотрю в это окно и вижу собор.
Б.Х.: И что ты при этом чувствуешь?
Муж: Он притягивает меня. Я совершенно серьезно, это не шутка. Мне нравится чувствовать, что я могу туда уйти. Я больше не ошушаю присутствия всех этих людей у меня за спиной.
248
Рис. 20.2
Б.Х.: Как чувствует себя первая жена?
Первая жена: Эта констелляция меня устраивает. Я думаю, что мне нужно выяснить некоторые вопросы с моими дочерьми.
Первый ребенок: А меня это совсем не устраивает. Прежде у меня было впечатление, что нам с ним нужно еще разрешить одну проблему, но он просто хочет уйти. Я в такой ярости, что мне хочется на него наброситься ■сзади и задушить.
(Б.Х. еще раз изменяет констелляцию.)
Рис. 20.3
Б.Х.: Как вам нравится эта новая констелляция?
(Мать и дочери улыбаются друг другу.)
Второй ребенок: Когда отец ушел, вокруг стало словно немного светлее, и еще светлее стало, когда мать сказала, что ей еще нужно выяснить некоторые вопросы с нами.
Вторая жена: Я снова чувствую себя свободной, и мне хочется уйти.
Б.Х. (Хартмуту): Ваш развод был правильным.
Муж: После того первого чувства у меня еще возникло такое ощущение, словно я парализован и не могу сдвинуться с места.
249
Б.Х.: Что особенное случилось в твоей системе происхождения?
Хартмут: Моя мать вышла замуж за отца без любви, и я идентифицируюсь с ее братом, которого она очень любила. Моя первая жена не хотела выходить замуж и иметь детей. Мне пришлось ее долго уговаривать.