Рейтинговые книги
Читем онлайн Между тьмой и пламенем. Часть 1 (СИ) - Элевская Лина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 119

– Подытожим: если мы не договоримся, нашим государствам придется за это расплачиваться, – спокойно резюмировала Инерис.

Лорд вымученно улыбнулся.

– Примерно так.

– Допустим. Чего вы хотите? По пунктам, – прямо спросила леди-наследница.

– Разрешения по вашей территории пройти в Терры… Минимального провианта – хотя бы для детей. Видите ли, некоторые из нас успели прослужить в Йерихо несколько лет и перевезли к себе родных… Остальные как-нибудь пару недель обойдутся.

– И вы не поднимете оружие ни на одну из наших деревень, не попытаетесь взять силой то, что вам нужно?

– Если вы организуете для нас коридор, я обязуюсь выставить родовую гвардию, – поклонился он. – Точнее, все, что от нее осталось.

А это еще интереснее…

– Позвольте узнать, по какому праву младший лорд распоряжается родовой гвардией?

Его лицо приобрело нездоровый сероватый оттенок – человек бы смертельно побледнел. Но ответил Натор спокойно, хотя и очень тихо.

– По такому, что мой отец сейчас в застенках у императора Дариэта. Вместе с моим старшим братом. И я боюсь… что они оттуда уже не выйдут.

– А вы что, сбежали? – поразилась Инерис. Чтобы демон бросил родную кровь?!

На миг в безжизненных вроде бы глазах полыхнул опасный гнев, но тут же угас.

– Я выехал, чтобы организовать безопасный проход для своих сородичей, – безэмоционально пояснил Натор. – Едва мы решим все проблемы и я удостоверюсь в том, что мы можем безопасно покинуть вашу территорию, я вернусь в Йерихо.

– Попробуете выторговать им жизнь?

– Нет. Мой долг – умереть вместе с ними.

– Это глупо, – резюмировала Инерис. – Им вы этим не поможете. А о своей жене вы подумали? О детях? Это ведь она пересекла наше княжество несколько недель назад?

Демон посерел окончательно.

– Да, – кивнул он. – Но я обязан вернуться в Йерихо. Дело в том, что мой сын… пропал после магического удара по нашему лагерю. Его так и не нашли, – тихо сказал Натор.

Перед ней был демон. Жестокий, безжалостный, беспринципный, словом, враг. Но...

Кляня себя, Инерис невольно ощутила щемящее сочувствие.

– Мне очень жаль, – тихо произнесла она.

– Мы сами виноваты, – он не обвинял, не сожалел, он констатировал факт. – Нужно было десять раз подумать, прежде чем идти на поводу у принцессы и лорда Хассимэ. А теперь, когда он мертв… Нам остается только бежать или передохнуть, как крысам. Никто не говорит, что мы сдаемся без боя… но это бессмысленное сражение. К тому же король… – непередаваемая ядовитая ирония, – приказывал, в случае если полукровке не повезет, возвращаться.

– Вы же понимаете, что право перехода вам никто не даст просто так? – намекнула Инерис.

Ад’Сехти устало кивнул.

– Чего вы хотите, леди Ламиэ? – прямо спросил он.

И Инерис честно сообщила:

– Драконья чешуя, милорд. И этот договор я заключаю не с вашим королем, а с вами лично. Я знаю, что ее экспорт находится под контролем родов Ад’Сехти и Ашт’Альт, знаю, что ваша доля составляет не менее сорока процентов от всего экспорта, так как на ваших землях располагаются драконьи пещеры, и их немало. Вы контролируете как минимум одну транспортную сеть. Вы тщательно следите за их популяцией. И я требую от вас заключения договора о том, что в случае получения помощи с нашей стороны вы возместите нам ущерб.

– О каком ущербе вы изволите говорить? – нахмурился лорд.

– А как вы полагаете, как отреагирует лорд Дариэт, когда узнает, через чьи земли беспрепятственно бежали ваши сородичи? – прямо спросила Инерис.

Он поморщился при слове «бежали», но не возразил.

– Хорошо. Я согласен на ваше условие.

– И вы гарантируете мне адекватное поведение ваших сородичей. Они должны – обязаны подчиняться моим военным. Я со своей стороны обещаю: в случае нарушения режима перемирия со стороны моих воинов виновные будут наказаны незамедлительно. Надеюсь, вы можете дать мне такие же гарантии касательно ваших людей. Если с их стороны последуют хоть какие-то проявления агрессии, реакция будет жесткой и незамедлительной.

