Рейтинговые книги
Читем онлайн Кровавое пророчество (ЛП) - Бишоп Энн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 120

А вот Джейка Кроугарда, оказалось, не так легко отвлечь.

Мег не знала, как он проникал внутрь офиса, но когда она вернулась в главный зал, он уже сидел на столешнице и изучал пустую подставку для ручек. Поставив чашку с мятным чаем на сортировочный столик, где она будет вне досягаемости для любых подарков, которые он мог бы бросить в неё, она вытащила коробку из-под прилавка, открыла её и показала ему деревянные колёсики, цветные палочки и различные разъёмы.

— Отдай все мои карандаши и ручки, и пообещай впредь не трогать их, и ты получишь это, — сказала она.

Переговоры были бы проще, если бы Джейк принял человеческий облик и смог бы поговорить с ней. Она была уверена, что именно по этой причине он не перевоплощался. Он попытался сделать вид, что не понимает, о чём она говорит, поэтому она улыбнулась ему, закрыла коробку, отнесла её в сортировочную и закрыла дверь в служебное помещение.

Она не обращала внимания на карканье Джейка, пока разбирала почту. Она проигнорировала завывания Сэма, когда открыла наружную дверь сортировочной и пошла в заднюю комнату взять пальто и миску с морковными кусочками, которыми в этот день она угощала пони.

Сэм стоял перед входной дверью, держа в зубах конец поводка и виляя хвостом. Ясно, что наличие двери, открытой наружу, требовало страховочного каната. Задаваясь вопросом, не слишком ли сильно она акцентировала внимание на системе приятелей, Мег надела петлю поводка на запястье и взяла первые две связки почты как раз в тот момент, когда хор ржания возвестил о прибытии пони. Довольный собой, Сэм находился рядом с ней, пока она ходила взад и вперёд между столом и пони, нагружая их корзины почтой, каталогами из ближайших магазинов и плоскими пакетами.

Когда пони отправились разносить почту, а Сэм провёл в снегу достаточное время, чтобы успеть пометить его, Мег заперла двери. Потом она проверила главный зал. Джейка нигде не было видно, но на стойке лежало три карандаша.

Она взяла карандаши и положила на их место две цветные палочки и колесо.

Во время обеденного перерыва она вынесла коробку с игрушками из офиса и заперла её в своём КНК. Затем оставила Сэма во дворе с Генри часик поиграть, а сама отправилась в «Лёгкий Перекус», чтобы неторопливо поесть.

Вернувшись в офис, она обнаружила ещё три карандаша и четыре ручки на прилавке — и чёрное перо в сортировочной. По-видимому, Джейк решил поискать коробку, решив схитрить и обойти торги. Она испытала необычайную гордость за то, что оказалась хитрее Вороны.

В часы дневной доставки он ни разу не появился, но каждый раз, когда она проверяла главный зал, на прилавке оказывалось ещё несколько ручек или карандашей. Как только подставка для ручек и пеналы были полны, Мег выложила другие игрушки на прилавок и закрыла офис на оставшуюся часть дня. Ей нужно было развести почту, но прежде ей надо было завезти Сэма домой.

Они вышли через заднюю дверь, и к ним подбежала Старр Кроугард.

— Джейк хочет знать, нашла ли ты последние карандаши, — выпалила Старр.

— Да, нашла.

Мег задержалась у двери, поворачивая ключ в замке.

— Ему любопытно, может ли он получить остальные палочки.

«Ему любопытно?» — подумала Мег, открыв дверь.

— Конечно.

Они вошли в главный зал. Мег сложила оставшиеся предметы обратно в коробку и отдала её Старр, которая переминалась с ноги на ногу.

Было ошибкой считать, что Иные были точно такими же, как птицы или животные, которых они имитировали, но после жизни в этих формах в течение многих поколений, они впитали кое-что из поведения этих животных. Сравнивая то, что она знала о воронах, с тем, как Старр смотрела на неё, Мег старалась не вздыхать.

— Сколько коробок вы хотите для комнаты отдыха в своём комплексе?

Старр показала пять пальцев.

— Я закажу их завтра.

Расплывшись в улыбке, Старр последовала за ней, затем поспешила к Рыночной Площади, где её сестры — и, без сомнения, Джейк — ждали в «Блестяшки и Барахло», чтобы закончить строительство того, что они строили.

