Рейтинговые книги
Читем онлайн Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 646 647 648 649 650 651 652 653 654 ... 791
начали делиться нашими мыслями на счет “Любовных историй Королевской Академии”. Ханнелоре было чем поделиться. Она думала, что это было прекрасно, она хотела бы чтобы такой же человек, как этот конкретный персонаж из книги, предложил ей фей-камень и поэтому ее особенно зацепили некоторые из историй. Самым удивительным было то, что ее любимым рассказом был рассказ о Сильвестре и Флоренсии.

— Начнем с того, что нельзя не восхититься мужчиной, который так упорно ухаживает за женщиной, которая не только старше его, но еще и родом из более высокопоставленного герцогства, — сказала она. — Я могу только мечтать о том, чтобы кто-то однажды говорил мне о своей любви с такой же страстью.

Ой. Из всех людей Ханнелора по уши влюбилась именно в Сильвестра. Это неожиданно.

Шарлотта со смущенной улыбкой слушала ее, понимая, что это была история о том, как сошлись ее родители.

— Лично мне понравилась история о рыцаре-ученике. Немногие мужчины способны сохранять такую же стойкость после стольких неудач, и при этом продолжать с таким рвением борьбу, ради того, чтобы завоевать сердце своей единственной любви.

На этот раз неловкая улыбка тронула губы Ханнелоры.

Вероятно, это была история кого-то из Дункельфельгера, и возможно, она знала, на ком именно она была основана.

Хотя в количестве историй они нам пока явно проигрывают.

— Между прочим, я очень рада, что мне разрешили одалживать книги Эренфеста другим, — сказала Ханнелора, говоря о выдаче книг. — Теперь я могу обсуждать их со своими друзьями.

— Тогда прочтите и эту историю, — сказала я, сразу же переходя к новой теме. — Это истории о рыцарях, которые мне рассказала женщина из Аренсбаха, которая вышла замуж в Эренфест. Я взяла ее с собой в надежде, что мы сможем продолжить наш обмен. Вы, леди Ханнелора, уже вернули мне мою книгу, но, к сожалению, я еще не закончила работать над вашей.

Филина передала нашу новую книгу одному из чиновников хозяйки чаепития, а тот в свою очередь посмотрел на свою леди, чтобы узнать ее мнение. Ханнелора коротко кивнула, а затем повернулась ко мне и сказала.

— Вам действительно не нужно быть такой внимательной, леди Розмайн, но я с благодарностью приму это.

Главное, что я могу продолжать держать у себя книгу. Ура!

Когда в своих мыслях я приняла победную позу, Рихарда положила руку мне на плечо и слегка похлопала. Я опустила взгляд на свое ожерелье и увидела, что фей-камень, который вставил в него Фердинанд, был наполовину окрашен. А это означало, что мне пора уходить.

Черт. А ведь я до сих пор чувствую себя довольно хорошо.

Пока я размышляла о том, как мало я здесь пробыла, Шарлотта тоже заметила как сильно изменился цвет моего ожерелья. Она прижала руку к щеке, а в ее глазах цвета индиго светилось беспокойство, когда он заговорила:

— Ты выглядишь довольно бледной сестра. Ты хорошо себя чувствуешь?

— Леди Ханнелора, приношу самые искренние извинения, но я считаю, что на сегодня мне лучше закончить, — сказала я, прижимая ладонь к своему ожерелью и даже не пытаясь скрыть собственного разочарования. — Я, эм, не хотела бы снова упасть в обморок и побеспокоить тебя.

Выражение лица Ханнелоры омрачилось беспокойством.

— Ну, конечно. Я бы не хотела, чтобы ты перенапряглась ради меня. Я молюсь, чтобы вы хорошо отдохнули и как можно скорее почувствовали себя лучше.

— Сегодняшний день был поистине восхитительным, — сказала я. — Пожалуйста, давайте как нибудь еще обменяемся мнением о книгах. Шарлотта, остальное я оставлю на тебя.

— Да, сестра, — ответила Шарлотта. — Ты можешь рассчитывать на меня.

Я попрощалась, встала из-за стола и вернулась в спальню, предоставив все остальное Шарлотте. Я добралась до своей комнаты, так и не потеряв сознание, и это приносило мне облегчение. Мои вассалы сделали тоже самое, хотя кажется они чувствовали еще больше облегчения, чем я.

— Подумать только, леди Розмайн смогла обсуждать книги и не потерять сознания сразу после этого, — вслух высказала Лизелета свои мысли.

— И правда, — с гордой улыбкой сказала Рихарда. — Она присутствовала на чаепитии своей ближайшей подруги и без проблем вернулась. Встреча с Древанхелем должна пройти прекрасно, миледи.

Я рада, что вы двое так рады за меня, но это чаепитие угнетает меня совсем по другой причине…

Том 4 Глава 443 Чаепитие с Древанхелем

— Великолепно… — с удивленным вздохом сказала Брунгильда, заглядывая в деревянный ящичек. Внутри лежала шпилька, которую прислали из Эренфеста, она была украшена белоснежными цветами, которые должны только подчеркивать прекрасные красно-винные волосы Адольфины. Каждый цветок был сделан из кружева и чем то походил на крупные розы в окружении нежно-зеленых листьев, которые напоминали о весне. Нить, которую использовали для их создания, казалась особенно гладкой, возможно, потому, что Тули озаботилась ее поисками и заготовкой заблаговременно. Так же здесь использовались похожие не стекло бусины, которые были подобны капелькам росы, застывшей на лепестках цветов.

Тули, это великолепно…

— Достойно ли подобное качество подарку от принца Сигисвальда для леди Адольфины? — спросила я.

Брунгильда кивнула, а в ее янтарных глазах блеснули слезы от охвативших ее чувств:

— О да, я даже не могу подобрать слов, чтобы описать эту красоту. Вижу, навыки твоей личной мастерицы только выросли, — из всех моих вассалов именно у нее был самый острый взгляд на качество и красоту, и как правило у нее были очень высокие стандарты, поэтому заслужить ее похвалу было нелегко. Но я была рада, что Тули удалось получить ее признание своего мастерства.

— В таком случае, — сказала я. — Пожалуйста, согласуйте свои действия с вассалами Шарлотты и свяжитесь с людьми из Древанхеля.

— Как пожелаете.

Мы связались с Древанхелем на счет чаепития, и они пригласили нас на то, которое планировали устроить в ближайшее время. У нас на данный момент не было никаких планов, и участие в чужом чаепитии должно

1 ... 646 647 648 649 650 651 652 653 654 ... 791
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya бесплатно.

Оставить комментарий