Рейтинговые книги
Читем онлайн Нарушенная клятва - Ева Чейз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 83
мне.

Подавшись ему навстречу, я стала гладить его спину и плечи.

– Мне не больно… все хорошо. Не останавливайся.

Как будто мы могли остановиться.

Уши заполнил странный звон – то ли воображаемый, то ли реальный. Я словно оказалась внутри Дрея так же, как и он – внутри меня, и я дышала вместе с ним, двигалась вместе с ним, плыла по блаженству, которое все росло и росло.

Мы распадались и воссоединялись – словно два существа, полностью состоящие из темной дымки, сливались в одно целое. Одно движение, один ритм, одна волна удовольствия, эхом отдающаяся в нас обоих.

Я выпустила когти из кончиков пальцев. Аромат желания заполнял мои нос и рот до тех пор, пока легкие не пропитались им целиком.

Глаза Андреаса блеснули красным. Он опустил голову совсем рядом с моей и, толкаясь, начал бормотать мне на ухо слова, словно безумную молитву:

– Моя. Люблю тебя. Всегда. Нужна мне. Рива. Останься.

Как будто мне было куда уйти. Как будто осталась хоть какая-то часть меня, которая не слилась с ним, не оказалась захвачена резонирующей через нас силой.

Я запустила руку в его кудрявые волосы. Шумно выдохнув, он снова с силой в меня вошел.

И я разлетелась на части.

Я несущийся во все стороны вихрь. Последняя волна блаженства прокатилась по мне фейерверком. Андреас издал сдавленный звук, и я почувствовала, как он взрывается вместе со мной, и мы оба поднимаемся вверх и наружу.

И вот мы снова лежали на кровати, переплетенные, полуодетые и мокрые от пота.

Андреас долго, протяжно меня поцеловал, обхватив рукой мою спину и прижимая к себе. Затем он положил свою щеку поверх моей, прижимая меня к себе так сильно, словно больше никогда не собирался отпускать.

Из него вырвался дрожащий смех.

– Это было… это было что-то.

– Да.

И почему-то что-то во мне продолжало хотеть большего. Мои нервы трепетали так, как будто глубоко внутри все еще тлел пожар.

Андреас отстранился и, нахмурившись, осторожно коснулся пальцем моей ключицы.

– У тебя здесь уже был синяк? Я не хотел быть грубым.

Я опустила взгляд, но не смогла разглядеть то, на что он указывал. Мой взгляд остановился на его груди. Я протянула руку и провела пальцем по ее верхней части.

– У тебя тоже есть.

На его медной коже виднелся отпечаток – небольшой и круглый, словно от пальца. Но на синяк это не походило. Может, конечно, это он и был, но только от дымчатой части нашей крови, а не от красного вещества. Словно тень поднялась к поверхности его плоти.

Ко мне с пьянящей дрожью вернулось ощущение того, как переплетались и сливались наши существа. Я подняла на него глаза.

– Мы так сблизились, что оставили друг на друге след.

Поизучав это место еще несколько мгновений, он поднял глаза и встретился со мной взглядом. Его губы растянулись в мягкую улыбку, в уголках глаз появились морщинки. В этом было столько нежности, что я сразу же улыбнулась в ответ.

– Надеюсь, что так, – вымолвил он. – Я бы выбрал это вместо того символа, которым они нас пометили.

Я провела пальцами вниз по его боку к татуировке на бедре – такой же, как у меня. Проследив взглядом это движение, он взглянул на мой торс.

Андреас коснулся выступающего шрама, пересекающего мои ребра. Еще одного – поменьше, но шире – возле моего пупка. К моему бедру спускался еще один – тонкая белая линия.

Его голос звучал натянуто.

– Они выглядят свежими. Ты получила их… во время боев в клетке?

Почувствовав странную застенчивость, я кивнула.

– Было трудно пройти через это невредимой. Но я неплохо справлялась.

– Я ни в чем тебя не обвиняю.

Он скрипнул зубами, и прижатое ко мне стройное тело напряглось.

– Когда мы закончим с этой миссией, то выследим этих засранцев и уничтожим самым ужасным способом.

Мой желудок слегка сжался. Он понятия не имел, что они уже уничтожены. Но это последнее, о чем я хотела сейчас говорить – даже думать.

Вместо этого я притянула его для еще одного поцелуя. Наши губы соприкоснулись нежнее, чем раньше, но между моих ног все равно вспыхнула новая волна желания.

Андреас с дрожащим смехом отстранился – всего на дюйм.

– С тобой просто потрясающе. Я чувствую себя так, словно… словно каждая моя частичка стала более живой.

Я улыбнулась еще шире, и минутное беспокойство исчезло.

– Ага.

Мы вместе приподнялись. Андреас обнял меня и поцеловал в лоб, но в его позе снова появился намек на напряжение.

– Я хочу просто остаться здесь, с тобой, – сказал он, – но я должен… Джейкоб и остальные должны вытащить головы из задниц и увидеть, какими идиотами были. Ты ничего этого не заслужила. Этому дерьму нужно положить конец прямо сейчас.

Глава 28. Рива

В ту же секунду, когда Андреас вышел из подвала – одолженные джинсы поспешно натянуты, тугие кудри все еще растрепаны, – комната показалась мне до боли пустой.

Сидя на кровати, я обхватила себя руками, но это только напомнило о том, чего мне сейчас не хватало, и вернуло мысли к тому моменту, когда его руки скользили по мне, и наши тела прижимались друг к другу. Казалось, по мне пропустили электричество и нервы поднялись на поверхность, так что каждое ощущение стало вдвое острее.

Мои когти до сих пор не втянулись, никак не могла заставить их это сделать. В воздухе все еще витал аромат нашего общего желания – такой густой, что я ощущала его при каждом вдохе.

Кровь стремительно бежала по венам, пульсируя от перевозбуждения, но я не знала, куда направить свою энергию.

Я дотронулась до места на ключице, где, по словам Андреаса, на мне остался след. По телу пробежало покалывание.

Я чувствовала его – смутно, но аромата было достаточно, чтобы понять, что это Андреас. Он стоял неподвижно где-то высоко надо мной – должно быть, на втором этаже.

Это все, что я смогла почувствовать, но даже это вызывало во мне новый трепет. Если мы снова окажемся разделены, мне не нужно будет резать себя, чтобы его найти.

Все дело в сексе? Или обостренные эмоции, которые мы испытали вместе, связали нас еще сильнее, чем прежде?

Он тоже меня чувствовал?

Я улыбнулась, и в этот момент стиральная машинка с грохотом остановилась, издав резкий звуковой сигнал.

Видимо, раз я здесь застряла, то теперь отвечала за наши вещи. Я спрыгнула с кровати и пошла в зону прачечной, чтобы переложить

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нарушенная клятва - Ева Чейз бесплатно.
Похожие на Нарушенная клятва - Ева Чейз книги

Оставить комментарий