Как только они с Сэмом сели в КНК, Мег порывисто вздохнула. Было нелегко иметь дело с Иными, но, по крайней мере, она показала Воронам, что она не слабачка.

* * *

Вороны, возможно, поняли, что она не была простофилей, но этот конкретный урок не был усвоен Волчонком. Когда она припарковалась у Зелёного Комплекса, Сэм не вышел из КНК.

— Сэм, — Мег сказала строго. — Мне нужно развести почту, а потом мы уже сможем поиграть. Ты должен подождать меня дома.

Он ответил, и ей не нужно было говорить по-волчьи, чтобы знать, он хочет поехать с ней и не согласен с тем, что она собирается оставить его дома совсем одного.

Ещё несколько дней назад он всё время сидел дома в одиночестве. Очевидно, ему это больше не нравилось.

Мег посмотрела на дерзкого Волчонка и обдумала проблему. Она могла бы поднять его, но он был достаточно быстр, и явно вывернется и начнёт скакать по всему салону, и была вероятность, что он раздавит посылку, в которой было что-то хрупкое. Она могла бы попытаться схватить за упряжь, но он мог запросто забыть, что они были друзьями и укусить её. Или она могла бы схватить за поводок и вытащить его из машины. Но она всю свою жизнь провела под контролем, сдерживаемая того или иного рода поводком, и она не хотела, чтобы Сэм думал, что он должен позволить кому-то управлять собой, не борясь до конца.

В любом случае с человеком, так как Саймон Вулфгард контролировал практически всё и вся в Дворе. От которого сейчас помощи ждать не приходилось, так как он до сих пор не вернулся из поездки.

Наклонившись, она погрозила Сэму пальцем и пару раз стукнула его по носу.

— Хорошо, — сказала она. — Ты можешь поехать со мной. Но, Сэм, ты должен слушаться меня, иначе мы оба попадём в беду. Ты меня понимаешь?

Он лизнул её палец и завилял хвостом. Убедившись, что лапы, хвост и поводок находятся в безопасности внутри, она закрыла дверь и обошла машину.

После запуска КНК, она поразмышляла над маршрутом доставки. К Комплексу Вулфгардов она не сунется, пока Сэм был с ней. Это не сулило ничего хорошего. У неё была коробка для Шутника. Хлев Пони была достаточно безопасна. Коммунальный Комплекс? Будет тяжело, если Блэр и Ферус окажутся там, но она послала записку вместе с почтой, в которой она сказала Блэру, что доставит его коробки во время дневного объезда. Вряд ли нарушить обещание, данное стражу Двора, было хорошей затеей.

— Как ни крути, меня покусают, — пробормотала она, направившись к Базе Пони.

Подъехав к Хлеву, она насчитала четырёх Сов, сидевших на декоративной части деревянного забора. Три Ястреба застолбили за собой такой же участок забора с другой стороны хлева. А на деревьях вокруг хлева сидела дюжина Ворон. Очевидно, Иные всё ещё считали её достаточно забавной, раз постоянно наблюдали за её действиями.

Шутник подошёл к КНК, заглянул в пассажирское окно и ухмыльнулся. Подойдя к Мег, он подождал, пока она опустит стекло, и предотвратит попытку Сэма забраться к ней на колени и высунуть голову наружу.

— У тебя сегодня помощник? — спросил Шутник.

— У меня есть кое-что, — ответила она. Затем вскрикнула: — Сэм! Прекрати! Ты обещал вести себя хорошо.

— Если бы у тебя было лучшее обоняние, ты бы тоже захотела разнюхивать, — сказал Шутник. Он посмотрел на её лицо и радостно рассмеялся. — Я сам достану свою коробку из багажника.

— Спасибо.

Она схватила Сэма, не дав тому забраться на заднее сиденье с пакетами, но не смогла остановить его, когда он завыл, давая знать всему Двору о своём присутствии. И весь Двор будет знать, потому что Вороны закаркали, Ястребы закричали, Совы заухали, а Пони заржали. А чёртов Койот подал свой голос вместе с остальными, несмотря на то, что был в человеческом обличье.

— Езжай осторожно — сказал Шутник. — Скоро пойдёт снег.

Он закрыл заднюю дверь и направился к хлеву.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 120
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кровавое пророчество (ЛП) - Бишоп Энн бесплатно.
Похожие на Кровавое пророчество (ЛП) - Бишоп Энн книги

Оставить комментарий