Рейтинговые книги
Читем онлайн Огненный завет (Братство пламени) - Дэвид Моррелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 98

— Кажется, у него сердечный приступ!

— Уложите его! Расстегните воротник! — крикнула Тэсс.

За стеклом задней двери появился еще один убийца.

Тэсс прицелилась и выстрелила. Пуля, попав в верхнюю челюсть, разнесла нападавшему лицо.

Тэсс согнулась пополам. Ее рвало.

— Тэсс! — заорал Крейг.

Она с трудом между приступами рвоты ответила:

— Я в порядке! Продолжай смотреть за входной дверью!

— Ричард не дышит! — в истерике закричала Присцилла.

— Тэсс! — приказал Крейг. — Возвращайся в коридор! Следи за входной и задней дверью, пока я займусь Ричардом!

— Да, пожалуйста, позаботься о нем!

Тэсс, присев, попятилась по коридору, сжимая в руке пистолет, бросая взгляды попеременно на переднюю и заднюю дверь, в то время как Крейг проскочил мимо нее в кабинет. Борясь с тошнотой и вытирая рукой рот, она услышала, как Крейг делает Ричарду прямой массаж сердца и «рот в рот» — искусственное дыхание.

— Сердце забилось! — воскликнул Крейг. — Он дышит!

— Ему нужен кислород и помощь врача! — ответила Тэсс, продолжая держать под наблюдением обе двери.

— Присцилла, вы тоже плохо выглядите, — сказал Крейг. — Ложитесь здесь, рядом с мужем! Тэсс, за дверями кто-нибудь есть еще?

— Нет! Может быть, мы их всех уложили?

— Не стоит на это рассчитывать. Присцилла, есть какой-нибудь другой вход в дом?

— Через цокольный этаж, — прошептала Присцилла.

— А где дверь, которая туда ведет?

— В кухне. — Голос Присциллы прозвучал еще тише.

— Тэсс! — скомандовал Крейг.

Но Тэсс уже устремилась к кухне, а Крейг, выйдя из кабинета, занял ее место в коридоре.

Ворвавшись в кухню, Тэсс услышала звуки, от которых по спине у нее побежали мурашки. Это были шаги за дверью справа. Она круто обернулась на них и, увидев, как поворачивается ручка, выстрелила в дверь. Дерево расщепилось. Она снова выстрелила и услышала, как кто-то, застонав, скатился по ступенькам лестницы. Бог знает, сколько их там внизу. Если они все разом бросятся через эту дверь на кухню, кто-нибудь из них убьет ее прежде, чем она успеет всех перестрелять.

Рядом с дверью стояла плита. Тэсс налегла на нее и, благодаря силе, приобретенной годами ежедневных тренировок и умноженной страхом, сумела сдвинуть плиту и забаррикадировать ею дверь в цокольный этаж.

— Соседи, Крейг! Они должны были услышать выстрелы! Они вызовут полицию! Нам нужно только продержаться до приезда полиции.

Крейг не отвечал.

— В чем дело?

— Ответ тебя не обрадует, — пробормотал Крейг.

— Почему?

— Старые викторианские дома строились очень основательно, стены в них толстенные. Они настолько заглушает звуки выстрелов, что снаружи их вряд ли услышишь. Кроме того, мы даже не знаем, дома ли соседи. При этом учти, что живая ограда с обеих сторон скрывает убийц!

Тэсс снова замутило, на этот раз от безысходности.

— Ты прав. Это меня не радует, — ответила она, нацелив пистолет на заднюю дверь.

В отличие от прошлой ночи, на этот раз Тэсс считала, сколько раз нажала на спуск. Пять. Значит, в пистолете осталось двенадцать патронов. Если убийцы бросятся на штурм, вероятно, у нее хватит патронов, чтобы их перестрелять. Но сколько же их всего может быть? Шестеро уже мертвы. Наверняка снаружи затаилось еще несколько человек. Жаль, что она не догадалась высыпать с десяток патронов в сумку, что оставила обе коробки под передним сиденьем «порше».

— Крейг, ты стрелял дважды! В револьвере шесть патронов! У тебя есть чем перезарядить?

И опять Крейг не ответил.

«О Господи, — отчаялась Тэсс. — У него осталось только четыре патрона, а мои не подходят к его револьверу».

— Я взял пистолеты двух убитых у входной двери, — отозвался наконец Крейг. — Что-то больше никого не видно. Может, ты права, может, мы всех уложили!

— Прошлой ночью они сожгли дом матери, надеясь, что я погибну в огне, — сказала Тэсс. — Почему бы им не применить эту тактику и сегодня?

— Сейчас светло, дым заметят соседи или кто-нибудь из проезжающих мимо и сразу вызовут пожарных. Кроме того, поскольку прошлой ночью ты от них ушла, на сей раз они воочию захотят убедиться, что выполнили работу до конца. Им нужно точно знать, что фотографии уничтожены!

— Я отослала негативы тебе в отдел.

— Молодец! Присцилла, как Ричард?

Присцилла, запинаясь, невнятно проговорила:

— Глаза открыты. Он дышит, но… — Она всхлипнула.

