Рейтинговые книги
Читем онлайн Крадущийся вампир, затаившийся клык - Кейти МакАлистер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 77

— Нет, — быстро сказал Кристофф. — Мы не убивали ее. Но мы объединили загадку ее гибели с нашими планами, когда взяли в плен жнецов. Алек ушел в подполье, якобы он жертва моих гнусных планов, фактически вводя в заблуждение настоящего предателя.

— Так все эти попытки найти Алека были игрой? — Спросила я, готовая раздосадоваться от его притворства.

Алек скривился, когда Кристофф ответил.

— Не все это. Алек исчез, как и планировалось, но потом он полностью вышел из контакта, это не было тем, что мы намечали. Мы действительно пытались выследить его, только не со времени, когда он оставил Исландию, как ты полагала.

— Было слишком опасно для меня выйти на связь, — объяснил Алек. — Я был под наблюдением и подозрения были очень сильны относительно моих истинных намерений. Я знал, что рано или поздно наши дорожки снова пресекутся.

— Это было очень убедительно, — сказала я, награждая Кристоффа немного хмурым взглядом.

Он пожал плечами.

— Оно и должно было быть. Ровен и Андреас должны были проявить поддержку совету, хотя Андреас не вполне смог заставить себя осудить меня так легко, как сделал Ровен.

— Он никогда не был хорошим актером, — сказал Ровен, кивая в сторону Андреаса. — Я был намного более убедителен. Я думал, что ты собиралась плюнуть в меня раз или два.

— Ты чертовски удачлив, что я не сделала этого, — сказала я ему, прежде чем повернуться назад к Кристоффу. — Хорошо, я поняла. Вы ребята, устроили всю эту большую штуку, чтобы вывести на чистую воду крота. Я немного раздражена, что ты все же не потрудился рассказать мне об этом.

Пальцы Кристоффа были теплыми на моем затылке.

— Наши планы пришли в движение задолго до того как я встретил тебя, Возлюбленная. Я понятия не имел, сможешь ли ты продолжить исполнять свою роль, если узнаешь правду.

Облегчение наполнило меня. Так это и был твой глубокий темный секрет.

Мой что? Он был испуган, с настороженным ощущением в уме.

Большой секрет, который я могу ощущать, ты хранишь от меня. Темное место в твоем разуме, то, что ты всегда хранишь от моего внимания. Я должна признать, что мне полегчало, что то, что ты скрывал от меня, не что-то намного более…хорошо, жуткое. Я тревожилась.

Он с минуту ничего не говорил. Несомненно, он был смущен фактом, что я знала, что он прятал что-то от меня. Это не имеет значения, сказала я себе. Мы знали друг друга совсем не долго, и хотя я предпочитала Кристоффа сознающего, что он мог бы доверять мне, я поняла, что он был сдержан в разделении таких запутанных планов, пока ему не стало более комфортно с нашими отношениями.

Не волнуйся Бу. Я не собираюсь орать на тебя за то, что не доверился мне. Я понимаю. Я просто рада, что это теперь открылось.

— Я допускаю, что та парочка безымянных друзей, с которыми ты скрытно созванивался, были Андреас и Ровен?

Кристофф кивнул. Пия..

Не извиняйся. Или скорее не делай этого сейчас. Ты сможешь это сделать позже, пожалуй с каким-нибудь массажным маслом. Тебе нравится лимон?

— Тогда, я так понимаю, ты знал, что Алек притворялся Иларги все время?

— Нет. — Он взглянул на своего друга. — Это тоже застало меня врасплох. Я понятие не имел, что Алек что-либо делает со жнецами.

— Я говорил, что нашел путь, просочится к ним, — сказал ему Алек.

— Я думал, что ты хотел сделать это при помощи женщины.

— Какой женщины? — Спросила я.

— Жницы, женщины с которой я встретился несколько лет назад. Она оказалась упрямой, — сказал Алек, отклоняя тему. — Я нашел другую, секретаршу, которая только присоединилась и мало что знала о них. Она была очень информативна.

— Итак, ты нашел путь в штаб квартиру жнецов? — Спросил Ровен, внезапно заинтересованный.

Алек кивнул.

— Сам я не мог скрытно войти — там было слишком много высокопоставленных жнецов, которые узнали бы кто я и что я — но нашел способ, которым мы смогли бы обойти охрану.

Я перевела взгляд с него на Кристоффа.

— Я ненавижу походить на человека не согласного с общим мнением, но теперь, когда мы нашли тебя, Алек, нам нет нужды врываться туда. Не похоже, что ваш крот, после всего собирается быть там.

— Все еще есть вопрос с директором, с которым мы должны иметь дело, — сказал Кристофф, взяв мою руку.

Я попыталась отобрать ее. Его пальцы напряглись.

— Я не собираюсь быть участницей массового убийства ради…хорошо, я даже не знаю, что это было бы, так как тут нет ни малейшего основания, которое ты мог бы использовать, кроме мстительного желания отправится за Фредериком, — сказала я ему.

— Есть множество неопровержимых оснований, почему мы должны сделать именно это, — заспорил он.

— О, да? Назовите то, которое не включает вас ребята, желающих свести счеты.

Кристофф раскрыл рот, глядя искоса на мгновение, потом бросил молящий взор на своих брата и кузена.

— Ха? Ха? — Я тоже посмотрела на них.

— Хорошо, там… — Андреас остановился, его лицо сморщилось, когда он размышлял. — Там…ээ…

— Я вся во внимании.

— Он представляет угрозу, — внезапно сказал Ровен.

Другие два вампира горячо кивнули.

— Очень большую угрозу, — добавил Андреас.

— Кому? Помимо, в основном вас вампиров, я имею в виду.

— Кристоффу, — сказал, с намеком, Ровен.

Кристофф выглядел таким же удивленным, как ощутила я.

— Он даже не знает Кристоффа! — Запротестовала я, — Хорошо, едва знает его. Он не брал его под стражу, и не пытался убить после того как не смог заставить меня сделать его работу, но это было два месяца назад и я уверена к этому времени, он вовсе забыл о Кристоффе.

— Спасибо, — сухо сказала любовь моей жизни.

Ты знаешь, что я имела в виду, Бу. Кроме того, сколько я тебя помню, ты никогда не жаловался на это, сказала я, посылая ему мысленно воздушный поцелуй.

Его пальцы сжались вокруг моих.

— Никаких других предложений, прежде чем я останусь при своем мнении? — Спросила я тройку.

Тихий свист воздуха в воздушном кондиционере, на минуту был только единственным звуком.

— Я ненавижу разрушать какие-либо иллюзии, которые ты могла бы иметь относительно директора, Пия, но боюсь, есть одно весьма неопровержимое основание для нас противостоять ему и его жнецам, — Алек стоял в дверном проеме, прислонясь к нему с мягким заинтересованным выражением лица, как если бы ему было несколько скучно.

— И что это будет? — Спросила я.

Он улыбнулся.

— Ты.

— Я? Я не стою на пути ни у чего, что хочет Фредерик.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Крадущийся вампир, затаившийся клык - Кейти МакАлистер бесплатно.
Похожие на Крадущийся вампир, затаившийся клык - Кейти МакАлистер книги

Оставить комментарий