Ваша светлость, – заговорил целитель, – не могли бы вы зайти в комнаты наследника? У нас тут…
– Что случилось? – голос дракона едва заметно дрогнул.
– Только хорошее, – поспешил успокоить его целитель. – Но для меня получился сюрприз. Вам всё же нужно было предупредить меня, что оборот ускоряет у драконов выздоровление.
– О чём вы? – я буквально почувствовала, как лорд Корбед недоумевающе хмурится. – Я не понимаю.
– Эээ… То есть, вы тоже не знали? – осторожно уточнил в переговорный артефакт целитель.
– Что именно я не знал? – с этими словами распахнулась дверь, в комнату едва ли не вбежал дракон и застыл, глядя на Эйдера, стоящего посреди ковра, где застыл, когда целитель заговорил с герцогом. – Эйдериан? Почему ты не в постели? Тебе уже лучше? И почему ты обратился?
– Мы просто решили попробовать, – Эйдер оглянулся на меня, словно ища поддержки. – И у меня получилось. Вот, уже хожу и даже бегаю.
– Я вспомнила, как самой полегчало, – повторила я уже для лорда Корбеда. – И вот…
Я указала на Эйдера, мол, сами оцените результат. Его оценили.
– Как ты себя чувствуешь? Голова не кружится? В глазах не двоится? Свет глаза не режет? – целитель забросал Эйдера вопросами, в то время как дракон застыл, скрестив руки на груди и переводя нечитаемый взгляд с меня на сына и обратно.
– Со мной всё нормально, – ответил на все вопросы целителя парнишка. – Я здоровый уже. Мне можно будет не пропускать занятия по верховой езде!
– Погоди, не спеши. Обратись-ка обратно, мне нужно тебя обследовать в двуногой форме.
Эйдер послушно кивнул и ушёл за стоящую в углу ширму. А потом оттуда послышалось:
– Ой…
– Что случилось? – наши встревоженные голоса слились в дружный хор.
– Ничего страшного, – послышался голос Эйдера, и мы так же дружно выдохнули. Ну, то есть, мы с целителем, дракон продолжал держать привычную ледяную маску. – Вот только с уроками, наверное, придётся подождать. И… можно мне мою рубашку?
Бранд тут же сдёрнул с кровати ночнушку брата и кинулся за ширму. Через полминуты Эйдер вышел из-за ширмы, придерживаясь за стену. Первым среагировал дракон, в два шага пересёк комнату, подхватил сына подмышки и усадил на кровать.
– Ну-ка, ну-ка, – целитель тут же оказался рядом, окутав Эйдера своей магией. – Угу… Интересно…
– Что с ним? – прервал его бормотание герцог.
– Жизненные функции заметно восстановились, если сравнивать с тем, что было всего пару часов назад. Как видите, он спокойно сидит без поддержки. Да, не бегает резво, как драконом, но и не лежит пластом. Неужели вы действительно не знали о такой своей особенности?
– Откуда? – герцог, убедившись, что его сын в поддержке больше не нуждается, отошёл и опустился в кресло. Подумав, я тоже присела на рядом стоящий стул, заметив, что Силли и Брандерон пристроились вдвоём на пуфике, стараясь слиться с мебелью и не привлекать к себе внимание. Целитель же сел на кровать рядом с Эйдером, продолжая его обследовать. – Как бы я это узнал? Драконы не болеют.
– А травмы? – в голосе целителя звучал исследовательский интерес.
– Заживают практически моментально. За всю мою жизнь я лишь дважды был ранен настолько серьёзно, что потребовалось вмешательство целителя. И в один из этих случаев мне пришлось перекинуться, чтобы до этого целителя добраться – и лишь потому, что идти с травмированной ногой я не мог, лететь из-за сильной кровопотери – тоже, а вот доковылять на трёх лапах до тех, кто оказал мне помощь, получилось. И я не помню, чтобы это как-то повлияло на скорость заживления моей раны.
После этих слов мужчины задумчиво уставились на Эйдера. Потом как-то дружно оглянулись на меня. Снова посмотрели на него. Я просто чувствовала их одинаковое недоумение – случившееся с маленьким дракончиком было слишком странным. А особенно странным было то, что со мной случилось то же самое, хотя мы принадлежали к разным видам, а вот у драконов такой способности не было. Так что, я и сама была в растерянности.
И тут тишину нарушил голосок Силли:
– Но Кимми же не была ранена. Она была просто очень уставшая.
– Верно! – вскинулся целитель. – Ты умница, девочка, – улыбнулся он Силли, и та расцвела ответной улыбкой от его похвалы. – Ни мисс Кимми, ни лорд Эйдериан не были ранены в тот момент, когда провели этот… кхм… ну, скажем так, случайный эксперимент.
– Отравление моего сына было серьёзнее ранения, которое в тот раз получил я. Моя рана была тяжёлой, но не смертельной, а Эйдериан выжил буквально чудом. – И едва слышно, буквально себе под нос, дракон добавил: – Ушастым чудом.
– Верно, – согласился целитель. – Но от отравления я его вылечил ещё вчера. И сейчас его состояние обусловлено тем, что в борьбе со смертью его организм исчерпал почти до дна свои жизненные силы. Это не болезнь, здесь я помочь уже ничем не могу, только наблюдать. Это лечится временем и отдыхом. То же самое, как я понимаю, было и с мисс Кимми?
– Да, – кивнул лорд Корбед. – Иначе я тут же отправил бы к ней целителя. И сейчас я вспоминаю тот случай с ранением – после него я тоже какое-то время провалялся в постели абсолютно без сил, хотя раны мои целитель излечил. Я был здоров, но ужасно слаб.
– Тоже зачерпнули жизненной силы, – сообразил целитель. – Жаль, что тогда вы не догадались обратиться – можно было бы подтвердить или опровергнуть мою теорию.
– Мне такое и в голову не пришло в тот момент. Хотя бы потому, что, в отличие от Эйдериана, чей дракончик ещё мал, я при обороте просто развалил бы своим телом дом, в котором в тот момент находился.
– Интересно, а как остальные драконы? – целитель задумчиво нахмурился.
– Думаю, в их жизни и такого не было. Всё же, у меня не самая спокойная профессия. Опять же, напомню – регенерация. Мелкие травмы заживают быстро и без последствий. Вас часто к драконам вызывают?
– К самим драконам – ни разу. В их дома – да, бывает. К сыновьям, слугам. Но не к взрослым драконам.
– А что насчёт оборотней? – взгляд лорда Корбеда остановился