Рейтинговые книги
Читем онлайн Для тебя я стану плохим - Тори Майрон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 80
Книга заблокирована
два счастливых года. И легче держаться за мысль, что больше я никогда не стану связывать себя отношениями с женщинами, а буду только проводить с ними время с пользой для здоровья. Без чувств, без привязанностей, без должного уважения и без заботы об их желаниях.

Однако я нарушил данное себе обещание. И опять вляпался в это любовное дерьмо по самые яйца. Зачем, спрашивается? Чтобы теперь сидеть пустым и безжизненным на свадьбе своих лучших друзей и напиваться, глядя на то, какими счастливыми они выглядят? А мог ведь вслед за свидетелем уже давно зажигать с одной из подружек невесты. Друг Мэтта зря времени не терял и уже затащил красавицу в укромное место, а теперь ходит довольный и расслабленный, ни о чём не парясь и продолжая вовсю отмечать этот замечательный праздник.

Завидую ему. Счастливчик. Свободный, радостный и необременённый убивающими мыслями о том, чем всю эту ночь занималась его любимая девушка. Где она ночевала и с кем? Почему не могла сначала по-человечески расстаться, а потом уже идти на ужин с каким-то мужиком?

И не только на ужин, но и… чёрт! Даже в мыслях не могу проговорить это. А также невыносимо вновь прокручивать момент, когда после лживого сообщения Ланы «Я дома, ложусь спать» я не сдержался и поехал в Рокфорд, надеясь, что она правда будет дома. Что смогу застать её в своей постели. Что разбужу её, и мы всё обсудим, не дожидаясь утра. Но Ланы там не было. Квартира оказалась пуста, а, значит, её свидание в Спрингфилде явно на одном ужине не закончилось.

Я всю ночь не спал, а накатывал круги по ночному городу, представляя, как кто-то другой трогает, целует и трахает мою зайку, а она с удовольствием ему это позволяет. В один миг я настолько погряз в этих размышлениях, что, казалось, был способен на убийство. Если бы нашёл эту парочку, то непременно ему бы сначала морду набил, а потом и ей шею свернул да язык отрезал за то, что, сука, не смогла быть со мной честной.

С утра, когда Лана мне позвонила, я даже не ответил. Не только потому, что не хотел слышать её лживый голос, ещё больше портя себе перед праздником настроение, но и потому, что жуть как опаздывал на свадьбу. Я решил, что ничего не случится, если я заставлю Лану денёк подождать со своим серьёзным разговором. Сегодня день Рони и Мэтта, и я хотел сконцентрировать всё своё внимание на них. Жаль, херово получается. Сколько ни пытаюсь отвлечься, мыслями я далёк от этого торжественного места, расположенного под огромным шатром в одном из самых живописных парков Спрингфилда. Всё здесь украшено пышными букетами цветов, шариками и романтичными декорациями, от взгляда на которые мне блевать охота.

– Дядя Стив, ты почему такой кислый сидишь? – от созерцания воздушных белых сердечек, висящих над моей головой, меня отвлекает милый девичий голос.

Возвращаю рокс с виски на стол, и маленькая копия Веро́ники запрыгивает мне на колени.

– Тебя кто-то обидел? – спрашивает Ванесса, младшая сестра Рони, со всей серьёзностью глядя на меня своими серыми глазами.

– Конечно нет. Ты чего? Я сам кого хочешь обижу, – натягиваю на губы улыбку.

– Неправда. Ты не можешь никого обидеть. Ты же хороший.

Усмехаюсь.

– Многие женщины с тобой не согласились бы, Несси.

– Они просто глупые. Ничего не понимают.

А теперь смеюсь. Впервые за этот день.

– А ты, значит, всё понимаешь?

– Разумеется. Мне целых восемь лет вообще-то. Я очень много всего понимаю, – вздёргивает нос малявка, становясь ещё больше похожей на Рони.

– Раз так, тогда расскажи, что же ещё ты понимаешь, глядя на меня?

Несси на несколько секунд прищуривает веки, сжимает губы в трубочку и задумчиво почёсывает подбородок.

– Ты чем-то очень расстроен. Или грустишь. И мне не нравится видеть тебя таким. Обычно ты другой. А ещё… – милый следователь принюхивается и морщится. – От тебя пахнет алкоголем. А это означает лишь одно – ты поругался со своей подружкой, поэтому сидишь и киснешь здесь, как молоко на жаре, – выдаёт она с видом знатока человеческих душ, и мои глаза от удивления наверняка становятся похожими на две плошки.

– Ничего себе. Все дети такие проницательные в восемь лет, или ты одна такая?

– Я не проницательная, просто, как дядя Мэтт, умею замечать детали, а из них уже создавать общую картинку. В твоём же случае вообще всё легко было разгадать.

– Это ещё почему?

– Потому что мой папа тоже сидит такой хмурый и пьёт эту гадость, когда ссорится с мамой. Это случается редко, но случается. И тогда я тоже к нему прибегаю, чтобы поднять настроение. Не люблю, когда кто-то грустит. И я не хочу, чтобы ты грустил, дядя Стив.

– И как же ты мне будешь поднимать настроение? Песню споёшь или стишок расскажешь?

Ванесса окидывает меня таким взглядом, будто я сморозил редкостную чушь.

– Я тебе что, клоун, чтобы стишки рассказывать или песни напевать? Нет же. Я подниму тебе настроение так, как всегда мне поднимает его мама, – с улыбкой произносит Ванесса и, уложив голову на моё плечо, крепко обнимает.

В первый миг я даже теряюсь от её нежности, но потом обнимаю малышку в ответ, и в ноздри залетает сладкий детский запах. Вдыхаю его и чувствую, как ледяная пустота внутри меня немного, но всё же разбавляется тёплым светом.

Я никогда не задумывался о детях, но именно сейчас, как назло, фантазия о том, как моя собственная дочь также сидит у меня на коленях и пытается утешить, влетает мозг, кромсая всю грудную клетку на ошмётки.

Почему?

Да потому, что образ этой девочки очень похож на Лану. Её тёмные длинные волосы, зелёные глаза и те же изящные черты лица, которые против моей воли то и дело появляются перед внутренним взором, усложняя мне задачу забыть о том, что с зайкой всё кончено.

– Может невеста присоединиться к вашим обнимашкам? – спрашивает Рони и тут же пристраивается со мной рядом.

– Невесте можно всё, – с улыбкой отвечаю я и укладываю одну руку на её хрупкие плечи. – Главное, чтобы жених был не против. Кстати, где ты потеряла своего новоиспечённого мужа?

– Не знаю, – Веро́ника оглядывается по сторонам. – Только что был здесь. Возможно, вышел встретить друзей из ЭлЭй. У одной парочки задержали рейс. Им только сейчас удалось прилететь в Спрингфилд.

– Понятно, – утыкаюсь носом в волосы Рони, ловя себя на мысли, что с нашей последней встречи прошло уже несколько месяцев. – Я соскучился по тебе.

– И я

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Для тебя я стану плохим - Тори Майрон бесплатно.
Похожие на Для тебя я стану плохим - Тори Майрон книги

Оставить комментарий