— Что?

— Он… Кажется, он не может говорить.

Тэсс похолодела. Инсульт? Боже мой, что она натворила! Ей нельзя было сюда приезжать, она не имела права подвергать их опасности.

— Присцилла, я горько сожалею.

— Это не ваша вина, а тех, кто хочет вас убить.

— Со стороны входной двери я ни одного из них не вижу, — сказал Крейг.

— Здесь тоже никого, — отозвалась Тэсс, прячась за кухонным столом.

— Мне скоро понадобится инсулин, — прошептала Присцилла.

— Сейчас я достану! — Тэсс, пригнувшись, стала пробираться к холодильнику. — Крейг, что, если мы покончили не со всеми? — Открыв холодильник, она быстро обежала взглядом его содержимое и, увидев ряд наполненных лекарством шприцев взяла один из них и продолжала: — Что, если снаружи остались еще несколько человек? — Тэсс захлопнула дверь и сказала: — Допустим, они опасаются, что кто-нибудь из соседей все же услышал выстрелы, поэтому им нельзя больше здесь оставаться, но в то же время надо убедиться, что со мной покончено. — Со шприцем в руке она попятилась в коридор, продолжая: — В таком случае они могут решиться на то, что сделали прошлой…

Глава 17

Она не успела сказать «ночью». В большое кухонное окно, разбив его, влетел какой-то предмет. И Тэсс отшатнулась. Предмет был металлический. Баллончик. Он ударился об пол. Граната? Газовая бомба? Одно несомненно — эта штука катилась к ней. Она не успеет отбежать на безопасное расстояние!

Тэсс уронила шприц, едва услышав, как он разбился, бросилась к кухонному столу и опрокинула его, придавив столешницей баллон. В ту же секунду баллон взорвался, из-под перевернутого стола во все стороны брызнуло пламя.

Зажигательная бомба.

— Крейг!

Он не ответил.

— Крейг!

В начале коридора посыпались стекла.

— Крейг!

Что— то взорвалось. На стенах коридора заплясали отсветы пламени.

— Присцилла, огнетушитель! — закричал Крейг. — У вас есть огнетушитель?

— В кладовке, — дрожащим голосом ответила Присцилла. — Рядом с холодильником.

— Я достану! — Тэсс добралась до дверцы кладовки и распахнула ее.

Рядом с полками, забитыми коробками и консервными банками, на стене висел огнетушитель. Тэсс, засунув пистолет за пояс джинсов, схватила огнетушитель и, вынув шплинт, запиравший рычаг, повернулась к пламени, вырывавшемуся из-под стола, уже проев его крышку. Тэсс в отчаянии направила на него огнетушитель, нажала на рычаг, и из-под него брызнула толстая белая струя. Перевернутый стол и бьющие из-под него языки огня стала покрывать пена. Кашляя от дыма, Тэсс торжествующе смотрела, как сникает пламя. Но через окно, разбив остатки стекла, влетел еще один баллончик. Когда он покатился по полу, Тэсс попыталась накрыть его плотным слоем пены прежде, чем он взорвется. Бах! Баллончик взорвался, кусочки металла разлетелись, разбрызгивая белые хлопья пены. Тэсс продолжала поливать умирающее пламя.

— Тэсс! — закричал от входной двери Крейг. — Мне нужен огнетушитель!

Боязливо выглянув в окно кухни и никого не заметив снаружи, Тэсс кинулась в коридор и ужаснулась, увидев, что входная дверь уже охвачена пламенем. Она судорожно нажала на рычаг огнетушителя, поливая пеной языки огня. Крейг не стал отбирать у нее баллон, поняв, что она управляется с ним вполне умело.

— Нельзя оставлять заднюю дверь без присмотра, — крикнул он. — Меняемся местами! — И бросился на кухню.

Огонь, сбитый струёй пены, стал меньше. Но и струя начала уменьшаться, пока не пропала вовсе.

«Надо выбираться отсюда», — подумала Тэсс и, отбросив пустой огнетушитель, побежала в кабинет.

Профессор Хардинг, беспомощно озираясь, лежал на полу. Рядом с ним скорчилась Присцилла с посеревшим от страха лицом.

Тэсс, стараясь придать себе уверенный вид, спросила:

— Присцилла, вы можете идти? Дойдете хотя бы до коридора?

— Разве у меня есть выбор?

«Их следующей целью будет кабинет, — решила Тэсс. — Если они бросят зажигательную бомбу в окно кабинета, старики погибнут».

Она собрала фотографии, запихнула их в сумку, повесила ее через плечо и наклонилась к профессору Хардингу, лежавшему на ковре. Ухватившись за край ковра, Тэсс потянула его на себя, в полной мере ощущая тяжесть обмякшего тела профессора, и вытащила свою ношу в коридор, где, бессильно прислонившись к стене, ждала Присцилла.

Впереди у входной двери коридор уже был объят пламенем, рев его нарастал.

Трах! В окно кабинета влетел баллончик. Языки огня заплясали на письменном столе, креслах, полу.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Огненный завет (Братство пламени) - Дэвид Моррелл бесплатно.

Оставить комментарий