Демон вздрогнул.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– С вами опасно связываться, леди-наследница. Я знал, что верховный князь – жесткий человек… но вы, я гляжу, ему не уступаете.

Инерис улыбнулась.

– Сочту это комплиментом, милорд. Мы можем приступить к составлению договора?

– Разумеется. Сколько чешуи вы хотите?..

Договор был подписан, все условия обговорены, и демон дал ей указания, к кому обратиться в случае, если он сам не сможет выполнить взятые его родом на себя обязательства… Но кое-что по-прежнему тревожило Инерис, в привычном дорожном платье возвращавшуюся домой с эскортом из элитных воинов.

На слово этого демона можно было положиться. А вот она сама… Не перегнула ли она палку? Не пообещала ли Натору больше, чем могла выполнить?

Командор Эджис, которого она сразу же посвятила в тонкости соглашения, заключенного между двумя сторонами, одобрил ее действия безоговорочно, и это немного успокаивало. А вот что до остальных… Гарнизоном одного форта здесь явно не обойтись – нужно ведь создать настоящий «коридор». Тут нужны и солдаты, и офицеры, и маги… Будут ли они выполнять ее приказы? Ведь нет времени даже на то, чтобы отправить гонца к князю Ламиэ, чтобы он одобрил или аннулировал соглашение…

К тому же Инерис сомневалась в себе. Вроде бы она все просчитала, все предусмотрела… но вдруг что-то все-таки упустила? Вдруг из-за ее ошибки пострадают люди?..

Князь Ратри был бы недоволен такими мыслями… Но себе лгать бессмысленно. Это крест правителя – его ошибки зачастую обходятся дорого не только ему, и Инерис не желала учиться легко относиться к чужим жизням. Жители и военные ее княжества – не бессловесные пешки, у них есть семьи, близкие, друзья…

В дороге не было никаких неприятных происшествий, и леди-наследница вернулась в замок тем же вечером. Демоны и впрямь держали слово… или пока не рисковали его нарушить.

Ей еще предстояло дать распоряжения генералу, советнику магии и трем капитанам… Им мог прийтись не по нутру договор с исконными врагами, какими бы выгодными ни были условия. Инерис не питала ни малейших иллюзий насчет границы своих нынешних полномочий.

Однако с капитаном Мельдером, советником Энри и генералом Тэнне, которые, к ее облегчению, вслед за князем Ратри выразили горячее одобрение ее действиями, оказалось куда проще договориться, чем с леди Ральдой, которая внезапно, вопреки собственным недавним словам о том, что ее не готовили к этой роли, решила поучаствовать в политической жизни княжества.

Даже не так. Едва королева узнала, что Инерис планирует мирно пропустить демонов, да еще и обеспечить их минимумом провизии, ее возмущению не было пределов. А уж когда Инерис подняла вопрос о мобилизации гарнизонов всех близлежащих и южных фортов…

– Ты выжила из ума, Инерис? Помогать рогатым?! И ради этого ослаблять защиту столицы?! Их, напротив, необходимо наказать за нарушение наших границ! Да и то, что они устроили в Йерихо…

– То, что они устроили в Йерихо, – забота его темнейшества Дариэта, а не наша. Что до наших границ – наказывать демонов сейчас, когда они на нашей земле, было бы сущим безумием. Мы непременно взыщем с них контрибуцию по завершению беспорядков – помимо торгового соглашения, заключенного с родом Ад’Сехти. Сейчас же для нас первостепенной задачей является защита наших людей. И эту защиту не может предоставить никто, кроме наших воинов.

– Князь сдержит тех, кто пытается пробраться сюда…

– Но тех, кто сюда уже перебрался, пока никто не сдерживает, кроме доброй воли лорда Ад’Сехти и желания огненных побыстрее вернуться на родину. Только в надежде на договор с нами они не пошли по нашим землям войной, разоряя города и деревни.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Инерис повернулась к капитану, больше не обращая внимания на мачеху, которая едва не поперхнулась очередной тирадой.

– За организацию обороны замка и введение чрезвычайного положения отвечаете вы лично. За организацию коридора – уважаемый генерал Тэнне и лорд Энри, – названные поклонились, и Инерис продолжила: – Финансовые вопросы я с лордом Кертисом решу лично после ваших первых докладов.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Между тьмой и пламенем. Часть 1 (СИ) - Элевская Лина бесплатно.
Похожие на Между тьмой и пламенем. Часть 1 (СИ) - Элевская Лина книги

Оставить комментарий